学习如何在土耳其语句子中使用konusu。超过100个精心挑选的例子。
Haftanın konusu: _____.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu yaz Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yurt dışında seyahat söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bir pasaport olmadan, bir ülkeyi terk etmek söz konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
O söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onun önerisi, söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu gibi durumlarda söz konusu olumlu şeylerin muvaffakiyetsizleştiricileştiklerini derhal fark etmemiz gerekir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Senin konferansın konusu nedir?
Translate from 土耳其语 to 中文
Onun önerisi söz konusu değildi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onların önerisi söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
En sevdiğin konuşma konusu hangisi?
Translate from 土耳其语 to 中文
Böylesine pahalı bir araba almak söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu yağmurda dışarı çıkmak söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom alay konusu olabilecek bir kimse.
Translate from 土耳其语 to 中文
Gay ve lezbiyen ebeveynler için evlat edinme Amerika'da hararetli bir tartışma konusu olmaya devam etmektedir.
Translate from 土耳其语 to 中文
O oyunun konusu ne?
Translate from 土耳其语 to 中文
Eğer biri bu kitabın konusu ne diye sorarsa, gerçekten bilmiyorum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Dans etmek söz konusu olduğunda hiç kimse Michael Jackson gibi hareket edemez.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom neyin söz konusu olduğunu biliyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bunu yaparsan kendini alay konusu edersin.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yüzlerce diş hekiminin katıldığı kongrede, AIDS endişesi önemli bir tartışma konusu oluşturdu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Neredeyse hepsinin konusu aynı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bundan geri adım atmak söz konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Eğer bu tür aşırılıkların, sadece bazı ülkeler için söz konusu olduğunu sanırsanız, yanılırsınız.
Translate from 土耳其语 to 中文
Arapçada rakamlar konusu, oldukça zordur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Acil bir durum söz konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu bir ya ya da konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu bir ya ya da konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu filmin tahmin edilebilir bir konusu var.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom polise Mary'nin ölmeden önce söz konusu restoranda yemek yediğini söyledi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Asahi Shimbun'un bugünkü konusu bu mu?
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu söz konusu bile değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu dersin konusu ne?
Translate from 土耳其语 to 中文
Evlilik söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Konusu açılmışken sorayım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Konusu açılmışken sormak istiyorum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Çikolata söz konusu olduğunda direnç faydasızdır.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu bir şaka konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Söz konusu kişi şu anda ABD'de kalıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Egzersiz söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from 土耳其语 to 中文
Diyet söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu tamamen söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
İlerleme insanların sosyal hayatı söz konusu olduğunda bugüne kadar olduğu gibi, gerçekten çok yavaş olmuştur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sanırım bir öpücük söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yaşayan dil sayısı sıkça tartışma konusu olur ve tahmini sayı beş bin ile sekiz bin arasında değişegelmiştir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onun kitabı eleştiri konusu haline geldi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Kendini söz konusu şirketin sahibi olarak düşün.
Translate from 土耳其语 to 中文
Romanın konusu nedir?
Translate from 土耳其语 to 中文
Senin önerdiğin gibi yapmak söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Dostum, söz konusu kadınlar olunca sen çok aptalsın.
Translate from 土耳其语 to 中文
Gizlilik konusu olarak banyolara kamera kuramazsınız.
Translate from 土耳其语 to 中文
Akıl sağlığınız söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Öğrenci, konusu üzerine yoğunlaştı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Cadılık, Svaziland'da bir şaka konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Cadılık, Svaziland'da bir alay konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Siyaset söz konusu olduğunda, o hala bir çocuk kadar masum.
Translate from 土耳其语 to 中文
İşi bir günde bitirmem sadece söz konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Benim burada kalmam söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu tam bir alay konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onlar tam bir alay konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
O tam bir alay konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, tam bir alay konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bir savunma pazarlık söz konusu değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onun önerisi bütünüyle söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Kamuoyu yoklamaları söz konusu olduğu sürece büyük bir sorun vardır.
Translate from 土耳其语 to 中文
Söz konusu sorular ekonominin çok ötesine geçiyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onların suçlu olması söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ayrıca bu kesinlikle söz konusu değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tartışma söz konusu olduğunda o hepsinden iyidir.
Translate from 土耳其语 to 中文
İyi kaliteli şarap söz konusu olduğunda hiçbir ülke Fransa'ya rakip olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Rapor konusu uygun zamanda ilan edilecek.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu büyük olasılıkla çok araştırma konusu olacak olan oldukça ilgi çekici bir fenomendir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu yaz bir tatil söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom bunun söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sanırım Tom'un yardım etmesini istemek söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu kesinlikle söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yönetim, ücret artışının söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu bir irade gücü konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Öyleyse, kurtuluş yolu ararken iki şey söz konusu olmayacaktı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Güneyden Ankara yöresine trenle taşınması söz konusu idi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bundan dolayı, söz konusu şifremde: Yirminci Kolordunun bütün birliklerinin Ankara'ya gelmeyi başarıp başaramayacaklarını sordum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Artık benim için Anadolu'dan ayrılmak söz konusu olamaz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bunu yapmak söz konusu değildi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu filmin konusu ne?
Translate from 土耳其语 to 中文
Para söz konusu olduğunda duygusallığa yer yoktur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu şiirin konusu güz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Mayıs 2006'da söz konusu rakam 34.789 idi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Peki söz konusu beklentiler gerçekçi mi?
Translate from 土耳其语 to 中文
İstikrarsızlık tehlikesi söz konusu mu?
Translate from 土耳其语 to 中文
Kamuoyunda da güçlü bir destek söz konusu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Fakat söz konusu aktarımın kısa dönemde gerçekleşmesi olası bir durum mu acaba?
Translate from 土耳其语 to 中文
Söz konusu karar, aylar önce yürürlüğe konmuştu.
Translate from 土耳其语 to 中文