Türkisch Beispielsätze mit "geldi"

Lernen Sie, wie man geldi in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eşyalar dün geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kızım evlenebilecek yaşa geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bahar geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O dün bizi görmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hangisi ilk olarak geldi? Yumurta mı yoksa tavuk mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Lucy Amerika'dan geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, otobüsle mi yoksa trenle mi geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, partiye geç geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bak! Tren geldi!
Translate from Türkisch to Deutsch

İlkbahar bitti ve yaz geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Türkisch to Deutsch

Aklıma iyi bir fikir geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğrenci, Londra'dan geri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, her zamanki gibi geç geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Helen, geçen sene Japonya'ya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun okula gitme zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önce o geldi. Bu nedenle iyi bir koltuk aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğleden sonra saat üçte geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sonunda aklıma güzel bir fikir geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Cüzdanı evde unuttuğum aklıma geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kızlar kalabalığa doğru şarkı söyleyerek geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary daha yeni eve geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük hayallerle Tokyo'ya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Smith geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O çoktan geldi mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Pencereden geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O buraya öğleden önce geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ağaçtaki kedi bana doğru aşağıya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oh! O nereden geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sibirya yoluyla Londra'ya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün beni görmeye kim geldi sanıyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Araba tarlaya daldı ve bir süre sarsıldıktan sonra durma noktasına geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Amerika'dan geri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lucy üç gün önce beni görmeye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Linda gece eve geç geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Linda binaya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O şimdi eve geldi. Bunu bilmiyor muydunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch

O az önce eve geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, son tren için tam zamanında geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, büyük bir demet çiçek taşıyarak geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, büyük bir arabada geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ofisteki en iyi arkadaşı onu ziyaret etmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Otobüs, on dakika geç geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geleceğini söyledi ve geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lincoln Gettysburg gün batımında geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Kyushu'dan tüm yolu Mona Lisa'yı görmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O defalarca geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nihayet, Japonya'nın bu bölümüne bahar geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gece Hz.İsa'ya geldi ve dedi...
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar barış yapmak için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar barış istemek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir tatil için Fransa'ya geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, evime geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, aceleyle onun başucuna geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Japonya'ya çocuk olarak geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana o bir şey gizliyor gibi geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir saat sonra geri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gitmem için zaman geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, onunla birlikte mi geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, tam ben evden ayrılırken geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tren geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yol bir çıkmaz sokağa geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Otobüs iki dakika erken geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Atalarımız 150 yıl önce bu ülkeye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O dün seni görmeye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Al Smith'in ebeveynleri İrlanda'dan geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, geçen ağustos ayında geri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom şimdi eve geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Konuşmada yeni bir konu gündeme geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Davis Japonya'ya İngilizce öğretmek için mi geldi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Okul müdürü, öğretmenden sonra içeri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Medyanın onun sözleşmesi ile ilgili bir söylenti rüzgarı vardı ve hızlı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşe gitme zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben ona telefon etmek üzereyken, ondan bir mektup geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

En fazla 50 kişi geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gözlüğümü değiştirmenin zamanı geldi de geçti bile!
Translate from Türkisch to Deutsch

John zaten istasyona geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Tamam, izle, takip, Şişmanlama, Zayıf, insansın, Anlıyorum, Simgeye, tıklat, Uygur.