Lernen Sie, wie man olsun in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Afiyet olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kulağına küpe olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşama 1. 0.5 litre bitkisel yağı (herhangi bir içyağı veya yağın ve içyağının bir karışımı) yüksek ateşte çömlekte ısıtın, 400 gram doğranmış soğan ekleyin, soğanlar sarı bir renge ulaşana kadar kızartın, sonra da 1 kilogram et (hangi cins olursa olsun) ekleyin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geçmiş olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni yılınız kutlu olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Çocukken komşularımı korkutmak için evcil bir kahverengi ayım olsun isterdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bill, ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar pahalı olursa olsun, o klasik arabayı almak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir insan kaç yaşında olursa olsun, öğrenebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bill ona ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yağmurlu veya güneşli fark etmez, hava nasıl olursa olsun açılış töreni saat dokuzda başlayacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben her zaman ne olursa olsun seni seveceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lanet olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Gazeteci çocuk hava nasıl olursa olsun gazeteleri dağıtır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, seni karşılamak için istasyona geleceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
İstediğiniz ne olursa olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, yarın trene yetişin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun yağmur durduğunda dışarı gideceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, varsayımında hatalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Beyaz ya da siyah olsun, fareleri kovalayan bir kedi iyi bir kedidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Doğum günün kutlu olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Maliyeti ne kadar olursa olsun, milyoner sanat eserini alma konusunda ısrar etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Allaha şükürler olsun, sonunda vardılar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün hayatındaki en mutlu gün olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşı ne olursa olsun, herkes iş için başvuruda bulunabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Doğum günün kutlu olsun, Muiriel.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ne kadar zengin olursa olsun herkese yalan söylemeye devam ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hava durumu ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, ne olursa olsun, her sabah koşuya gider.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, Tom her zaman zamanında gelir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, yarın ameliyat olacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, ben müzik yapmayı durmayacağım..
Translate from Türkisch to Deutsch
Kökeni ne olursa olsun, Sevgililer Günü'nün uzun ve romantik bir öyküsü vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nasıl olursa olsun, ben hatalıyım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sevgililer Günün kutlu olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her ne şekilde olursa olsun onu yap.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom size yardımcı olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben ne olursa olsun gideceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Barış seninle olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, gideceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun geleceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun orada olacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Değişlik olsun diye dışarıda yiyelim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Afiyet olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni yıl mübarek olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sevgililer Günün kutlu olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz her zaman oraya gidiyoruz! Değişlik olsun diye bir Fransız restoranına gidelim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun başlayalım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, o orada olacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun yanında olacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Doğum günün kutlu olsun, Muiriel!
Translate from Türkisch to Deutsch
Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Değişiklik olsun diye yürüyüş yapalım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Vantilatörün üflediği hava bir nebze olsun serinlik veriyor yine de.
Translate from Türkisch to Deutsch
Değişiklik olsun diye dışarıda yemeğe ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Fikrimi değiştirmeyeceğim, ne olursa olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun vazifemizi yerine getirmeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Geç olsun da güç olmasın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hava nasıl olursa olsun gideceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, oyun oynanacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Değişiklik olsun diye bu akşam dışarıda yemeye ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok paranız olsun ister misiniz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, ben hazırım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yazıklar olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne pahasına olursa olsun özgürlüğümüzü savunmalıyız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hava nasıl olursa olsun, köpeğimi yürüyüşe götürürüm.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, vazgeçmeyeceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun sana destek olacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, planlarınızı değiştirmeyin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun istifa etmeye niyetim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Allah'a hamd olsun
Translate from Türkisch to Deutsch
Öyle olsun!
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olursa olsun, sözümü tutarım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lütfen ne olursa olsun sigara içme.
Translate from Türkisch to Deutsch
Milliyeti ne olursa olsun herkes uygundur.
Translate from Türkisch to Deutsch