Turkish example sentences with "üstesinden"

Learn how to use üstesinden in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ne zaman mühendislik probleminizin üstesinden geldiniz?
Translate from Turkish to English

Yüksek yen değerinin nasıl üstesinden gelineceği büyük bir sorundur.
Translate from Turkish to English

Biz şimdiye kadar bunun üstesinden gelemedik.
Translate from Turkish to English

Tom her şeyin üstesinden gelebilir.
Translate from Turkish to English

Tom'un biraz zamanını alacak, fakat sonunda Mary'nin üstesinden gelecek.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden gelebiliriz.
Translate from Turkish to English

Zorluklarının üstesinden geldi.
Translate from Turkish to English

O, İngilizcenin üstesinden iyi gelir.
Translate from Turkish to English

Ben üstesinden geldim. Sen de gelmelisin.
Translate from Turkish to English

Tom üstesinden gelinecek zor bir adamdır.
Translate from Turkish to English

Birçok insan artık saman nezlesinin üstesinden geliyorlar.
Translate from Turkish to English

Her şeyi denemeye değer diyerek onu da bir deneyeyim dedim. Fakat, böyle bir programın üstesinden gelmek benim boyumu aşan bir mesele çıktı.
Translate from Turkish to English

Problemin üstesinden nasıl gelirsin?
Translate from Turkish to English

Tom'un durumun üstesinden gelebileceğini sanmıyorum
Translate from Turkish to English

İlk engelin üstesinden gelmeyi başardık.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden gelirim.
Translate from Turkish to English

Bazı açılardan, eğitim bir hastalık gibidir: Onun üstesinden gelmelisin.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden gelebiliriz.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden geleceksin.
Translate from Turkish to English

Tom'un yardımı olmadan da üstesinden gelirdim.
Translate from Turkish to English

Sanırım üstesinden geleceğim.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden geleceğimi söyledim.
Translate from Turkish to English

Nasıl üstesinden geliyorsun?
Translate from Turkish to English

Tom Fransızcanın oldukça iyi üstesinden gelebilir.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden gelebilirim.
Translate from Turkish to English

Tom'un üstesinden gelebilirim.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden geliyorum.
Translate from Turkish to English

Onlar korkularının üstesinden gelebilirler.
Translate from Turkish to English

Onlar üstesinden gelebilirler.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden geleceğiz.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden geleceğiz.
Translate from Turkish to English

Hep birlikte çok çalışıp sorunların üstesinden geleceğiz.
Translate from Turkish to English

Tom'un üstesinden geleceğim.
Translate from Turkish to English

Tom tek başına bunun üstesinden gelmeli.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden daha sonra geleceğim.
Translate from Turkish to English

Meselenin üstesinden geldim.
Translate from Turkish to English

O özel sorunun çok iyi üstesinden geldin.
Translate from Turkish to English

O özel durumun çok iyi şekilde üstesinden geldin.
Translate from Turkish to English

Tom'un bu işin üstesinden gelebileceğine eminim.
Translate from Turkish to English

Sonunda merakım korkumun üstesinden geldi.
Translate from Turkish to English

O asla büyük iş kayıplarının üstesinden gelemeyecek.
Translate from Turkish to English

Tüm başarısızlıklarının üstesinden geldiğini iddia ediyor.
Translate from Turkish to English

Üçüncü bölümde bu sorunun üstesinden geleceğiz.
Translate from Turkish to English

Bu zor sorunların üstesinden gelmek zorundasın.
Translate from Turkish to English

Peter doktor olmayı başarmadan önce birçok zorluğun üstesinden geldi.
Translate from Turkish to English

Birçok zorlukların üstesinden gelmeliyiz.
Translate from Turkish to English

Zorlukların üstesinden geldi.
Translate from Turkish to English

Öncüler bir dizi engelin üstesinden geldiler.
Translate from Turkish to English

Panik yapmayın. Tom'un bu problemin üstesinden nasıl gelineceğini bildiğine eminim.
Translate from Turkish to English

Bensiz bunun üstesinden gelebilirsin.
Translate from Turkish to English

Birçok zorluğun üstesinden gelmek zorundayız.
Translate from Turkish to English

Tom bunun üstesinden gelemez.
Translate from Turkish to English

İki tarafın da iyi niyetiyle, sorunumuzun üstesinden gelinebilir.
Translate from Turkish to English

Veri açığının üstesinden gelmek için, basit bir yöntem geliştirdim.
Translate from Turkish to English

Hemen üstesinden gelebileceğiniz bir şey değil bu.
Translate from Turkish to English

Bunun da üstesinden gelebileceğimize inanıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu işin üstesinden gelemeyeceksin.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden gelebileceğimi düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden gelebileceğimi düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Genellikle böyle bir durumun nasıl üstesinden gelirsin?
Translate from Turkish to English

Sanırım en kısa sürede bunun üstesinden gelebilirim.
Translate from Turkish to English

Asistanım onun üstesinden gelecek.
Translate from Turkish to English

Onlardan beşi bana saldırdı ama onların hepsinin üstesinden geldim.
Translate from Turkish to English

Savaş - üstesinden geleceksin!
Translate from Turkish to English

Zorlukların üstesinden gelmelisin.
Translate from Turkish to English

O, bir sürü engelin üstesinden geldi.
Translate from Turkish to English

Zorlukların üstesinden gelmek zorundasın.
Translate from Turkish to English

Nasıl onun üstesinden geldin?
Translate from Turkish to English

Kim bu sorunun üstesinden gelecek?
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden gelen benim.
Translate from Turkish to English

Yardımcım onun üstesinden gelecek.
Translate from Turkish to English

Tom'un üstesinden gelmeme izin ver, tamam mı?
Translate from Turkish to English

Sana onun üstesinden gelebileceğimi söyledim.
Translate from Turkish to English

Onlara onun üstesinden gelebileceğimi söyledim.
Translate from Turkish to English

Ona onun üstesinden gelebileceğimi söyledim.
Translate from Turkish to English

Kocasının ölümünün üstesinden gelemedi.
Translate from Turkish to English

Zorluğun üstesinden gelmeyi başardım.
Translate from Turkish to English

Nasıl onun üstesinden gelmek istiyorsun?
Translate from Turkish to English

Tom'un üstesinden gelebilecek tek kişi sensin.
Translate from Turkish to English

Tom'un onun üstesinden gelmesine izin vermek en iyisi.
Translate from Turkish to English

Tom'un onun üstesinden gelebileceğini düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Tom asla Mary'nin üstesinden gelmedi.
Translate from Turkish to English

Tom bunun nasıl üstesinden geleceğini biliyordu.
Translate from Turkish to English

Sanırım sen ve ben bunun üstesinden gelebiliriz.
Translate from Turkish to English

Bunun üstesinden gelemezsin.
Translate from Turkish to English

Onun üstesinden gelebileceğinden emin misin?
Translate from Turkish to English

Tom onun üstesinden gelemezse ne olacak?
Translate from Turkish to English

Tom'un onun üstesinden gelebileceğine emin misin?
Translate from Turkish to English

Nasıl bunun üstesinden geleceksin?
Translate from Turkish to English

Belki bunun üstesinden gelsen iyi olur.
Translate from Turkish to English

Tek başına onun üstesinden gelebileceğinden emin misin?
Translate from Turkish to English

Kendi tarzımla bunun üstesinden gelmek istiyorum.
Translate from Turkish to English

Tom bu sorunun üstesinden gelmesi gereken kişidir.
Translate from Turkish to English

O, bir sürü engelin üstesinden gelmek zorundaydı.
Translate from Turkish to English

Lütfen bunun üstesinden gelmeme izin ver.
Translate from Turkish to English

Kendi başıma bunun üstesinden gelebilirim.
Translate from Turkish to English

Biz bunun üstesinden geliriz.
Translate from Turkish to English

Tek başıma üstesinden geleceğime eminim.
Translate from Turkish to English

Onlar korkularının üstesinden gelebilir.
Translate from Turkish to English

Onların nasıl üstesinden geleceğimi biliyorum.
Translate from Turkish to English

Zayıflıklarının üstesinden gelmek zor değil.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: anahtar, çıkardı, Floridalı, karısı, ise, Kaliforniyalı, Fransızcayı, konuşamıyor, şişe, şarap.