Apprenez à utiliser geldi dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
Translate from Turc to Français
Eşyalar dün geldi.
Translate from Turc to Français
Kızım evlenebilecek yaşa geldi.
Translate from Turc to Français
Bahar geldi.
Translate from Turc to Français
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
Translate from Turc to Français
O dün bizi görmek için geldi.
Translate from Turc to Français
O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi
Translate from Turc to Français
O, Amerika Birleşik Devletleri'nden geldi.
Translate from Turc to Français
Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.
Translate from Turc to Français
Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
Translate from Turc to Français
Hangisi ilk olarak geldi? Yumurta mı yoksa tavuk mu?
Translate from Turc to Français
Lucy Amerika'dan geldi.
Translate from Turc to Français
O, otobüsle mi yoksa trenle mi geldi?
Translate from Turc to Français
O, partiye geç geldi.
Translate from Turc to Français
Bak! Tren geldi!
Translate from Turc to Français
İlkbahar bitti ve yaz geldi.
Translate from Turc to Français
Geldi.
Translate from Turc to Français
Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from Turc to Français
Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Turc to Français
Aklıma iyi bir fikir geldi.
Translate from Turc to Français
Öğrenci, Londra'dan geri geldi.
Translate from Turc to Français
O, her zamanki gibi geç geldi.
Translate from Turc to Français
Helen, geçen sene Japonya'ya geldi.
Translate from Turc to Français
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from Turc to Français
Onun okula gitme zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Önce o geldi. Bu nedenle iyi bir koltuk aldı.
Translate from Turc to Français
Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Öğleden sonra saat üçte geldi.
Translate from Turc to Français
Sonunda aklıma güzel bir fikir geldi.
Translate from Turc to Français
Cüzdanı evde unuttuğum aklıma geldi.
Translate from Turc to Français
Kızlar kalabalığa doğru şarkı söyleyerek geldi.
Translate from Turc to Français
Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Mary daha yeni eve geldi.
Translate from Turc to Français
Büyük hayallerle Tokyo'ya geldi.
Translate from Turc to Français
Bay Smith geldi.
Translate from Turc to Français
O çoktan geldi mi?
Translate from Turc to Français
Pencereden geldi.
Translate from Turc to Français
O buraya öğleden önce geldi.
Translate from Turc to Français
Ağaçtaki kedi bana doğru aşağıya geldi.
Translate from Turc to Français
O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from Turc to Français
Oh! O nereden geldi?
Translate from Turc to Français
Sibirya yoluyla Londra'ya geldi.
Translate from Turc to Français
Dün beni görmeye kim geldi sanıyorsun?
Translate from Turc to Français
Araba tarlaya daldı ve bir süre sarsıldıktan sonra durma noktasına geldi.
Translate from Turc to Français
Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.
Translate from Turc to Français
O, Amerika'dan geri geldi.
Translate from Turc to Français
Lucy üç gün önce beni görmeye geldi.
Translate from Turc to Français
Linda gece eve geç geldi.
Translate from Turc to Français
Linda binaya geldi.
Translate from Turc to Français
O şimdi eve geldi. Bunu bilmiyor muydunuz?
Translate from Turc to Français
O az önce eve geldi.
Translate from Turc to Français
O, son tren için tam zamanında geldi.
Translate from Turc to Français
O, büyük bir demet çiçek taşıyarak geldi.
Translate from Turc to Français
O, büyük bir arabada geldi.
Translate from Turc to Français
Ofisteki en iyi arkadaşı onu ziyaret etmek için geldi.
Translate from Turc to Français
Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Turc to Français
Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.
Translate from Turc to Français
Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Turc to Français
Otobüs, on dakika geç geldi.
Translate from Turc to Français
Geleceğini söyledi ve geldi.
Translate from Turc to Français
Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from Turc to Français
Lincoln Gettysburg gün batımında geldi.
Translate from Turc to Français
Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.
Translate from Turc to Français
O, Kyushu'dan tüm yolu Mona Lisa'yı görmek için geldi.
Translate from Turc to Français
O defalarca geldi.
Translate from Turc to Français
Nihayet, Japonya'nın bu bölümüne bahar geldi.
Translate from Turc to Français
Gece Hz.İsa'ya geldi ve dedi...
Translate from Turc to Français
Onlar barış yapmak için geldi.
Translate from Turc to Français
Onlar barış istemek için geldi.
Translate from Turc to Français
O bir tatil için Fransa'ya geldi.
Translate from Turc to Français
O, evime geldi.
Translate from Turc to Français
O, aceleyle onun başucuna geldi.
Translate from Turc to Français
O, Japonya'ya çocuk olarak geldi.
Translate from Turc to Français
Bana o bir şey gizliyor gibi geldi.
Translate from Turc to Français
Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
Translate from Turc to Français
O bir saat sonra geri geldi.
Translate from Turc to Français
Gitmem için zaman geldi.
Translate from Turc to Français
O, onunla birlikte mi geldi?
Translate from Turc to Français
O, tam ben evden ayrılırken geldi.
Translate from Turc to Français
Tren geldi.
Translate from Turc to Français
Yol bir çıkmaz sokağa geldi.
Translate from Turc to Français
Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
Translate from Turc to Français
Otobüs iki dakika erken geldi.
Translate from Turc to Français
Atalarımız 150 yıl önce bu ülkeye geldi.
Translate from Turc to Français
O dün seni görmeye geldi.
Translate from Turc to Français
Al Smith'in ebeveynleri İrlanda'dan geldi.
Translate from Turc to Français
O, geçen ağustos ayında geri geldi.
Translate from Turc to Français
Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Translate from Turc to Français
Tom şimdi eve geldi.
Translate from Turc to Français
Konuşmada yeni bir konu gündeme geldi.
Translate from Turc to Français
Bay Davis Japonya'ya İngilizce öğretmek için mi geldi?
Translate from Turc to Français
Okul müdürü, öğretmenden sonra içeri geldi.
Translate from Turc to Français
Medyanın onun sözleşmesi ile ilgili bir söylenti rüzgarı vardı ve hızlı geldi.
Translate from Turc to Français
İşe gitme zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Ben ona telefon etmek üzereyken, ondan bir mektup geldi.
Translate from Turc to Français
En fazla 50 kişi geldi.
Translate from Turc to Français
Gözlüğümü değiştirmenin zamanı geldi de geçti bile!
Translate from Turc to Français
John zaten istasyona geldi.
Translate from Turc to Français
Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
Translate from Turc to Français
Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
Translate from Turc to Français
Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : İlkbahar, veda, partisi, Smith'in, şerefine, düzenlendi, toplantısı, Jones'un, şerefinde, Jane'in.