Apprenez à utiliser olsun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Afiyet olsun!
Translate from Turc to Français
Eğer bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun.
Translate from Turc to Français
Kulağına küpe olsun!
Translate from Turc to Français
Aşama 1. 0.5 litre bitkisel yağı (herhangi bir içyağı veya yağın ve içyağının bir karışımı) yüksek ateşte çömlekte ısıtın, 400 gram doğranmış soğan ekleyin, soğanlar sarı bir renge ulaşana kadar kızartın, sonra da 1 kilogram et (hangi cins olursa olsun) ekleyin.
Translate from Turc to Français
Geçmiş olsun!
Translate from Turc to Français
Yeni yılınız kutlu olsun!
Translate from Turc to Français
Çocukken komşularımı korkutmak için evcil bir kahverengi ayım olsun isterdim.
Translate from Turc to Français
Bill, ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Turc to Français
İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Ne kadar pahalı olursa olsun, o klasik arabayı almak istiyorum.
Translate from Turc to Français
O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
Translate from Turc to Français
Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.
Translate from Turc to Français
Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.
Translate from Turc to Français
Bir insan kaç yaşında olursa olsun, öğrenebilir.
Translate from Turc to Français
Bill ona ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.
Translate from Turc to Français
Yağmurlu veya güneşli fark etmez, hava nasıl olursa olsun açılış töreni saat dokuzda başlayacak.
Translate from Turc to Français
Ben her zaman ne olursa olsun seni seveceğim.
Translate from Turc to Français
Lanet olsun!
Translate from Turc to Français
Gazeteci çocuk hava nasıl olursa olsun gazeteleri dağıtır.
Translate from Turc to Français
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, seni karşılamak için istasyona geleceğim.
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
Translate from Turc to Français
İstediğiniz ne olursa olsun.
Translate from Turc to Français
Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.
Translate from Turc to Français
O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, yarın trene yetişin.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun yağmur durduğunda dışarı gideceğim.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, varsayımında hatalısın.
Translate from Turc to Français
Beyaz ya da siyah olsun, fareleri kovalayan bir kedi iyi bir kedidir.
Translate from Turc to Français
Doğum günün kutlu olsun!
Translate from Turc to Français
Maliyeti ne kadar olursa olsun, milyoner sanat eserini alma konusunda ısrar etti.
Translate from Turc to Français
Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
Translate from Turc to Français
En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun.
Translate from Turc to Français
Allaha şükürler olsun, sonunda vardılar.
Translate from Turc to Français
Bugün hayatındaki en mutlu gün olsun.
Translate from Turc to Français
Yaşı ne olursa olsun, herkes iş için başvuruda bulunabilir.
Translate from Turc to Français
Doğum günün kutlu olsun, Muiriel.
Translate from Turc to Français
Tom ne kadar zengin olursa olsun herkese yalan söylemeye devam ediyor.
Translate from Turc to Français
Tom hava durumu ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Turc to Français
Tom, ne olursa olsun gitmek niyetinde.
Translate from Turc to Français
Tom, ne olursa olsun, her sabah koşuya gider.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, Tom her zaman zamanında gelir.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, yarın ameliyat olacak.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, ben müzik yapmayı durmayacağım..
Translate from Turc to Français
Kökeni ne olursa olsun, Sevgililer Günü'nün uzun ve romantik bir öyküsü vardır.
Translate from Turc to Français
Nasıl olursa olsun, ben hatalıyım.
Translate from Turc to Français
Sevgililer Günün kutlu olsun.
Translate from Turc to Français
Her ne şekilde olursa olsun onu yap.
Translate from Turc to Français
Tom size yardımcı olsun.
Translate from Turc to Français
Ben ne olursa olsun gideceğim.
Translate from Turc to Français
Barış seninle olsun.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, gideceğim.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun geleceğim.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Turc to Français
Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Turc to Français
Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Turc to Français
Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun orada olacağım.
Translate from Turc to Français
Değişlik olsun diye dışarıda yiyelim.
Translate from Turc to Français
Afiyet olsun.
Translate from Turc to Français
Yeni yıl mübarek olsun!
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.
Translate from Turc to Français
Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem.
Translate from Turc to Français
Sevgililer Günün kutlu olsun!
Translate from Turc to Français
Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.
Translate from Turc to Français
Biz her zaman oraya gidiyoruz! Değişlik olsun diye bir Fransız restoranına gidelim.
Translate from Turc to Français
Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun başlayalım.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, o orada olacak.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun yanında olacağım.
Translate from Turc to Français
Doğum günün kutlu olsun, Muiriel!
Translate from Turc to Français
Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.
Translate from Turc to Français
Değişiklik olsun diye yürüyüş yapalım.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.
Translate from Turc to Français
Vantilatörün üflediği hava bir nebze olsun serinlik veriyor yine de.
Translate from Turc to Français
Değişiklik olsun diye dışarıda yemeğe ne dersin?
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
Translate from Turc to Français
Fikrimi değiştirmeyeceğim, ne olursa olsun.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun vazifemizi yerine getirmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Geç olsun da güç olmasın.
Translate from Turc to Français
Hava nasıl olursa olsun gideceğim.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, oyun oynanacak.
Translate from Turc to Français
Değişiklik olsun diye bu akşam dışarıda yemeye ne dersin?
Translate from Turc to Français
Çok paranız olsun ister misiniz?
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, ben hazırım.
Translate from Turc to Français
Yazıklar olsun!
Translate from Turc to Français
Ne pahasına olursa olsun özgürlüğümüzü savunmalıyız.
Translate from Turc to Français
Hava nasıl olursa olsun, köpeğimi yürüyüşe götürürüm.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, vazgeçmeyeceğim.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun sana destek olacağım.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, planlarınızı değiştirmeyin.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun istifa etmeye niyetim yok.
Translate from Turc to Français
Allah'a hamd olsun
Translate from Turc to Français
Öyle olsun!
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun, sözümü tutarım.
Translate from Turc to Français
Lütfen ne olursa olsun sigara içme.
Translate from Turc to Français
Milliyeti ne olursa olsun herkes uygundur.
Translate from Turc to Français