konusu kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Haftanın konusu: _____.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yaz Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Amerika'ya bir yolculuk söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yurt dışında seyahat söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir pasaport olmadan, bir ülkeyi terk etmek söz konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
O söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun önerisi, söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu gibi durumlarda söz konusu olumlu şeylerin muvaffakiyetsizleştiricileştiklerini derhal fark etmemiz gerekir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin konferansın konusu nedir?
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun önerisi söz konusu değildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onların önerisi söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
En sevdiğin konuşma konusu hangisi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Böylesine pahalı bir araba almak söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yağmurda dışarı çıkmak söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom alay konusu olabilecek bir kimse.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gay ve lezbiyen ebeveynler için evlat edinme Amerika'da hararetli bir tartışma konusu olmaya devam etmektedir.
Translate from Türkçe to Türkçe
O oyunun konusu ne?
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer biri bu kitabın konusu ne diye sorarsa, gerçekten bilmiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dans etmek söz konusu olduğunda hiç kimse Michael Jackson gibi hareket edemez.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom neyin söz konusu olduğunu biliyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunu yaparsan kendini alay konusu edersin.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yüzlerce diş hekiminin katıldığı kongrede, AIDS endişesi önemli bir tartışma konusu oluşturdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neredeyse hepsinin konusu aynı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bizde ise maalesef böyle bir durum söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bundan geri adım atmak söz konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer bu tür aşırılıkların, sadece bazı ülkeler için söz konusu olduğunu sanırsanız, yanılırsınız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Arapçada rakamlar konusu, oldukça zordur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Acil bir durum söz konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir ya ya da konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir ya ya da konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu filmin tahmin edilebilir bir konusu var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom polise Mary'nin ölmeden önce söz konusu restoranda yemek yediğini söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Asahi Shimbun'un bugünkü konusu bu mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu söz konusu bile değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu dersin konusu ne?
Translate from Türkçe to Türkçe
Evlilik söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konusu açılmışken sorayım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konusu açılmışken sormak istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çikolata söz konusu olduğunda direnç faydasızdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir şaka konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Söz konusu kişi şu anda ABD'de kalıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Egzersiz söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
Diyet söz konusu olduğunda irade gücüm yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu tamamen söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
İlerleme insanların sosyal hayatı söz konusu olduğunda bugüne kadar olduğu gibi, gerçekten çok yavaş olmuştur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım bir öpücük söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yaşayan dil sayısı sıkça tartışma konusu olur ve tahmini sayı beş bin ile sekiz bin arasında değişegelmiştir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun kitabı eleştiri konusu haline geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kendini söz konusu şirketin sahibi olarak düşün.
Translate from Türkçe to Türkçe
Romanın konusu nedir?
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin önerdiğin gibi yapmak söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dostum, söz konusu kadınlar olunca sen çok aptalsın.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gizlilik konusu olarak banyolara kamera kuramazsınız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Akıl sağlığınız söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Öğrenci, konusu üzerine yoğunlaştı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cadılık, Svaziland'da bir şaka konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cadılık, Svaziland'da bir alay konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Siyaset söz konusu olduğunda, o hala bir çocuk kadar masum.
Translate from Türkçe to Türkçe
İşi bir günde bitirmem sadece söz konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benim burada kalmam söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu tam bir alay konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar tam bir alay konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O tam bir alay konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, tam bir alay konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir savunma pazarlık söz konusu değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun önerisi bütünüyle söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kamuoyu yoklamaları söz konusu olduğu sürece büyük bir sorun vardır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Söz konusu sorular ekonominin çok ötesine geçiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onların suçlu olması söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca bu kesinlikle söz konusu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tartışma söz konusu olduğunda o hepsinden iyidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
İyi kaliteli şarap söz konusu olduğunda hiçbir ülke Fransa'ya rakip olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Rapor konusu uygun zamanda ilan edilecek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu büyük olasılıkla çok araştırma konusu olacak olan oldukça ilgi çekici bir fenomendir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yaz bir tatil söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bunun söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım Tom'un yardım etmesini istemek söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kesinlikle söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yönetim, ücret artışının söz konusu olmadığını söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir irade gücü konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Öyleyse, kurtuluş yolu ararken iki şey söz konusu olmayacaktı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Halkın söz konusu etmesinde büyük sakıncalar bulunacağı düşünülen noktaların söz konusu edilmesinde kesin zorunluluk vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güneyden Ankara yöresine trenle taşınması söz konusu idi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bundan dolayı, söz konusu şifremde: Yirminci Kolordunun bütün birliklerinin Ankara'ya gelmeyi başarıp başaramayacaklarını sordum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Artık benim için Anadolu'dan ayrılmak söz konusu olamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunu yapmak söz konusu değildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu filmin konusu ne?
Translate from Türkçe to Türkçe
Para söz konusu olduğunda duygusallığa yer yoktur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu şiirin konusu güz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mayıs 2006'da söz konusu rakam 34.789 idi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Peki söz konusu beklentiler gerçekçi mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
İstikrarsızlık tehlikesi söz konusu mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Kamuoyunda da güçlü bir destek söz konusu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Fakat söz konusu aktarımın kısa dönemde gerçekleşmesi olası bir durum mu acaba?
Translate from Türkçe to Türkçe
Söz konusu karar, aylar önce yürürlüğe konmuştu.
Translate from Türkçe to Türkçe