Aprende a usar nimm en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
„Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“
Translate from Alemán to Español
Nimm ein Buch und lies es!
Translate from Alemán to Español
Nimm den anderen Stuhl!
Translate from Alemán to Español
Nimm deine Sachen und geh.
Translate from Alemán to Español
Nimm so viel mit wie du brauchst.
Translate from Alemán to Español
Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub.
Translate from Alemán to Español
Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Translate from Alemán to Español
Nimm deine dreckigen Pfoten vom meinem Geld.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Translate from Alemán to Español
Nimm deinen Schirm mit, für den Fall, dass es regnet.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir so viel, wie du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm mich nicht ernst. Ich mache nur Spaß.
Translate from Alemán to Español
Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast.
Translate from Alemán to Español
Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.
Translate from Alemán to Español
Nimm, was du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm es nicht persönlich.
Translate from Alemán to Español
Nimm das sofort zurück!
Translate from Alemán to Español
Nimm heute bitte weder eine Dusche noch ein Bad.
Translate from Alemán to Español
Nimm, welche du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm bitte Kuchen.
Translate from Alemán to Español
Nimm den Kuchen, den du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm meine Brille.
Translate from Alemán to Español
Gut, nimm es.
Translate from Alemán to Español
Nimm deine Mütze ab, wenn du den Klassenraum betrittst.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Dinge etwas ernster.
Translate from Alemán to Español
Nimm dich vor ihr in Acht. Ihre Waffe ist die Sprache - wenn sie will, redet sie dich tot.
Translate from Alemán to Español
Nimm seine Bemerkungen nicht zu wörtlich.
Translate from Alemán to Español
Nimm das Leben nicht auf die leichte Schulter.
Translate from Alemán to Español
Nimm die erste Straße rechts.
Translate from Alemán to Español
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Pfanne vom Feuer.
Translate from Alemán to Español
Bitte nimm das.
Translate from Alemán to Español
Igitt, nimm das weg!
Translate from Alemán to Español
Nimm diese Medizin zwischen den Mahlzeiten.
Translate from Alemán to Español
Nimm es nicht wörtlich. Er übertreibt gerne.
Translate from Alemán to Español
Nimm den Expresszug von Gleis 9.
Translate from Alemán to Español
Nimm meine Äpfel, Junge, und verkaufe sie in der Stadt.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
Translate from Alemán to Español
Nimm dir wie du willst, der Topf ist immer am kochen.
Translate from Alemán to Español
Nimm dich bloß in Acht, denn das Auge des Gesetzes schläft nicht!
Translate from Alemán to Español
Nimm nichts aus der Tüte.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir Zeit zum Lachen! Es ist die Musik der Seele.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir an seinen Manieren ein Beispiel.
Translate from Alemán to Español
Nimm deinen Hut ab!
Translate from Alemán to Español
Bitte nimm diese Gläser weg.
Translate from Alemán to Español
Nimm das Schwert aus deiner Hand!
Translate from Alemán to Español
Nimm und verschwinde!
Translate from Alemán to Español
Bitte nimm den Telefonanruf für mich an.
Translate from Alemán to Español
Nimm den kürzesten Weg nach Paris!
Translate from Alemán to Español
Nimm meine Hand. Wir werden ein Utopia errichten, du und ich.
Translate from Alemán to Español
Bitte nimm ein Bad.
Translate from Alemán to Español
Nimm Medizin!
Translate from Alemán to Español
Nimm dein Bad und geh dann ins Bett.
Translate from Alemán to Español
Um den Inhalt auszurechnen nimm die Länge mal der Breite mal der Tiefe.
Translate from Alemán to Español
Nimm ein Bad und gehe dann ins Bett.
Translate from Alemán to Español
Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin.
Translate from Alemán to Español
Nimm lieber Wäscheklammern, sonst weht der Wind die Wäsche fort!
Translate from Alemán to Español
Nimm dieses Medikament ein, wenn dir nicht gut ist.
Translate from Alemán to Español
Nimm diese Arznei, wenn dir nicht gut ist.
Translate from Alemán to Español
Na gut, nimm es.
Translate from Alemán to Español
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Rührstäbe vom Mixer ab, bevor du sie ableckst.
Translate from Alemán to Español
Nimm den Schirm mit, es ist Regen angesagt.
Translate from Alemán to Español
Schokoladenkuchen mit Schokoladenpulver ist Müll. Nimm geriebene Schokolade, das wird viel besser!
Translate from Alemán to Español
Nimm es!
Translate from Alemán to Español
Nimm die Dinge, wie sie sind.
Translate from Alemán to Español
Nimm den, den du lieber magst.
Translate from Alemán to Español
Nimm das Medikament stündlich ein.
Translate from Alemán to Español
Nimm dich nicht zu ernst, um nicht lächerlich zu werden.
Translate from Alemán to Español
Nimm mir nicht das Letzte, was ich noch habe - mein Selbstmitleid.
Translate from Alemán to Español
Nimm deinen Studentenausweis mit!
Translate from Alemán to Español
Die ist doch vom Stamme Nimm.
Translate from Alemán to Español
Nimm mich in deinem Auto mit.
Translate from Alemán to Español
Wenn du schon einmal hier bist, dann nimm ein Bad.
Translate from Alemán to Español
Nimm schnell ein Bad.
Translate from Alemán to Español
Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard!
Translate from Alemán to Español
Nimm den Säbel und den Dolch mit, der tropische Dschungel ist wirklich gefährlich.
Translate from Alemán to Español
Nimm ein Taschentuch, deine Nase läuft.
Translate from Alemán to Español
Nimm nie Bestechungsgeschenke an!
Translate from Alemán to Español
Nach einer durchzechten Nacht hilft nur noch das Katerfrühstück: Nimm reichlich frisches Obst, Vollkornprodukte, Rührei, eingelegte Heringe und ganz viel Wasser zu Dir.
Translate from Alemán to Español
Nimm daran Teil!
Translate from Alemán to Español
Nimm es mir nicht übel!
Translate from Alemán to Español
Es klingt vielleicht spaßig, aber nimm es ernst, wenn ich dir sage: du hast vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren.
Translate from Alemán to Español
Nimm Platz!
Translate from Alemán to Español
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Translate from Alemán to Español
Nach einer schlechten automatischen Übersetzung ist der Sinn unwiederbringlich verloren. Nimm das Ergebnis und lass es ein zweites Mal übersetzen; du wirst sehen: es entsteht ein neuer.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Menschen, wie sie sind, andere gibt es nicht.
Translate from Alemán to Español
Nimm dir ein Beispiel an deinem Bruder! Von seinem Verhalten kannst du dir eine Scheibe abschneiden.
Translate from Alemán to Español
Nimm so viel du willst.
Translate from Alemán to Español
Nimm so viel du möchtest.
Translate from Alemán to Español
Nimm mich mit.
Translate from Alemán to Español
Nimm deine Sachen und hau ab.
Translate from Alemán to Español
Nimm die Menschen, wie sie sind, andere gibt´s nicht.
Translate from Alemán to Español
Nimm es nicht auf die leichte Schulter.
Translate from Alemán to Español
Nimm einen Bus.
Translate from Alemán to Español
Nimm es gelassen.
Translate from Alemán to Español
Nimm das Telefon ab, es klingelt.
Translate from Alemán to Español
Nimm alles, was du willst, mit dir.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: erzählte, verschmäht, Zuneigung, empfinde, Unlust, aufzustehen, eigene, klatschte, Schauspielern, Leistung.