Learn how to use konusu in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Haftanın konusu: _____.
Translate from Turkish to English
Bu yaz Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Yurt dışında seyahat söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Turkish to English
Bir pasaport olmadan, bir ülkeyi terk etmek söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English
O söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Turkish to English
Onun önerisi, söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Bu gibi durumlarda söz konusu olumlu şeylerin muvaffakiyetsizleştiricileştiklerini derhal fark etmemiz gerekir.
Translate from Turkish to English
Söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English
Senin konferansın konusu nedir?
Translate from Turkish to English
Onun önerisi söz konusu değildi.
Translate from Turkish to English
Onların önerisi söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
En sevdiğin konuşma konusu hangisi?
Translate from Turkish to English
Böylesine pahalı bir araba almak söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Bu yağmurda dışarı çıkmak söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Tom alay konusu olabilecek bir kimse.
Translate from Turkish to English
Gay ve lezbiyen ebeveynler için evlat edinme Amerika'da hararetli bir tartışma konusu olmaya devam etmektedir.
Translate from Turkish to English
O oyunun konusu ne?
Translate from Turkish to English
Eğer biri bu kitabın konusu ne diye sorarsa, gerçekten bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Dans etmek söz konusu olduğunda hiç kimse Michael Jackson gibi hareket edemez.
Translate from Turkish to English
Tom neyin söz konusu olduğunu biliyor.
Translate from Turkish to English
Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from Turkish to English
Bunu yaparsan kendini alay konusu edersin.
Translate from Turkish to English
Yüzlerce diş hekiminin katıldığı kongrede, AIDS endişesi önemli bir tartışma konusu oluşturdu.
Translate from Turkish to English
Neredeyse hepsinin konusu aynı.
Translate from Turkish to English
Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Bundan geri adım atmak söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English
Eğer bu tür aşırılıkların, sadece bazı ülkeler için söz konusu olduğunu sanırsanız, yanılırsınız.
Translate from Turkish to English
Arapçada rakamlar konusu, oldukça zordur.
Translate from Turkish to English
Acil bir durum söz konusu.
Translate from Turkish to English
Bu bir ya ya da konusu.
Translate from Turkish to English
Bu bir ya ya da konusu değil.
Translate from Turkish to English
Bu filmin tahmin edilebilir bir konusu var.
Translate from Turkish to English
Tom polise Mary'nin ölmeden önce söz konusu restoranda yemek yediğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Asahi Shimbun'un bugünkü konusu bu mu?
Translate from Turkish to English
Bu söz konusu bile değil.
Translate from Turkish to English
Bu dersin konusu ne?
Translate from Turkish to English
Evlilik söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Konusu açılmışken sorayım.
Translate from Turkish to English
Konusu açılmışken sormak istiyorum.
Translate from Turkish to English
Çikolata söz konusu olduğunda direnç faydasızdır.
Translate from Turkish to English
Bu bir şaka konusu değil.
Translate from Turkish to English
Söz konusu kişi şu anda ABD'de kalıyor.
Translate from Turkish to English
Egzersiz söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Turkish to English
Diyet söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Turkish to English
Bu tamamen söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
İlerleme insanların sosyal hayatı söz konusu olduğunda bugüne kadar olduğu gibi, gerçekten çok yavaş olmuştur.
Translate from Turkish to English
Sanırım bir öpücük söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Yaşayan dil sayısı sıkça tartışma konusu olur ve tahmini sayı beş bin ile sekiz bin arasında değişegelmiştir.
Translate from Turkish to English
Onun kitabı eleştiri konusu haline geldi.
Translate from Turkish to English
Kendini söz konusu şirketin sahibi olarak düşün.
Translate from Turkish to English
Romanın konusu nedir?
Translate from Turkish to English
Senin önerdiğin gibi yapmak söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Dostum, söz konusu kadınlar olunca sen çok aptalsın.
Translate from Turkish to English
Gizlilik konusu olarak banyolara kamera kuramazsınız.
Translate from Turkish to English
Akıl sağlığınız söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Öğrenci, konusu üzerine yoğunlaştı.
Translate from Turkish to English
Cadılık, Svaziland'da bir şaka konusu değildir.
Translate from Turkish to English
Cadılık, Svaziland'da bir alay konusu değildir.
Translate from Turkish to English
Siyaset söz konusu olduğunda, o hala bir çocuk kadar masum.
Translate from Turkish to English
İşi bir günde bitirmem sadece söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English
Benim burada kalmam söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Bu tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English
Onlar tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English
O tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English
O, tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English
Bir savunma pazarlık söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English
Onun önerisi bütünüyle söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Kamuoyu yoklamaları söz konusu olduğu sürece büyük bir sorun vardır.
Translate from Turkish to English
Söz konusu sorular ekonominin çok ötesine geçiyor.
Translate from Turkish to English
Onların suçlu olması söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Ayrıca bu kesinlikle söz konusu değil.
Translate from Turkish to English
Tartışma söz konusu olduğunda o hepsinden iyidir.
Translate from Turkish to English
İyi kaliteli şarap söz konusu olduğunda hiçbir ülke Fransa'ya rakip olamaz.
Translate from Turkish to English
Rapor konusu uygun zamanda ilan edilecek.
Translate from Turkish to English
Bu büyük olasılıkla çok araştırma konusu olacak olan oldukça ilgi çekici bir fenomendir.
Translate from Turkish to English
Bu yaz bir tatil söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Tom bunun söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English
Sanırım Tom'un yardım etmesini istemek söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Bu kesinlikle söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Yönetim, ücret artışının söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English
Bu bir irade gücü konusu.
Translate from Turkish to English
Öyleyse, kurtuluş yolu ararken iki şey söz konusu olmayacaktı.
Translate from Turkish to English
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Turkish to English
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Turkish to English
Güneyden Ankara yöresine trenle taşınması söz konusu idi.
Translate from Turkish to English
Bundan dolayı, söz konusu şifremde: Yirminci Kolordunun bütün birliklerinin Ankara'ya gelmeyi başarıp başaramayacaklarını sordum.
Translate from Turkish to English
Artık benim için Anadolu'dan ayrılmak söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English
Bunu yapmak söz konusu değildi.
Translate from Turkish to English
Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.
Translate from Turkish to English
Bu filmin konusu ne?
Translate from Turkish to English
Para söz konusu olduğunda duygusallığa yer yoktur.
Translate from Turkish to English
Bu şiirin konusu güz.
Translate from Turkish to English
Mayıs 2006'da söz konusu rakam 34.789 idi.
Translate from Turkish to English
Peki söz konusu beklentiler gerçekçi mi?
Translate from Turkish to English
İstikrarsızlık tehlikesi söz konusu mu?
Translate from Turkish to English
Kamuoyunda da güçlü bir destek söz konusu.
Translate from Turkish to English
Fakat söz konusu aktarımın kısa dönemde gerçekleşmesi olası bir durum mu acaba?
Translate from Turkish to English
Söz konusu karar, aylar önce yürürlüğe konmuştu.
Translate from Turkish to English