Russian example sentences with "вёл"

Learn how to use вёл in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.
Translate from Russian to English

Он вёл порочную жизнь.
Translate from Russian to English

Я вёл дневник три года.
Translate from Russian to English

Он плохо вёл себя.
Translate from Russian to English

Джим весь день вёл себя странно.
Translate from Russian to English

Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы Джим вёл себя как следует.
Translate from Russian to English

Он вёл себя так, как будто боялся.
Translate from Russian to English

Он вёл себя как ребёнок.
Translate from Russian to English

Эти десять лет я вёл дневник на английском.
Translate from Russian to English

Возможно, ты прав, я вёл себя эгоистично.
Translate from Russian to English

Он плохо себя вёл.
Translate from Russian to English

Я вёл его за руку.
Translate from Russian to English

Он вёл себя будто хозяин.
Translate from Russian to English

Официант вёл себя нагло.
Translate from Russian to English

Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.
Translate from Russian to English

В молодости Чарльз вёл развратный образ жизни.
Translate from Russian to English

Он плохо вёл дела фирмы.
Translate from Russian to English

Надеюсь, ты хорошо себя вёл в школе сегодня.
Translate from Russian to English

Он вёл себя очень странно.
Translate from Russian to English

Он вёл себя как сумасшедший.
Translate from Russian to English

Игорь вёл себя очень вежливо со своей новой пассией.
Translate from Russian to English

Он вёл машину со скоростью восемьдесят километров в час.
Translate from Russian to English

Я знаю, что я вёл себя странно.
Translate from Russian to English

Он вёл дневник во время поездки.
Translate from Russian to English

Он вёл дневник во время путешествия.
Translate from Russian to English

Ты себя вёл хорошо сегодня?
Translate from Russian to English

Я сожалею, что вёл себя с ним грубо.
Translate from Russian to English

Я сам вёл переговоры.
Translate from Russian to English

Он вёл себя как святой.
Translate from Russian to English

Несмотря на внешнюю обходительность, он вёл себя по-хамски.
Translate from Russian to English

Том вёл с ним переговоры.
Translate from Russian to English

Том вёл как сумасшедший.
Translate from Russian to English

Я вёл машину.
Translate from Russian to English

Машину вёл Мишель.
Translate from Russian to English

Он вёл новый красный кабриолет.
Translate from Russian to English

Том вёл себя как ребёнок.
Translate from Russian to English

Он вёл машину.
Translate from Russian to English

Ты вёл машину.
Translate from Russian to English

Том вёл машину очень быстро.
Translate from Russian to English

Тебе не стыдно за то, как ты себя вёл?
Translate from Russian to English

Мы хотим, чтобы ты вёл себя за столом как следует.
Translate from Russian to English

Мы хотим, чтобы ты прилично вёл себя за столом.
Translate from Russian to English

Том вёл себя, как будто ничего не случилось.
Translate from Russian to English

Мужчина вёл себя странно.
Translate from Russian to English

Человек вёл себя странно.
Translate from Russian to English

Я не видел, кто вёл машину.
Translate from Russian to English

Он вёл простую жизнь.
Translate from Russian to English

Извините. Я вёл себя как дурак.
Translate from Russian to English

Извини. Я вёл себя как дурак.
Translate from Russian to English

Я расскажу твоему отцу, как ты себя вёл!
Translate from Russian to English

Машину вёл Том.
Translate from Russian to English

Мэри сказала сыну, чтобы он вёл себя прилично.
Translate from Russian to English

Том вёл дневник.
Translate from Russian to English

Она видела, как он вёл свою новую машину.
Translate from Russian to English

Ты хорошо себя сегодня вёл?
Translate from Russian to English

Как Том себя вёл?
Translate from Russian to English

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.
Translate from Russian to English

Он вёл распутную жизнь.
Translate from Russian to English

Он вёл разгульную жизнь.
Translate from Russian to English

Он вёл беспутную жизнь.
Translate from Russian to English

Кто вёл катафалк?
Translate from Russian to English

Том вёл себя по-старому.
Translate from Russian to English

Он вёл машину очень осторожно.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вёл себя как следует.
Translate from Russian to English

Ты когда-нибудь вёл блог?
Translate from Russian to English

Какой грузовик вёл Фома?
Translate from Russian to English

Какую марку грузовика вёл Фома?
Translate from Russian to English

Том вёл себя странно.
Translate from Russian to English

Том вёл себя так, словно ничего не знает об этом.
Translate from Russian to English

Он вёл себя как джентльмен.
Translate from Russian to English

Том вёл себя так, будто всё знает.
Translate from Russian to English

Водитель вёл машину.
Translate from Russian to English

Том вёл за руку свою жену.
Translate from Russian to English

Том вёл коня под уздцы.
Translate from Russian to English

Вечерами отец вёл с Томом душеспасительные беседы.
Translate from Russian to English

Вёл бы Джим себя прилично.
Translate from Russian to English

Если хотите, чтобы мужчина вёл себя рядом с вами уверенно, — стесняйтесь.
Translate from Russian to English

Русский композитор Сергей Танеев вёл свой дневник на эсперанто.
Translate from Russian to English

Джим вёл машину, весело насвистывая.
Translate from Russian to English

Я никогда не видел, чтобы мой кот так себя вёл.
Translate from Russian to English

Том вёл себя так, будто ему всё равно.
Translate from Russian to English

Том хорошо себя вёл, пока меня не было?
Translate from Russian to English

Он вёл машину очень неосторожно и попал в аварию.
Translate from Russian to English

Я никогда не видел, чтобы Том так себя вёл.
Translate from Russian to English

Я раньше вёл дневник на французском языке.
Translate from Russian to English

Том вёл себя вызывающе.
Translate from Russian to English

Он вёл себя как мужчина.
Translate from Russian to English

Том вёл машину к мексиканской границе.
Translate from Russian to English

Том вёл себя, словно безумец.
Translate from Russian to English

Это ты вёл себя неподобающе.
Translate from Russian to English

Это ты вёл себя неподобающим образом.
Translate from Russian to English

Джим вёл слишком быстро, и это было безрассудно.
Translate from Russian to English

Том хорошо себя вёл.
Translate from Russian to English

Ты вёл себя как герой.
Translate from Russian to English

Он вёл двойную жизнь.
Translate from Russian to English

Том вёл машину очень осторожно.
Translate from Russian to English

Том вёл очень осторожно.
Translate from Russian to English

Оглядываясь назад, я понимаю, как глупо себя вёл.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вёл себя прилично.
Translate from Russian to English

Когда я был маленький, я вёл дневник.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: вздремну, случится, Иногда, он, очень, странен, постараюсь, мешать, тебе, могу.