Russian example sentences with "причине"

Learn how to use причине in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Translate from Russian to English

Её не было по причине болезни.
Translate from Russian to English

По некоторой причине я не мог войти в свою электронную почту.
Translate from Russian to English

Это не выглядит странно, но по какой-то причине оно ощущается странным.
Translate from Russian to English

По этой причине я не могу пойти с тобой.
Translate from Russian to English

Он по какой-то причине не пришел.
Translate from Russian to English

По причине тайфуна было отменено много рейсов.
Translate from Russian to English

Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.
Translate from Russian to English

Большинство людей, умерших по причине курения, не были заядлыми курильщиками.
Translate from Russian to English

По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Translate from Russian to English

По причине урагана река вышла из берегов.
Translate from Russian to English

По этой причине я не могу согласиться с тобой.
Translate from Russian to English

Я отсутствовал по причине болезни.
Translate from Russian to English

Почему я это пишу? Потому что русский народ в очень опасной ситуации во всех отношениях. По этой причине крайне важно найти компромисс между последователями разных идеологических убеждений.
Translate from Russian to English

Нагло извращая факты, американские и английские космополиты заявляют, что захватнические войны, организуемые империалистами, возникают будто бы не вследствие обострения противоречий империализма, не из-за стремлений империалистов к мировому господству, а по причине существования независимых национальных государств.
Translate from Russian to English

По какой причине Вас уволили?
Translate from Russian to English

Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?
Translate from Russian to English

Если бы по какой-то причине это должно было бы случиться, что бы ты сделал?
Translate from Russian to English

Скажи мне, по какой причине она разозлилась?
Translate from Russian to English

По какой причине ты это сделал?
Translate from Russian to English

Он был уволен по причине отсутствия у него должных навыков.
Translate from Russian to English

По какой-то причине микрофон раньше не работал.
Translate from Russian to English

По причине плохого состояния здоровья он вышел на пенсию.
Translate from Russian to English

Вы не должны презирать его по причине того, что он не выиграл приз.
Translate from Russian to English

Авария случилась по причине невнимательности водителя.
Translate from Russian to English

Я написал ему письмо по совершенно другой причине.
Translate from Russian to English

По какой-то причине раньше не работал микрофон.
Translate from Russian to English

Она ушла в отставку по причине плохого здоровья.
Translate from Russian to English

Конфуций говорил: "Если меня знают - это только благодаря летописи «Чуньцю»! Если меня осуждают - это только по причине «Чуньцю»!"
Translate from Russian to English

Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Translate from Russian to English

До годовалого возраста малыша надо укладывать спать на спинку, если только это по какой-то причине не противопоказано врачом.
Translate from Russian to English

Учитель, преподающий физику, уволился по причине шокирующей некомпетентности коллег по школе.
Translate from Russian to English

Если по какой-то причине я задержусь, пожалуйста, не жди меня.
Translate from Russian to English

Если по какой-то причине я задержусь, пожалуйста, не ждите меня.
Translate from Russian to English

По какой-то причине это не работает.
Translate from Russian to English

Поезд был задержан на два часа по причине сильного снегопада.
Translate from Russian to English

Я пришёл сюда по этой причине.
Translate from Russian to English

По необъяснимой причине эта хлипкая лачуга пережила шторм.
Translate from Russian to English

Цель не может оправдывать средства по той простой и очевидной причине, что затраченные средства определяют полученный результат.
Translate from Russian to English

Я не мог принять участия во встрече по причине болезни.
Translate from Russian to English

По этой причине ты не захотел пойти со мной?
Translate from Russian to English

Она не может посещать занятия по причине болезни.
Translate from Russian to English

По той или иной причине их каникулы во Франции оказались не на высоте их ожиданий.
Translate from Russian to English

Скажи мне, по какой причине Тома уволили.
Translate from Russian to English

Скажи мне, по какой причине Том был уволен.
Translate from Russian to English

Сделай человеку добро хоть тысячу раз, он это забудет. Только раз попробуй сделать недоброе - запомнит до гробовой доски. Именно по этой причине и невозможно построить на Земле коммунизм.
Translate from Russian to English

По причине сильного снегопада поезд опоздал на 10 минут.
Translate from Russian to English

Именно по этой причине я здесь, а не в Голливуде.
Translate from Russian to English

Том хотел знать, по какой причине он не нравится Марии.
Translate from Russian to English

По причине печатания денег выросла инфляция.
Translate from Russian to English

Мы не могли уснуть по причине шума.
Translate from Russian to English

Я думал, что не нравлюсь тебе по этой причине.
Translate from Russian to English

Возможно, мы всё ещё боимся вида крови по этой или по похожей причине.
Translate from Russian to English

Я не знаю, по какой причине Том и Мэри не ладят.
Translate from Russian to English

По этой причине она учит английский.
Translate from Russian to English

Мы здесь оба по одной и той же причине.
Translate from Russian to English

Я знаю, по какой причине Том на них разозлился.
Translate from Russian to English

Думаю, что я должен чувствовать себя виноватым, но по какой-то причине я себя им нисколько не чувствую.
Translate from Russian to English

Чтобы жить по законам природы, птица должна летать, змея должна ползать, рыба должна плавать, а человек должен любить. Именно по этой причине, если человек вместо того чтобы любить других людей причиняет им боль, то он поступает так же странно, как если бы птица принялась плавать, а рыба бы начала летать.
Translate from Russian to English

Том отсутствовал по уважительной причине.
Translate from Russian to English

Том отсутствовал по неуважительной причине.
Translate from Russian to English

Проснулся я по естественной причине.
Translate from Russian to English

По какой причине обнажение женской груди является многовековым табу?
Translate from Russian to English

Не по этой ли причине ты здесь?
Translate from Russian to English

Улучшенное – враг просто хорошего. Именно по этой причине математически упорядоченный, постоянно и заботливо стандартизируемый немецкий язык с чёткой и логичной фонетикой всё ещё не стал основным языком международного общения.
Translate from Russian to English

По этой причине я здесь.
Translate from Russian to English

Галилей был приговорён к пожизненному заключению в 1633 году. По причине его возраста и слабого здоровья ему было разрешено отбывать тюремное заключение под домашним арестом.
Translate from Russian to English

Вот по какой причине он сделал это.
Translate from Russian to English

По причине сильной жары, водоснабжение будет нормироваться.
Translate from Russian to English

Польза от женитьбы состоит в познании сути женщины, вред же от неё заключается в утрате иллюзий в отношении женского пола. По этой причине неженатый прозаик еще не готов живописать женщину. Женатый же поэт уже не в состоянии её воспевать.
Translate from Russian to English

Она не смогла прийти по причине болезни.
Translate from Russian to English

Я спросил его о причине его беспокойства.
Translate from Russian to English

Это произошло по определенной причине.
Translate from Russian to English

Суперклей клеит, когда взаимодействует с кислородом. По этой причине он не твердеет в тюбике.
Translate from Russian to English

Мы здесь по той же самой причине.
Translate from Russian to English

По какой причине ты делаешь это?
Translate from Russian to English

Она здесь совсем по другой причине.
Translate from Russian to English

По этой причине он поступил в университет.
Translate from Russian to English

По какой причине Фадель здесь?
Translate from Russian to English

Всё происходит по причине.
Translate from Russian to English

Скажи мне, по какой причине тебя вчера не было в школе.
Translate from Russian to English

Я даже не хочу думать о причине.
Translate from Russian to English

По этой причине мы развелись.
Translate from Russian to English

По какой-то причине месяц назад кошка сбежала, и с тех пор её больше никто не видел.
Translate from Russian to English

Он хочет уйти в отставку по причине ухудшения здоровья.
Translate from Russian to English

Мы не вправе объявить благие намерения, а потом не воплотить их по причине недостатка средств.
Translate from Russian to English

Закрыто до понедельника по причине инвентаризации.
Translate from Russian to English

По какой причине меня задержали?
Translate from Russian to English

Его не было по причине бури.
Translate from Russian to English

По какой-то причине они не внесли моё имя в список.
Translate from Russian to English

По какой-то причине они не включили моё имя в список.
Translate from Russian to English

По неясной причине на ту фотографию с замёрзшим зайцем кликали миллионы раз.
Translate from Russian to English

Я не знаю, по какой причине Том опоздал.
Translate from Russian to English

Вы не выполнили условия договора. Почему? По какой причине?
Translate from Russian to English

По какой причине?
Translate from Russian to English

В турецких шашках при многоходовом бое побитая шашка сразу же снимается с доски. По этой причине в турецких шашках не может быть так называемого “турецкого удара”.
Translate from Russian to English

По этой причине я ушёл с работы.
Translate from Russian to English

Том и Мэри здесь по той же причине, что и я.
Translate from Russian to English

По причине своей депрессии Том был нетрудоспособным.
Translate from Russian to English

Том и Мария соврали о причине своего увольнения.
Translate from Russian to English

Жители острова были вырезаны по неизвестной причине.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: раскрывается, под, конец, думал, любишь, изучать, новые, вещи, Многие, люди.