Aprende a usar insanların en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Şirket insanların gönüllü olarak istifa etmeleri için yalvardı.
Translate from Turco to Español
Genç insanların özgürlükçü görüşünü al.
Translate from Turco to Español
Sizin başarınız daha çok sizin yöneticinizin ve bürodaki diğer insanların sizi nasıl algıladığına bağlıdır.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların işine burnunu sokmaktan vazgeç.
Translate from Turco to Español
Tüm insanların ölümlü olduğunu biliyoruz.
Translate from Turco to Español
Farklı insanların farklı fikirleri vardır.
Translate from Turco to Español
Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from Turco to Español
Ben insanların önünde konuşmayı sevmiyorum.
Translate from Turco to Español
Modern toplumun en büyük sorunlarından biri, insanların dünyayı benim gibi görmemeleri.
Translate from Turco to Español
Bu fabrikada robotlar insanların yerini aldı.
Translate from Turco to Español
Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.
Translate from Turco to Español
Tom insanların evine girmesine izin vermez.
Translate from Turco to Español
" Dünyanın çevresinin iyiliği için söylüyorum," ama aslında o "Dünya üzerinde yaşayan insanların iyiliği için. "
Translate from Turco to Español
Bir çalışma ile ulaşılan sonuç "ayaklarının pis koktuğunu düşünen insanların kötü kokan ayakları vardır; ayaklarının kötü kokmadığını düşünen insanların yoktur."
Translate from Turco to Español
Bir çalışma ile ulaşılan sonuç "ayaklarının pis koktuğunu düşünen insanların kötü kokan ayakları vardır; ayaklarının kötü kokmadığını düşünen insanların yoktur."
Translate from Turco to Español
Sürekli olarak doğum kontrol hapı alan insanların hamile kalmayacaklarını biliyor muydunuz?
Translate from Turco to Español
Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
Translate from Turco to Español
ABD'de, insanların nakit ödeme yerine bir çek yazmaları yaygındır.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların işlerine karışmaya hakkın yoktur.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların yardımına güvenmemelisiniz.
Translate from Turco to Español
Bazı insanların neden kara kedilerin uğursuz olduğunu düşündüğünü merak ediyorum.
Translate from Turco to Español
O her zaman insanların hatasını yakalar.
Translate from Turco to Español
O her zaman diğer insanların hatalarını bulmak için hazırdır.
Translate from Turco to Español
Rahip insanların maneviyatını geliştirmek için çalıştı.
Translate from Turco to Español
Ben insanların sayısını sayıyorum.
Translate from Turco to Español
Hayatta büyük zevk insanların yapamayacağını söylediği şeyi yapmaktır.
Translate from Turco to Español
Tom, diğer ülkelerde insanların nasıl yaşadıklarını öğrenmek istedi.
Translate from Turco to Español
Tom insanların düşündüğü kadar zengin değildir.
Translate from Turco to Español
Tom dürüst ve diğer insanların da dürüst olmasını bekliyor.
Translate from Turco to Español
Tom'un diğer insanların yiyeceğini çalmakla ilgili vicdan azabı yok.
Translate from Turco to Español
Tom insanların sigara içtiği yerde yemek yemeği sevmez.
Translate from Turco to Español
Tom insanların onun evinin önüne park etmelerini sevmiyor.
Translate from Turco to Español
Tom insanların çocukların önünde küfretmelerini sevmiyor.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların ne düşündüğü Tom'un umurunda değil.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların onun hakkında ne söylediği Tom'un umurunda değil.
Translate from Turco to Español
Tom diğer insanların ne düşündüğünü umursamıyor.
Translate from Turco to Español
Tom insanların düşüncelerini okuyabileceğini iddia ediyor.
Translate from Turco to Español
Tom tüm insanların eşit yaratıldığına inanıyor.
Translate from Turco to Español
Sanırım Tom sonunda insanların ona davranma tarzıyla başetmeyi öğrenecek.
Translate from Turco to Español
Neden ABD hükümeti insanların silah almalarına izin verdi?
Translate from Turco to Español
Tüm dünya ünlü insanların türbesidir.
Translate from Turco to Español
Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?
Translate from Turco to Español
Tom o küçük köydeki insanların yamyam olduklarına inanıyor.
Translate from Turco to Español
Bütün insanların eşit hakları vardır.
Translate from Turco to Español
Şu insanların şimdi işleri yoktu.
Translate from Turco to Español
Bu insanların hiçbir suçu yok.
Translate from Turco to Español
Bu, Hamursuz bayramını gözlemlemek ve Paskalyayı kutlamak için insanların aileleri ve arkadaşlarıyla bir araya geldiği, yılın bir zamanıdır.
Translate from Turco to Español
Yaşlı insanların konuşacak birine ihtiyaçları vardır.
Translate from Turco to Español
Bazı insanların caddeyi yürüyerek geçtiğini görebiliyorum.
Translate from Turco to Español
Onun kesinlikle diğer insanların duygularına saygısı yok.
Translate from Turco to Español
Onlar yaşlı insanların özel ihtiyaçlarını dikkate alamadılar.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların beklentileri bizim nasıl davranacağımızı etkiler.
Translate from Turco to Español
Japonya denince insanların aklına Fuji dağı gelir.
Translate from Turco to Español
Bilmediğim insanların e-maillerini cevaplamam.
Translate from Turco to Español
Eğer doğum sancıları insanların dediği kadar acı verseydi, herkesin sadece bir çocuğu olurdu.
Translate from Turco to Español
El yazısı kullanabilen genç insanların sayısının gitgide azaldığını şaşkınlıkla öğrendim.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların yolunda durmayın.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların işine karışmayın.
Translate from Turco to Español
Ben her zaman insanların isimlerini unutuyorum.
Translate from Turco to Español
Mutlu insanların ne kadar nadir olduğunu fark ettim.
Translate from Turco to Español
Burada olan insanların hepsi gitti.
Translate from Turco to Español
Polis insanların geri çekilmelerini istedi.
Translate from Turco to Español
Tom insanların sigara içtiği yerlerden kaçındı.
Translate from Turco to Español
18 yaşın üzerindeki insanların araba sürmelerine izin verilir.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların işlerine karışmayın.
Translate from Turco to Español
Quakerlar bütün insanların eşit olduğuna inanırlar.
Translate from Turco to Español
Bütün şişman insanların diyet yapması gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Pazar, insanların kiliseye gittiği gündür.
Translate from Turco to Español
Polis insanların hukuka uymasını bekliyor.
Translate from Turco to Español
Onunla birlikte gördüğüm insanların kim olduklarını merak ediyorum.
Translate from Turco to Español
Tom insanların Mary hakkında söylediklerini umursamaz.
Translate from Turco to Español
Yaşlı insanların güçlü kalması önemlidir.
Translate from Turco to Español
Bazı insanların ne satın alabileceğini asla söyleyemezsin.
Translate from Turco to Español
Siz geç insanların mizah duygusu yok.
Translate from Turco to Español
Bu, insanların evliliğe karşı tavrındaki bir değişiklik ve 24 saat açık olan ve genç insanların daha kolay yaşamalarını sağlayan fast food restoranlar ve yerel dükkanlardan dolayı olabilir.
Translate from Turco to Español
Bu, insanların evliliğe karşı tavrındaki bir değişiklik ve 24 saat açık olan ve genç insanların daha kolay yaşamalarını sağlayan fast food restoranlar ve yerel dükkanlardan dolayı olabilir.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların duygusu ne olursa olsun, o düşündüğünü söyler.
Translate from Turco to Español
Tanıştığınız insanların ellerine dikkat edin ve onların ne kadar farklı ve ilginç olduklarını gördüğünüze şaşıracaksınız.
Translate from Turco to Español
2008'de işe başladığımızda, çalıştırmak istediğimiz insanların bir listesini yazdık sonra dışarıya çıktık ve onları işe aldık.
Translate from Turco to Español
Benim hakkımda bilmen gereken bir şey hayattaki en büyük korkumun insanların fakir olduğumu öğrenmesidir.
Translate from Turco to Español
Dünya ile ilgili sorun insanların çok az bilmesi değil fakat öyle olmayan çok şey bilmeleridir.
Translate from Turco to Español
Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Turco to Español
Koko, sağır insanların dili olan işaret dilinde 500 kelimeden daha fazla biliyor ve kullanıyor.
Translate from Turco to Español
Hava, yemek gibi insanların temel ihtiyaçlarındandır.
Translate from Turco to Español
İnsanlardan insanların iyiliği için uzaklaştım.
Translate from Turco to Español
Diğer insanların önünde hakarete uğradım.
Translate from Turco to Español
Bazı insanların banyo küvetlerinde uyuduğunu duydum.
Translate from Turco to Español
Aptalı mı oynayayım yoksa etrafımdaki insanların farkındalığın farkına varmasını mı sağlayayım?
Translate from Turco to Español
İslamiyete inanan insanların ataları hangi dine mensuptu?
Translate from Turco to Español
Dünyayı gezip diğer insanların nasıl yaşadığını öğrenmek istiyorum.
Translate from Turco to Español
Sence ben mükemmel miyim de insanların kusurlarını ayıplayacağım?
Translate from Turco to Español
Tüm insanların kusurları vardır.
Translate from Turco to Español
Yasalarda yazanlar, insanların kafalarına göre hareket etmelerine engel olamıyor.
Translate from Turco to Español
Benden yaşlı insanların kalbini kırmak istemiyorum.
Translate from Turco to Español
Benden genç insanların kalbini kırmak istemiyorum.
Translate from Turco to Español
Bilgi aldığımız insanların doğruyu söylediğini nasıl anlarız?
Translate from Turco to Español
Bunca yıl insanların ölmesine göz yummak nasıl bir duygu?
Translate from Turco to Español
Ülkesine ihanet eden bir takım insanların akrabalarına da güvenmemek lazım diye düşünüyorum haksız mıyım?
Translate from Turco to Español
Neden özgür düşüncenin önünü açıp insanların yaratıcılıklarını desteklemiyorsun?
Translate from Turco to Español
Kaos insanların yeni fikirler üretmesini sağlar, değil mi?
Translate from Turco to Español
Tanıştığım insanların benimle sohbet etmesini beklemeliyim ya da ben onlarla sohbet etmeliyim.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: anne, Girin, Havai, fişekleri, izliyorum, Bunların, tümünün, Görüşmeyeli, oynadım, Yürüyemeyecek.