Frases de ejemplo en Alemán con "gegend"

Aprende a usar gegend en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Wasser ist in dieser Gegend knapp.
Translate from Alemán to Español

Am Oberlauf des Mains, in der weiteren Gegend um Würzburg, wird hauptsächlich trockener Wein der Rebsorte Silvaner angebaut.
Translate from Alemán to Español

Falls du jemals in der Gegend bist, ruf mich an.
Translate from Alemán to Español

Diese Gegend hat sich völlig verändert.
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend gibt es kein Lebensmittelgeschäft.
Translate from Alemán to Español

Sein Einfluss breitet sich über die ganze Gegend aus.
Translate from Alemán to Español

Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
Translate from Alemán to Español

Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in deiner Gegend wert?
Translate from Alemán to Español

Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in eurer Gegend wert?
Translate from Alemán to Español

Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Alemán to Español

Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Alemán to Español

Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Alemán to Español

Maria folgte ihrem Freund zum Hotel, denn sie kannte sich in der Gegend nicht gut aus.
Translate from Alemán to Español

Der Preis war in der Gegend von 50 Dollar.
Translate from Alemán to Español

Er kennt die Gegend wie seine Westentasche.
Translate from Alemán to Español

Ich kenne mich in dieser Gegend gut aus.
Translate from Alemán to Español

Gibt es hier in der Gegend einen Geldautomaten?
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend ist die Natur noch unberührt.
Translate from Alemán to Español

Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
Translate from Alemán to Español

Ich kenne mich in dieser Gegend nicht gut aus.
Translate from Alemán to Español

Ich kenne diese Gegend nicht gut.
Translate from Alemán to Español

Könnten Sie uns hier in der Gegend ein nettes Restaurant empfehlen?
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend hatte es ebenfalls tagelang geschneit.
Translate from Alemán to Español

Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
Translate from Alemán to Español

Unsere Gegend ist fast nebelfrei.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn oft in dieser Gegend spazieren gehen sehen.
Translate from Alemán to Español

Kennst du dich in dieser Gegend aus?
Translate from Alemán to Español

Kennen Sie sich in dieser Gegend aus?
Translate from Alemán to Español

Kennt ihr euch in dieser Gegend aus?
Translate from Alemán to Español

In der Gegend um Chicago hatte es geregnet.
Translate from Alemán to Español

Gibt es hier in der Gegend Bären?
Translate from Alemán to Español

Gibt es hier in der Gegend eine Apotheke?
Translate from Alemán to Español

Gibt es hier in der Gegend keine Apotheke?
Translate from Alemán to Español

Ich lasse die Türen nicht offenstehen, weil sich bei uns in der Gegend Tiere herumtreiben.
Translate from Alemán to Español

Da es nachts in dieser Gegend gefährlich ist, lässt sie sich von ihrem Freund vom Bahnhof abholen.
Translate from Alemán to Español

Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Translate from Alemán to Español

Im fahlen Licht des Mondes wirkte die Gegend gespenstisch.
Translate from Alemán to Español

Das Herbstmanöver hat zu erheblichen Flurschäden geführt, beklagen viele Forst- und Landwirte in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Man sieht ihn oft in dieser Gegend spazieren gehen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin froh, dass ich in einer südlichen Gegend wohne, wo es fast nie schneit.
Translate from Alemán to Español

Ohne irgendwelche Nebengedanken begann ich noch einmal den Weg durch diese verlassene Gegend.
Translate from Alemán to Español

Die Natur in unserer Gegend blüht im Frühling, reift im Sommer, bringt im Herbst Früchte hervor und ruht im Winter.
Translate from Alemán to Español

Kennst du den Namen des erfolgreichsten Militärs aus dieser Gegend?
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend fahren alle Schi.
Translate from Alemán to Español

Der Vogelgesang, der eine Annehmlichkeit von Morgenstunden in unserem Land ausmacht, fehlte in dieser Gegend ganz und gar.
Translate from Alemán to Español

Es gibt nur wenige Häuser in der Gegend.
Translate from Alemán to Español

Man sagt, dass ein Schatz hier in der Gegend vergraben ist.
Translate from Alemán to Español

Herr Ogawa kennt diese Gegend gut.
Translate from Alemán to Español

Herr Ogawa kennt sich in dieser Gegend gut aus.
Translate from Alemán to Español

Einen passenderen Namen als Wasserland kann es für diese Gegend nicht geben.
Translate from Alemán to Español

Man sprach über den Doppelmord bereits in der gesamten Gegend.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dass Tom irgendwo in dieser Gegend wohnt.
Translate from Alemán to Español

Ich bin Stammgast in einem Gasthaus hier in der Gegend. Lass uns doch heute dort zu Mittag essen.
Translate from Alemán to Español

Komm doch vorbei, wenn du zufällig mal in der Gegend bist!
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria wohnen in einer schäbigen und heruntergekommenen Gegend.
Translate from Alemán to Español

Kann mir mal einer erklären, warum jemand, der zu Hause Camping-Möbel aufbraucht, dann mit einer goldenen Rolex am Handgelenk durch sie Gegend spaziert?
Translate from Alemán to Español

Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend abstellen. Es gibt hier viele Diebe.
Translate from Alemán to Español

Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend parken. Es laufen hier viele Diebe herum.
Translate from Alemán to Español

Es heißt, dass in der Gegend hier ein Schatz vergraben ist.
Translate from Alemán to Español

Der schönste Frühlingstag – die muntern Gärten – und rings herum die blumenvolle Flur – Der Himmel selbst wetteifert mit der Gegend, die Kunst mit der Natur – sie aufzuheitern.
Translate from Alemán to Español

Ein Bußgeld winkt auch dem, der die Gegend verschmutzt.
Translate from Alemán to Español

Ich war gerade in der Gegend und dachte, ich komme mal vorbei.
Translate from Alemán to Español

Ich habe Sie hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe dich hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
Translate from Alemán to Español

Diese Gegend wurde bombardiert.
Translate from Alemán to Español

Kommst du hier aus der Gegend?
Translate from Alemán to Español

Kannst du uns etwas über die ökologischen Merkmale dieser Gegend sagen?
Translate from Alemán to Español

In der Gegend gibt es ziemlich viel Federwild.
Translate from Alemán to Español

Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und ihre Tierwelt.
Translate from Alemán to Español

Es regnet fast nie in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Jeder in dieser Gegend arbeitet hart.
Translate from Alemán to Español

Ausländischen Gesellschaften, die Fabriken in der Gegend errichten, wird eine vorübergehende Steuerbefreiung angeboten werden.
Translate from Alemán to Español

Der Anthropologe berichtet, dass in der Gegend sonderbare Bräuche fortbestehen.
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend herrscht Gewalt.
Translate from Alemán to Español

Tom wohnt irgendwo in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Der Taifun brachte viel Regen mit sich in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Welche Gegend in China gefällt Ihnen am besten?
Translate from Alemán to Español

Sie zeigte mir die Gegend.
Translate from Alemán to Español

Das hier ist eine Gegend, der wenig oder gar keine Beachtung zukommt. Daher werden wir den Versuch unternehmen, ihr etwas Beachtung zuzulenken.
Translate from Alemán to Español

Letzte Nacht gab es hier in der Gegend einen Brand.
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend gibt es keine Häuser.
Translate from Alemán to Español

Haben Sie Sagen über diese Gegend gelesen?
Translate from Alemán to Español

Die seelenbedrückend kahle, graue und menschenleere Gegend verbarg sich hinter einem Nebelschleier.
Translate from Alemán to Español

Kennst du übrigens ein gutes Restaurant hier in der Gegend?
Translate from Alemán to Español

Kennst du gute Restaurants hier in der Gegend?
Translate from Alemán to Español

Ich bin kein Denkmal. Die stehen ziemlich einsam in der Gegend.
Translate from Alemán to Español

Aus einer Menge von unordentlichen Strichen bildet man sich leicht eine Gegend, aber aus unordentlichen Tönen keine Musik.
Translate from Alemán to Español

Benzin ist rar in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Der See ist der tiefste in dieser Gegend.
Translate from Alemán to Español

Gibt es hier in der Gegend ein gutes Restaurant?
Translate from Alemán to Español

Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.
Translate from Alemán to Español

Diese eigenartige Sitte ist typisch für die Gegend.
Translate from Alemán to Español

Ich wohne in einer Gegend der Stadt, die für viele Jahre vergessen und aufgegeben war.
Translate from Alemán to Español

Die Krankheit ist in der Gegend sehr verbreitet.
Translate from Alemán to Español

Wohnen Sie hier in der Gegend?
Translate from Alemán to Español

Es gibt in dieser Gegend keinen Strand.
Translate from Alemán to Español

Es gibt in dieser Gegend keine Strände.
Translate from Alemán to Español

Manchmal schneit es in dieser Gegend sogar im April.
Translate from Alemán to Español

In dieser Gegend herrscht Wassermangel.
Translate from Alemán to Español

Ich war gerade auf dem Heimweg von der Hochschule und war in deiner Gegend. Da dachte ich, ich komm mal eben vorbei zum Quatschen.
Translate from Alemán to Español

Aus den Fernsehnachrichten heute früh habe ich zu meinem Entsetzen erfahren, dass ein großes Feuer in eurer Gegend ausgebrochen ist.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: blöd, versuche, normalen, anzusehen, könntest, zumindest, höflicher, deiner, Natur, Noten.