Aprende a usar войне en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Он был ранен на войне.
Translate from Ruso to Español
Много людей было убито на войне.
Translate from Ruso to Español
Он потерял двух сыновей на войне.
Translate from Ruso to Español
Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
Translate from Ruso to Español
«Быть всегда готовым к войне, — сказал Ментор, — самый верный способ избежать её».
Translate from Ruso to Español
Что вы думаете о войне?
Translate from Ruso to Español
В то время Британия не подготовилась к войне.
Translate from Ruso to Español
Если хочешь мира, готовься к войне.
Translate from Ruso to Español
Мой дед был убит во Второй мировой войне.
Translate from Ruso to Español
Хочешь мира - готовься к войне.
Translate from Ruso to Español
Мой дед был ранен на войне.
Translate from Ruso to Español
Она потеряла своего сына на войне.
Translate from Ruso to Español
Много молодых людей погибло за демократию в той войне.
Translate from Ruso to Español
В любви и на войне все средства хороши.
Translate from Ruso to Español
Множество солдат погибли во Второй мировой войне.
Translate from Ruso to Español
Что ты думаешь о войне в Персидском заливе?
Translate from Ruso to Español
На войне люди проходили через множество трудностей.
Translate from Ruso to Español
Он погиб на войне.
Translate from Ruso to Español
На войне как на войне.
Translate from Ruso to Español
На войне как на войне.
Translate from Ruso to Español
9 мая в Астане в ознаменование Дня Победы в Великой Отечественной войне состоятся возложение корзин с цветами к монументу «Отан коргаушылар», театрализованное представление и праздничные концерты.
Translate from Ruso to Español
В начале второй мировой войны в Англии шутили, что военное министерство всегда готовится к прошлой войне.
Translate from Ruso to Español
Наш сын погиб на войне.
Translate from Ruso to Español
Считается, что он погиб на войне.
Translate from Ruso to Español
Смерть короля привела к войне.
Translate from Ruso to Español
Не в языках - в розни человеческой дело, и то обстоятельство, что обе стороны говорят на одном - родном! - языке, нисколько, увы, не мешает порой людскому ожесточению в любой гражданской войне.
Translate from Ruso to Español
Его единственный сын погиб на войне.
Translate from Ruso to Español
Он написал книгу о Гражданской войне в США.
Translate from Ruso to Español
Вот почему они всячески клевещут на страну социализма, обвиняют ее в агрессивности, в гонке вооружений, в подготовке к войне.
Translate from Ruso to Español
Идеологи империалистической буржуазии умышленно говорят о войне вообще, не раскрывая в каждом конкретном случае движущих причин той или иной войны.
Translate from Ruso to Español
Этими своими разглагольствованиями о "войне вообще" они стараются затушевать действительную грабительскую и разбойничью сущность войн, организуемых и проводимых империалистами.
Translate from Ruso to Español
Демагогии философствующих лакеев американо-английского империализма о "войне вообще" он противопоставляет свое учение о двух родах войн, опирающееся на анализ всей истории человечества и особенно новейшей истории.
Translate from Ruso to Español
Они ведут решительную борьбу против разлагающейся буржуазной культуры, философии и науки, призванных одурманить головы трудящихся, укрепить шатающиеся основы империалистического гнета, идеологически подготовить массы к разжигаемой монополистами США и Англии новой мировой войне.
Translate from Ruso to Español
Преступные призывы Рассела к войне, к тому, чтобы превратить Англию в "неподвижный авианосец" для американских бомбардировщиков, поддерживают и "святые отцы", доказывающие, что сам господь бог вложил в руки империалистов атомную бомбу.
Translate from Ruso to Español
Одно неотделимо от другого: империалистическая буржуазия готовится к войне путем искоренения у "себя" последних остатков демократических свобод и установления террористического политического режима.
Translate from Ruso to Español
Так лживая проповедь мира оборачивается кровожадным призывом к новой войне.
Translate from Ruso to Español
Но американские экспансионисты не только призывают к войне - они уже ее ведут.
Translate from Ruso to Español
В подготовляемой войне против СССР и стран народной демократии американские империалисты рассчитывают завоевать мировое господство, покорить другие народы и разрешить внутренние социальные противоречия.
Translate from Ruso to Español
Подготовляя новую мировую войну - это величайшее злодеяние перед всеми народами мира - американо-английские империалисты поставили науку на службу войне.
Translate from Ruso to Español
На примере Германской демократической республики все народы мира, и прежде всего сами немцы, видят американо-английских империалистов, стремящихся путем ремилитаризации Западной Германии превратить германский народ в пушечное мясо в подготовляемой ими войне.
Translate from Ruso to Español
В наш век, когда все дороги ведут к коммунизму, когда сфера господства монополистического капитала все более и более суживается, американо-английские империалисты, панически напуганные гигантским ростом сил лагеря мира, демократии и социализма, видят единственный путь к сохранению своей власти в новой мировой войне.
Translate from Ruso to Español
Под ту же самую дудку поджигателей войны пляшет и английский вейсманист-морганист Фаусет, заявивший, что если не будет введен контроль над рождаемостью, то человечеству остается только одно средство - "апеллировать к древней троице: войне, болезням и голоду".
Translate from Ruso to Español
Это сражение положило конец войне.
Translate from Ruso to Español
Оба её сына погибли на войне.
Translate from Ruso to Español
Гитлер привёл Германию к войне.
Translate from Ruso to Español
По счастью, отец Дика не был убит на войне.
Translate from Ruso to Español
Он был убит на войне.
Translate from Ruso to Español
На войне и в любви все средства хороши.
Translate from Ruso to Español
Мой дед погиб во Второй мировой войне.
Translate from Ruso to Español
Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне.
Translate from Ruso to Español
Один миллион человек погибли на войне.
Translate from Ruso to Español
Участие в войне подкосило его.
Translate from Ruso to Español
Участие в войне повлияло на его психику.
Translate from Ruso to Español
Что Вы думаете о войне в Персидском заливе?
Translate from Ruso to Español
Все знают, что он потерял ногу на войне.
Translate from Ruso to Español
Сколько солдат погибло во Второй мировой войне?
Translate from Ruso to Español
Дедушка редко говорил о войне.
Translate from Ruso to Español
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне.
Translate from Ruso to Español
Пойдёшь, вернёшься, никогда не погибнешь на войне.
Translate from Ruso to Español
Если в Третьей мировой войне будут сражаться с применением ядерного оружия, то в Четвертой мировой войне будут сражаться камнями и палками.
Translate from Ruso to Español
Если в Третьей мировой войне будут сражаться с применением ядерного оружия, то в Четвертой мировой войне будут сражаться камнями и палками.
Translate from Ruso to Español
Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.
Translate from Ruso to Español
Ты не знаешь, что это такое - потерять всю семью на войне.
Translate from Ruso to Español
Во Второй мировой войне погибло много солдат.
Translate from Ruso to Español
Все знают о том, что на войне он потерял ногу.
Translate from Ruso to Español
Все знают, что на войне он лишился своей ноги.
Translate from Ruso to Español
Это напоминает о войне.
Translate from Ruso to Español
И на войне спешить не надо.
Translate from Ruso to Español
Какой у вас любимый фильм о войне?
Translate from Ruso to Español
Речь идёт о войне против британских солдат.
Translate from Ruso to Español
Речь идёт о войне против британских солдат?
Translate from Ruso to Español
Сегодня народы бывшего Советского Союза празднуют 69-ю годовщину Дня Победы в Великой Отечественной войне.
Translate from Ruso to Español
Мой дедушка был солдатом на войне.
Translate from Ruso to Español
Когда я был на войне, то пил чай!
Translate from Ruso to Español
В рамках фестиваля запланированы мероприятия, посвящённые 70-летию победы в Великой Отечественной войне и 45-летию Белорусского государственного ансамбля "Песняры".
Translate from Ruso to Español
Оба сына Тома погибли на войне.
Translate from Ruso to Español
Первой на войне погибает истина.
Translate from Ruso to Español
На войне первой погибает правда.
Translate from Ruso to Español
Даже на войне есть правила!
Translate from Ruso to Español
Человечество должно положить конец войне, а иначе война положит конец человечеству.
Translate from Ruso to Español
Том потерял троих сыновей на войне.
Translate from Ruso to Español
Том потерял на войне троих сыновей.
Translate from Ruso to Español
Битва за Квебек стала поворотной точкой в войне.
Translate from Ruso to Español
Что ты думаешь о войне?
Translate from Ruso to Español
Что Вы думаете о войне?
Translate from Ruso to Español
Все знают, что на войне он потерял ногу.
Translate from Ruso to Español
Швейцарцы сохраняли нейтралитет в войне.
Translate from Ruso to Español
Мы можем победить в этой войне.
Translate from Ruso to Español
Войне присуще лишь одно арифметическое действие — вычитание.
Translate from Ruso to Español
Многие страны сегодня готовятся к войне вполне открыто.
Translate from Ruso to Español
У того, кто готов к войне, больше возможности сохранить мир.
Translate from Ruso to Español
Мир движется к войне.
Translate from Ruso to Español
Все мои братья погибли на войне.
Translate from Ruso to Español
Решающий вклад в победу во Второй мировой войне внёс Советский Союз.
Translate from Ruso to Español
Германия хотела, чтобы Россия не принимала участия в войне.
Translate from Ruso to Español
На этой войне я узнал, что люди — просто мишени.
Translate from Ruso to Español
Как вы относитесь к войне?
Translate from Ruso to Español
На войне все средства хороши.
Translate from Ruso to Español
У меня был сын, который погиб на войне.
Translate from Ruso to Español
Старт холодной войне дал Черчилль, который произнёс в 1946 году свою Фултонскую речь.
Translate from Ruso to Español
Отец никогда не говорил о войне.
Translate from Ruso to Español