Aprende a usar geldi en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
Translate from Turco to Español
Eşyalar dün geldi.
Translate from Turco to Español
Kızım evlenebilecek yaşa geldi.
Translate from Turco to Español
Bahar geldi.
Translate from Turco to Español
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
Translate from Turco to Español
O dün bizi görmek için geldi.
Translate from Turco to Español
O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi
Translate from Turco to Español
O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi.
Translate from Turco to Español
Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.
Translate from Turco to Español
Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
Translate from Turco to Español
Hangisi ilk olarak geldi? Yumurta mı yoksa tavuk mu?
Translate from Turco to Español
Lucy Amerika'dan geldi.
Translate from Turco to Español
O, otobüsle mi yoksa trenle mi geldi?
Translate from Turco to Español
O, partiye geç geldi.
Translate from Turco to Español
Bak! Tren geldi!
Translate from Turco to Español
İlkbahar bitti ve yaz geldi.
Translate from Turco to Español
Geldi.
Translate from Turco to Español
Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from Turco to Español
Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Turco to Español
Aklıma iyi bir fikir geldi.
Translate from Turco to Español
Öğrenci, Londra'dan geri geldi.
Translate from Turco to Español
O, her zamanki gibi geç geldi.
Translate from Turco to Español
Helen, geçen sene Japonya'ya geldi.
Translate from Turco to Español
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from Turco to Español
Onun okula gitme zamanı geldi.
Translate from Turco to Español
Önce o geldi. Bu nedenle iyi bir koltuk aldı.
Translate from Turco to Español
Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Turco to Español
Öğleden sonra saat üçte geldi.
Translate from Turco to Español
Sonunda aklıma güzel bir fikir geldi.
Translate from Turco to Español
Cüzdanı evde unuttuğum aklıma geldi.
Translate from Turco to Español
Kızlar kalabalığa doğru şarkı söyleyerek geldi.
Translate from Turco to Español
Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Turco to Español
Mary daha yeni eve geldi.
Translate from Turco to Español
Büyük hayallerle Tokyo'ya geldi.
Translate from Turco to Español
Bay Smith geldi.
Translate from Turco to Español
O çoktan geldi mi?
Translate from Turco to Español
Pencereden geldi.
Translate from Turco to Español
O buraya öğleden önce geldi.
Translate from Turco to Español
Ağaçtaki kedi bana doğru aşağıya geldi.
Translate from Turco to Español
O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from Turco to Español
Oh! O nereden geldi?
Translate from Turco to Español
Sibirya yoluyla Londra'ya geldi.
Translate from Turco to Español
Dün beni görmeye kim geldi sanıyorsun?
Translate from Turco to Español
Araba tarlaya daldı ve bir süre sarsıldıktan sonra durma noktasına geldi.
Translate from Turco to Español
Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.
Translate from Turco to Español
O, Amerika'dan geri geldi.
Translate from Turco to Español
Lucy üç gün önce beni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español
Linda gece eve geç geldi.
Translate from Turco to Español
Linda binaya geldi.
Translate from Turco to Español
O şimdi eve geldi. Bunu bilmiyor muydunuz?
Translate from Turco to Español
O az önce eve geldi.
Translate from Turco to Español
O, son tren için tam zamanında geldi.
Translate from Turco to Español
O, büyük bir demet çiçek taşıyarak geldi.
Translate from Turco to Español
O, büyük bir arabada geldi.
Translate from Turco to Español
Ofisteki en iyi arkadaşı onu ziyaret etmek için geldi.
Translate from Turco to Español
Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Turco to Español
Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.
Translate from Turco to Español
Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Turco to Español
Otobüs, on dakika geç geldi.
Translate from Turco to Español
Geleceğini söyledi ve geldi.
Translate from Turco to Español
Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from Turco to Español
Lincoln Gettysburg gün batımında geldi.
Translate from Turco to Español
Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.
Translate from Turco to Español
O, Kyushu'dan tüm yolu Mona Lisa'yı görmek için geldi.
Translate from Turco to Español
O defalarca geldi.
Translate from Turco to Español
Nihayet, Japonya'nın bu bölümüne bahar geldi.
Translate from Turco to Español
Gece Hz.İsa'ya geldi ve dedi...
Translate from Turco to Español
Onlar barış yapmak için geldi.
Translate from Turco to Español
Onlar barış istemek için geldi.
Translate from Turco to Español
O bir tatil için Fransa'ya geldi.
Translate from Turco to Español
O, evime geldi.
Translate from Turco to Español
O, aceleyle onun başucuna geldi.
Translate from Turco to Español
O, Japonya'ya çocuk olarak geldi.
Translate from Turco to Español
Bana o bir şey gizliyor gibi geldi.
Translate from Turco to Español
Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
Translate from Turco to Español
O bir saat sonra geri geldi.
Translate from Turco to Español
Gitmem için zaman geldi.
Translate from Turco to Español
O, onunla birlikte mi geldi?
Translate from Turco to Español
O, tam ben evden ayrılırken geldi.
Translate from Turco to Español
Tren geldi.
Translate from Turco to Español
Yol bir çıkmaz sokağa geldi.
Translate from Turco to Español
Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
Translate from Turco to Español
Otobüs iki dakika erken geldi.
Translate from Turco to Español
Atalarımız 150 yıl önce bu ülkeye geldi.
Translate from Turco to Español
O dün seni görmeye geldi.
Translate from Turco to Español
Al Smith'in ebeveynleri İrlanda'dan geldi.
Translate from Turco to Español
O, geçen ağustos ayında geri geldi.
Translate from Turco to Español
Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Translate from Turco to Español
Tom şimdi eve geldi.
Translate from Turco to Español
Konuşmada yeni bir konu gündeme geldi.
Translate from Turco to Español
Bay Davis Japonya'ya İngilizce öğretmek için mi geldi?
Translate from Turco to Español
Okul müdürü, öğretmenden sonra içeri geldi.
Translate from Turco to Español
Medyanın onun sözleşmesi ile ilgili bir söylenti rüzgarı vardı ve hızlı geldi.
Translate from Turco to Español
İşe gitme zamanı geldi.
Translate from Turco to Español
Ben ona telefon etmek üzereyken, ondan bir mektup geldi.
Translate from Turco to Español
En fazla 50 kişi geldi.
Translate from Turco to Español
Gözlüğümü değiştirmenin zamanı geldi de geçti bile!
Translate from Turco to Español
John zaten istasyona geldi.
Translate from Turco to Español
Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
Translate from Turco to Español
Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
Translate from Turco to Español
Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: üçünün, büyüğüyüm, ödevime, Tabii, Arkadaşımdan, sözlüğü, beyzbolda, mağlup, Avustralyalılarız, isteme.