Learn how to use время in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я не знаю, будет ли у меня время.
Translate from Russian to English
Время всегда можно найти.
Translate from Russian to English
Зима — моё любимое время года.
Translate from Russian to English
«Трасянка» будет приравнена к белорусскому языку во время переписи.
Translate from Russian to English
Всему своё время.
Translate from Russian to English
Она была красивой в своё время.
Translate from Russian to English
Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.
Translate from Russian to English
В настоящее время эта группа очень активна.
Translate from Russian to English
Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе.
Translate from Russian to English
В последнее время у нас хорошая погода.
Translate from Russian to English
Осень — это время, когда еда особенно вкусная.
Translate from Russian to English
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russian to English
Она только всё время плакала.
Translate from Russian to English
У тебя есть время во вторник?
Translate from Russian to English
Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем.
Translate from Russian to English
Она всё время говорила.
Translate from Russian to English
Ты в последнее время читал какие-то интересные книги?
Translate from Russian to English
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.
Translate from Russian to English
Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками.
Translate from Russian to English
За какое время специальный автобус добирается до аэропорта?
Translate from Russian to English
Учащиеся всё время сидели неподвижно.
Translate from Russian to English
После обеда у нее всегда есть время.
Translate from Russian to English
У меня есть время завтра утром.
Translate from Russian to English
У меня будет время в это воскресенье.
Translate from Russian to English
У нее есть свободное время?
Translate from Russian to English
Вы слышали о ней в последнее время?
Translate from Russian to English
Какое сейчас время по вашим часам?
Translate from Russian to English
В последнее время он стал хорошим человеком.
Translate from Russian to English
Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
Translate from Russian to English
Даже супергероям нужно отдыхать время от времени.
Translate from Russian to English
Время летит быстро.
Translate from Russian to English
Даже супергерои должны отдыхать время от времени.
Translate from Russian to English
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Russian to English
Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против.
Translate from Russian to English
Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом.
Translate from Russian to English
Изучая английский, он хорошо проводил время.
Translate from Russian to English
Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
Translate from Russian to English
Не забудь дать мне знать, когда наступит нужное время!
Translate from Russian to English
В свободное время отец часто читал детективы.
Translate from Russian to English
Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Translate from Russian to English
Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресенье и по праздникам.
Translate from Russian to English
Я хорошо провёл время в путешествии.
Translate from Russian to English
Ну, как дела в последнее время, Фрэнк?
Translate from Russian to English
В какое время открывается столовая?
Translate from Russian to English
Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
Translate from Russian to English
Мы отлично провели время у моря.
Translate from Russian to English
Заглядывай ко мне, если будет время.
Translate from Russian to English
Во время учёбы в колледже он жил в Киото.
Translate from Russian to English
Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English
Известие некоторое время было умалчивали.
Translate from Russian to English
Старое доброе время прошло и никогда не вернётся.
Translate from Russian to English
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру.
Translate from Russian to English
Я слышал, как Том храпел во время урока.
Translate from Russian to English
Ты всё время смотришь телевизор.
Translate from Russian to English
В наше время из-за международных споров мы прошли через две мировые войны.
Translate from Russian to English
Я могу взять на время этот словарь?
Translate from Russian to English
Время и размышления укротят самую сильную горечь.
Translate from Russian to English
В 1951 году сестру Терезу направили в Калькутту, крупнейший город Индии в то время.
Translate from Russian to English
Что ж, это сойдёт на время.
Translate from Russian to English
В последнее время у меня не было простуды.
Translate from Russian to English
Это счастливое время в году.
Translate from Russian to English
К тому времени, как я доберусь, будет время открытия.
Translate from Russian to English
Если у тебя есть время, пойдём по магазинам.
Translate from Russian to English
В какое время вы ели?
Translate from Russian to English
Прошлой ночью я хорошо провёл время на вечеринке.
Translate from Russian to English
Однако, мальчик долгое время не приходил.
Translate from Russian to English
Нужно быть поживее во время представления своей работы.
Translate from Russian to English
Ты напрасно тратишь время.
Translate from Russian to English
Вы в какое время идёте на работу?
Translate from Russian to English
Он стоял и долгое время ждал меня.
Translate from Russian to English
В то время она совсем не думала о своей матери.
Translate from Russian to English
Настанет время, когда она об этом пожалеет.
Translate from Russian to English
Я время от времени играю в гольф.
Translate from Russian to English
Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха.
Translate from Russian to English
Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.
Translate from Russian to English
Не думаю, что на это стоит тратить время.
Translate from Russian to English
Она в это время готовила ужин.
Translate from Russian to English
В последнее время я её нечасто видел.
Translate from Russian to English
Всё время, что она жила в Японии, Мэри ни с кем не встречалась.
Translate from Russian to English
Ты всё время меня критикуешь!
Translate from Russian to English
Чтобы расслабиться, нужно время.
Translate from Russian to English
Настанет время, когда ты узнаешь правду.
Translate from Russian to English
Как было принято в то время, он женился молодым.
Translate from Russian to English
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
Translate from Russian to English
В последнее время я совершенно не видел Элизабет.
Translate from Russian to English
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
Translate from Russian to English
До ухода ещё осталось время.
Translate from Russian to English
В то время Британия не подготовилась к войне.
Translate from Russian to English
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Translate from Russian to English
Это то, что я всё время говорил.
Translate from Russian to English
Время летит, как стрела.
Translate from Russian to English
Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from Russian to English
Настанет время, когда ты об этом пожалеешь.
Translate from Russian to English
Когда я дома и иду в аптеку на углу, чтобы купить шампунь, почему ты всё время говоришь мне быть осторожным, переходя улицу?
Translate from Russian to English
Он некоторое время молчал.
Translate from Russian to English
В последнее время я его совсем не видел.
Translate from Russian to English
Каково время прибытия?
Translate from Russian to English
Джон хорошо проводит время.
Translate from Russian to English
Он использовал время, которое у него было, наилучшим образом.
Translate from Russian to English
Пока, и хорошо провести время.
Translate from Russian to English
Вы знали его долгое время?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: тезис, расы, низкого, IQ, Линна, подтверждают, лицом, креслекаталке, укрылась, потревожили.