Frases de ejemplo en Turco con "durumun"

Aprende a usar durumun en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Bob Johnson insanları Afrika'daki durumun ciddiyetine vardırmaya çalıştı
Translate from Turco to Español

Böyle bir durumun tekrar olacağının olası olmadığını düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Tom durumun ciddiyetinin farkında değildi.
Translate from Turco to Español

Tom durumun gerçekten üzücü olduğunu düşündü.
Translate from Turco to Español

O, durumun farkında değildi.
Translate from Turco to Español

Durumun önemli olduğunun tam olarak farkındayız.
Translate from Turco to Español

Tom'un durumun üstesinden gelebileceğini sanmıyorum
Translate from Turco to Español

Durumun bizim için çok zor olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español

Durumun nedir?
Translate from Turco to Español

Sanırım durumun ne olduğunu Tom'un Mary'ye söylemesini istedin.
Translate from Turco to Español

Durumun nasıl?
Translate from Turco to Español

Senin durumun benimkiyle eşit.
Translate from Turco to Español

Benzer bir durumun içindeyim.
Translate from Turco to Español

Her ikiniz de durumun farkındaydınız, değil mi?
Translate from Turco to Español

Durumun ne olduğunu biliyorsun. Ne yapmamızı tavsiye edersin?
Translate from Turco to Español

O özel durumun çok iyi şekilde üstesinden geldin.
Translate from Turco to Español

Durumun farkındayız.
Translate from Turco to Español

Eğer çabuk hareket etmezsek durumun kontrolünü kaybetmeyi göze alırız.
Translate from Turco to Español

Melanie durumun çok kötü olduğunu düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Durumun umutsuz olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español

Durumun farkındayım.
Translate from Turco to Español

Durumun oldukça farkındayım.
Translate from Turco to Español

Risk almamız gerekebilir ya da durumun daha kötüye gitmesine seyirci kalırız; seçim sizin.
Translate from Turco to Español

Sen hayal kırıklığına uğramamın nedenisin. Bu durumun baş aktörü sensin.
Translate from Turco to Español

Tabii ki, bu durumun başka bir açıklaması Çincenin İngilizce öğrenmekten daha zor olmasıdır.
Translate from Turco to Español

Bu trajik durumun son bulmasını diliyorum.
Translate from Turco to Español

Durumun utandırıcı olacağını zannettik.
Translate from Turco to Español

Durumun aciliyetini ve bu şekilde sürdürülemeyeceğini çok açıkça görüyorlar.
Translate from Turco to Español

Durumun daha kötüye gitmediği ortada.
Translate from Turco to Español

Bu durumun evlilik üstünde kötü etkileri olabiliyor.
Translate from Turco to Español

Bu durumun, senin için ne kadar zor olduğunu anlayabiliyorum.
Translate from Turco to Español

Tom durumun sorumluluğunu aldı.
Translate from Turco to Español

Tom durumun kontrolünü eline aldı.
Translate from Turco to Español

Benim bulgularım durumun böyle olmadığını gösteriyor.
Translate from Turco to Español

Genellikle böyle bir durumun nasıl üstesinden gelirsin?
Translate from Turco to Español

Durumun değişeceğini düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Durumun ne olduğunu açıkladım.
Translate from Turco to Español

Tom acil durumun bittiğini söyledi.
Translate from Turco to Español

O zamana kadar durumun tehlikesini fark etmedim.
Translate from Turco to Español

Bir acil durumun ortasındayız.
Translate from Turco to Español

Lee durumun ümitsiz olduğunu kabul etmedi.
Translate from Turco to Español

Bilgisayar verilerine göre durumun kritik.
Translate from Turco to Español

O, New York'taki durumun farkında mı?
Translate from Turco to Español

Başkan tamamen durumun farkında.
Translate from Turco to Español

Durumun öneminin tam olarak farkındayım.
Translate from Turco to Español

Tom durumun ne olduğunu biliyor.
Translate from Turco to Español

Durumun daha da kötüye gitmemesini umalım.
Translate from Turco to Español

Durumun ciddi olduğunu fark etmedim.
Translate from Turco to Español

Durumun düzeleceğini düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Kızgın bir müşterinin duygularını onaylama durumun yatıştırılmasında etkili bir yoldur.
Translate from Turco to Español

Bu durumun çok ciddi olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Bu durumun tekrar oluşmasını engellemek imkansız.
Translate from Turco to Español

Senin acil durumun nedir?
Translate from Turco to Español

Acil durumun nedir?
Translate from Turco to Español

Durumun gelişebileceğini düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Bu durumun ne kadar süreceğini bilmiyorum.
Translate from Turco to Español

Medeni durumun nedir?
Translate from Turco to Español

Tom'un durumun altından kalkabilmesi pek mümkün olmayacak.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar savaştan önceki durumun nasıl olduğunu unutmuş görünüyor.
Translate from Turco to Español

Tom durumun masum bir kurbanıydı.
Translate from Turco to Español

Dan durumun ciddi olduğunu anlayamadı.
Translate from Turco to Español

Durumun kontrolden çıkmamasını umut edelim.
Translate from Turco to Español

Bu sonunda beni durumun ciddiyeti konusunda ikna etti.
Translate from Turco to Español

Bu, nihayet durumun ciddiyeti hakkında beni ikna etti.
Translate from Turco to Español

Fiziksel durumun çok önemlidir.
Translate from Turco to Español

Maddi durumun elverirken kenara biraz para koymalısın.
Translate from Turco to Español

Lütfen hemen bana durumun ne olduğunu bildirir misin?
Translate from Turco to Español

Ben durumun farkındaydım.
Translate from Turco to Español

Ben o noktada durumun tehlikesini fark ettim.
Translate from Turco to Español

Tom durumun farkındadır.
Translate from Turco to Español

Biz hassas bir durumun ortasındayız.
Translate from Turco to Español

Senin durumun hakkında konuşmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Ben sadece durumun çözülmesini istiyorum.
Translate from Turco to Español

Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.
Translate from Turco to Español

Durumun kötüye gitmesinden korkuyorum.
Translate from Turco to Español

O tür bir durumun ne kadar stresli olabileceğini biliyorum.
Translate from Turco to Español

Durumun umutsuz değil.
Translate from Turco to Español

Bu durumun nasıl çözülmesi gerektiğini düşünüyorsunuz?
Translate from Turco to Español

Durumun üstesinden gelmek gittikçe zorlaşıyordu.
Translate from Turco to Español

Kötü bir durumun en iyisini yapmaya çalışıyoruz.
Translate from Turco to Español

Bu durumun moralini bozmasına izin veremezsin.
Translate from Turco to Español

O, durumun farkında.
Translate from Turco to Español

Artık bu durumun devam etmesine izin veremeyiz.
Translate from Turco to Español

Durumun farkında mısınız?
Translate from Turco to Español

Durumun ciddiliğinin farkındayım.
Translate from Turco to Español

Durumun ciddiyetinin farkındayım.
Translate from Turco to Español

Hislerinden asla şüphe etme! Sen paranoyak değilsin! Vücudun kötü titreşimleri algılayabilir. Eğer içinde derin bir yerlerde bir ses sana, bir kişi veya durumun yanlış olduğunu söylüyorsa, o zaman o sese güven!
Translate from Turco to Español

Durumun böyle olabileceğini düşündüm.
Translate from Turco to Español

Tom durumun farkında olduğunu söyledi.
Translate from Turco to Español

Ben bu durumun çoktan farkındayım.
Translate from Turco to Español

Durumun korkunçluğu ve ağırlığı karşısında, her yerde, her bölgede birtakım kişilerce kurtuluş yolları düşünülmeye başlanmıştı.
Translate from Turco to Español

Sanırım belki de durumun ciddiyetini anlamıyorsun.
Translate from Turco to Español

Bir sonraki adımlarda durumun gidişine bakarak olacağız.
Translate from Turco to Español

Bu durumun kötü niyetle bir alakası yok, tamamen tesadüfi olarak meydana geldi.
Translate from Turco to Español

Ali "sıçtığımızın resmidir.jpg" diye mesaj atana kadar durumun ciddiyetini anlamamıştım.
Translate from Turco to Español

Fakat bu durumun etkileri halen devam ediyor.
Translate from Turco to Español

Ancak durumun böyle olmadığını gördük.
Translate from Turco to Español

Bu durumun sonuçları ise oldukça ciddi.
Translate from Turco to Español

Bu durumun pek çok açıklaması var.
Translate from Turco to Español

Kuzeyde durumun şiddetlenmesini bekliyor musunuz?
Translate from Turco to Español

Bu durumun sağlık üzerindeki etkisi büyük.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Mahjong, taşları, güzeller, genellikle, oynanan, oyun, dünyada, olan, oyunlardan, biri.