Frases de ejemplo en Turco con "olsun"

Aprende a usar olsun en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Afiyet olsun!
Translate from Turco to Español

Eğer bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun.
Translate from Turco to Español

Kulağına küpe olsun!
Translate from Turco to Español

Aşama 1. 0.5 litre bitkisel yağı (herhangi bir içyağı veya yağın ve içyağının bir karışımı) yüksek ateşte çömlekte ısıtın, 400 gram doğranmış soğan ekleyin, soğanlar sarı bir renge ulaşana kadar kızartın, sonra da 1 kilogram et (hangi cins olursa olsun) ekleyin.
Translate from Turco to Español

Geçmiş olsun!
Translate from Turco to Español

Yeni yılınız kutlu olsun!
Translate from Turco to Español

Çocukken komşularımı korkutmak için evcil bir kahverengi ayım olsun isterdim.
Translate from Turco to Español

Bill, ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Turco to Español

İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Turco to Español

İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Turco to Español

Ne kadar pahalı olursa olsun, o klasik arabayı almak istiyorum.
Translate from Turco to Español

O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
Translate from Turco to Español

Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.
Translate from Turco to Español

Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.
Translate from Turco to Español

Bir insan kaç yaşında olursa olsun, öğrenebilir.
Translate from Turco to Español

Bill ona ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Turco to Español

Yağmurlu veya güneşli fark etmez, hava nasıl olursa olsun açılış töreni saat dokuzda başlayacak.
Translate from Turco to Español

Ben her zaman ne olursa olsun seni seveceğim.
Translate from Turco to Español

Lanet olsun!
Translate from Turco to Español

Gazeteci çocuk hava nasıl olursa olsun gazeteleri dağıtır.
Translate from Turco to Español

Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, seni karşılamak için istasyona geleceğim.
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
Translate from Turco to Español

İstediğiniz ne olursa olsun.
Translate from Turco to Español

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.
Translate from Turco to Español

O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, yarın trene yetişin.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun yağmur durduğunda dışarı gideceğim.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, varsayımında hatalısın.
Translate from Turco to Español

Beyaz ya da siyah olsun, fareleri kovalayan bir kedi iyi bir kedidir.
Translate from Turco to Español

Doğum günün kutlu olsun!
Translate from Turco to Español

Maliyeti ne kadar olursa olsun, milyoner sanat eserini alma konusunda ısrar etti.
Translate from Turco to Español

Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
Translate from Turco to Español

En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun.
Translate from Turco to Español

Allaha şükürler olsun, sonunda vardılar.
Translate from Turco to Español

Bugün hayatındaki en mutlu gün olsun.
Translate from Turco to Español

Yaşı ne olursa olsun, herkes iş için başvuruda bulunabilir.
Translate from Turco to Español

Doğum günün kutlu olsun, Muiriel.
Translate from Turco to Español

Tom ne kadar zengin olursa olsun herkese yalan söylemeye devam ediyor.
Translate from Turco to Español

Tom hava durumu ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Turco to Español

Tom, ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Turco to Español

Tom, ne olursa olsun, her sabah koşuya gider.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, Tom her zaman zamanında gelir.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, yarın ameliyat olacak.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, ben müzik yapmayı durmayacağım..
Translate from Turco to Español

Kökeni ne olursa olsun, Sevgililer Günü'nün uzun ve romantik bir öyküsü vardır.
Translate from Turco to Español

Nasıl olursa olsun, ben hatalıyım.
Translate from Turco to Español

Sevgililer Günün kutlu olsun.
Translate from Turco to Español

Her ne şekilde olursa olsun onu yap.
Translate from Turco to Español

Tom size yardımcı olsun.
Translate from Turco to Español

Ben ne olursa olsun gideceğim.
Translate from Turco to Español

Barış seninle olsun.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, gideceğim.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun geleceğim.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Turco to Español

Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Turco to Español

Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Turco to Español

Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun orada olacağım.
Translate from Turco to Español

Değişlik olsun diye dışarıda yiyelim.
Translate from Turco to Español

Afiyet olsun.
Translate from Turco to Español

Yeni yıl mübarek olsun!
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.
Translate from Turco to Español

Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem.
Translate from Turco to Español

Sevgililer Günün kutlu olsun!
Translate from Turco to Español

Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.
Translate from Turco to Español

Biz her zaman oraya gidiyoruz! Değişlik olsun diye bir Fransız restoranına gidelim.
Translate from Turco to Español

Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun başlayalım.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, o orada olacak.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun yanında olacağım.
Translate from Turco to Español

Doğum günün kutlu olsun, Muiriel!
Translate from Turco to Español

Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.
Translate from Turco to Español

Değişiklik olsun diye yürüyüş yapalım.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.
Translate from Turco to Español

Vantilatörün üflediği hava bir nebze olsun serinlik veriyor yine de.
Translate from Turco to Español

Değişiklik olsun diye dışarıda yemeğe ne dersin?
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
Translate from Turco to Español

Fikrimi değiştirmeyeceğim, ne olursa olsun.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun vazifemizi yerine getirmeliyiz.
Translate from Turco to Español

Geç olsun da güç olmasın.
Translate from Turco to Español

Hava nasıl olursa olsun gideceğim.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, oyun oynanacak.
Translate from Turco to Español

Değişiklik olsun diye bu akşam dışarıda yemeye ne dersin?
Translate from Turco to Español

Çok paranız olsun ister misiniz?
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, ben hazırım.
Translate from Turco to Español

Yazıklar olsun!
Translate from Turco to Español

Ne pahasına olursa olsun özgürlüğümüzü savunmalıyız.
Translate from Turco to Español

Hava nasıl olursa olsun, köpeğimi yürüyüşe götürürüm.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, vazgeçmeyeceğim.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun sana destek olacağım.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, planlarınızı değiştirmeyin.
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun istifa etmeye niyetim yok.
Translate from Turco to Español

Allah'a hamd olsun
Translate from Turco to Español

Öyle olsun!
Translate from Turco to Español

Ne olursa olsun, sözümü tutarım.
Translate from Turco to Español

Lütfen ne olursa olsun sigara içme.
Translate from Turco to Español

Milliyeti ne olursa olsun herkes uygundur.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: olduğun, sürece, mutlu, olamazsın, Çocuklar, zorunda, kalacaklar, gibi, Şarkıları, gençler.