Turkish example sentences with "konusu"

Learn how to use konusu in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Haftanın konusu: _____.
Translate from Turkish to English

Bu yaz Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Yurt dışında seyahat söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Turkish to English

Bir pasaport olmadan, bir ülkeyi terk etmek söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English

O söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Turkish to English

Onun önerisi, söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Bu gibi durumlarda söz konusu olumlu şeylerin muvaffakiyetsizleştiricileştiklerini derhal fark etmemiz gerekir.
Translate from Turkish to English

Söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English

Senin konferansın konusu nedir?
Translate from Turkish to English

Onun önerisi söz konusu değildi.
Translate from Turkish to English

Onların önerisi söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

En sevdiğin konuşma konusu hangisi?
Translate from Turkish to English

Böylesine pahalı bir araba almak söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Bu yağmurda dışarı çıkmak söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Tom alay konusu olabilecek bir kimse.
Translate from Turkish to English

Gay ve lezbiyen ebeveynler için evlat edinme Amerika'da hararetli bir tartışma konusu olmaya devam etmektedir.
Translate from Turkish to English

O oyunun konusu ne?
Translate from Turkish to English

Eğer biri bu kitabın konusu ne diye sorarsa, gerçekten bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Dans etmek söz konusu olduğunda hiç kimse Michael Jackson gibi hareket edemez.
Translate from Turkish to English

Tom neyin söz konusu olduğunu biliyor.
Translate from Turkish to English

Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from Turkish to English

Bunu yaparsan kendini alay konusu edersin.
Translate from Turkish to English

Yüzlerce diş hekiminin katıldığı kongrede, AIDS endişesi önemli bir tartışma konusu oluşturdu.
Translate from Turkish to English

Neredeyse hepsinin konusu aynı.
Translate from Turkish to English

Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Bundan geri adım atmak söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English

Eğer bu tür aşırılıkların, sadece bazı ülkeler için söz konusu olduğunu sanırsanız, yanılırsınız.
Translate from Turkish to English

Arapçada rakamlar konusu, oldukça zordur.
Translate from Turkish to English

Acil bir durum söz konusu.
Translate from Turkish to English

Bu bir ya ya da konusu.
Translate from Turkish to English

Bu bir ya ya da konusu değil.
Translate from Turkish to English

Bu filmin tahmin edilebilir bir konusu var.
Translate from Turkish to English

Tom polise Mary'nin ölmeden önce söz konusu restoranda yemek yediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Asahi Shimbun'un bugünkü konusu bu mu?
Translate from Turkish to English

Bu söz konusu bile değil.
Translate from Turkish to English

Bu dersin konusu ne?
Translate from Turkish to English

Evlilik söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Konusu açılmışken sorayım.
Translate from Turkish to English

Konusu açılmışken sormak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Çikolata söz konusu olduğunda direnç faydasızdır.
Translate from Turkish to English

Bu bir şaka konusu değil.
Translate from Turkish to English

Söz konusu kişi şu anda ABD'de kalıyor.
Translate from Turkish to English

Egzersiz söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Turkish to English

Diyet söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Turkish to English

Bu tamamen söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

İlerleme insanların sosyal hayatı söz konusu olduğunda bugüne kadar olduğu gibi, gerçekten çok yavaş olmuştur.
Translate from Turkish to English

Sanırım bir öpücük söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Yaşayan dil sayısı sıkça tartışma konusu olur ve tahmini sayı beş bin ile sekiz bin arasında değişegelmiştir.
Translate from Turkish to English

Onun kitabı eleştiri konusu haline geldi.
Translate from Turkish to English

Kendini söz konusu şirketin sahibi olarak düşün.
Translate from Turkish to English

Romanın konusu nedir?
Translate from Turkish to English

Senin önerdiğin gibi yapmak söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Dostum, söz konusu kadınlar olunca sen çok aptalsın.
Translate from Turkish to English

Gizlilik konusu olarak banyolara kamera kuramazsınız.
Translate from Turkish to English

Akıl sağlığınız söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Öğrenci, konusu üzerine yoğunlaştı.
Translate from Turkish to English

Cadılık, Svaziland'da bir şaka konusu değildir.
Translate from Turkish to English

Cadılık, Svaziland'da bir alay konusu değildir.
Translate from Turkish to English

Siyaset söz konusu olduğunda, o hala bir çocuk kadar masum.
Translate from Turkish to English

İşi bir günde bitirmem sadece söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English

Benim burada kalmam söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Bu tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English

Onlar tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English

O tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English

O, tam bir alay konusu.
Translate from Turkish to English

Bir savunma pazarlık söz konusu değildir.
Translate from Turkish to English

Onun önerisi bütünüyle söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Kamuoyu yoklamaları söz konusu olduğu sürece büyük bir sorun vardır.
Translate from Turkish to English

Söz konusu sorular ekonominin çok ötesine geçiyor.
Translate from Turkish to English

Onların suçlu olması söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Ayrıca bu kesinlikle söz konusu değil.
Translate from Turkish to English

Tartışma söz konusu olduğunda o hepsinden iyidir.
Translate from Turkish to English

İyi kaliteli şarap söz konusu olduğunda hiçbir ülke Fransa'ya rakip olamaz.
Translate from Turkish to English

Rapor konusu uygun zamanda ilan edilecek.
Translate from Turkish to English

Bu büyük olasılıkla çok araştırma konusu olacak olan oldukça ilgi çekici bir fenomendir.
Translate from Turkish to English

Bu yaz bir tatil söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Tom bunun söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English

Sanırım Tom'un yardım etmesini istemek söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Bu kesinlikle söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Yönetim, ücret artışının söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English

Bu bir irade gücü konusu.
Translate from Turkish to English

Öyleyse, kurtuluş yolu ararken iki şey söz konusu olmayacaktı.
Translate from Turkish to English

Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Turkish to English

Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Turkish to English

Güneyden Ankara yöresine trenle taşınması söz konusu idi.
Translate from Turkish to English

Bundan dolayı, söz konusu şifremde: Yirminci Kolordunun bütün birliklerinin Ankara'ya gelmeyi başarıp başaramayacaklarını sordum.
Translate from Turkish to English

Artık benim için Anadolu'dan ayrılmak söz konusu olamaz.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmak söz konusu değildi.
Translate from Turkish to English

Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.
Translate from Turkish to English

Bu filmin konusu ne?
Translate from Turkish to English

Para söz konusu olduğunda duygusallığa yer yoktur.
Translate from Turkish to English

Bu şiirin konusu güz.
Translate from Turkish to English

Mayıs 2006'da söz konusu rakam 34.789 idi.
Translate from Turkish to English

Peki söz konusu beklentiler gerçekçi mi?
Translate from Turkish to English

İstikrarsızlık tehlikesi söz konusu mu?
Translate from Turkish to English

Kamuoyunda da güçlü bir destek söz konusu.
Translate from Turkish to English

Fakat söz konusu aktarımın kısa dönemde gerçekleşmesi olası bir durum mu acaba?
Translate from Turkish to English

Söz konusu karar, aylar önce yürürlüğe konmuştu.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: radyoyu, kısabilir, acaba, Tenis, sağlıklıdır, Sağlıklı, adam, sağlığın, değerini, bilmez.