Aprende a usar спрашивать en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Я не буду вас сегодня больше ни о чем спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не собираюсь его спрашивать прям сейчас.
Translate from Ruso to Español
Командиру надлежит часто спрашивать о числе больных, и по тому определять людей, для служения им по пропорции больных; а имянно, которые гораздо больны, а свести на госпитальные корабли не льзя будет, у таких у пяти един, а которые легче, у десяти един.
Translate from Ruso to Español
Избегайте спрашивать женщину о её возрасте.
Translate from Ruso to Español
У знакомого, предсказуемого человека, чьи реакции нам известны, нам спрашивать не страшно.
Translate from Ruso to Español
У женщин не принято спрашивать о возрасте.
Translate from Ruso to Español
Вам лучше не спрашивать у него совета.
Translate from Ruso to Español
На самом деле, я не хотел у тебя ничего спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Надо спрашивать с родителей, а не с детей.
Translate from Ruso to Español
Дурак! Не стоило тебя спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Не стесняйся спрашивать, если хочешь что-то узнать!
Translate from Ruso to Español
Нехорошо спрашивать у женщины о том, сколько ей лет.
Translate from Ruso to Español
Я не буду спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Спрашивать необязательно. Вы и так это знаете.
Translate from Ruso to Español
Я не знаю, почему Том не пришел, и не хочу спрашивать у него.
Translate from Ruso to Español
Прекрати спрашивать меня, хочу ли я угостить тебя выпивкой! Иди закажи себе сама.
Translate from Ruso to Español
Не стесняйтесь спрашивать совета.
Translate from Ruso to Español
Вам не нужно было спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Тебе не нужно было спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Ежели кто из вышеписанных артикулов о должностях и о штрафах что запомнит, тому надлежит о том спрашивать корабельнаго секретаря, который должен им все читать, сказывать и толковать.
Translate from Ruso to Español
С каждого надо спрашивать то, что он может дать.
Translate from Ruso to Español
Вы разве не знаете, что невежливо спрашивать женщину о её возрасте?
Translate from Ruso to Español
Вы не знаете, что невежливо спрашивать даму о её возрасте?
Translate from Ruso to Español
Если у вас возникли какие-то вопросы, не стесняйтесь спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Мы больше не будем спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не знаю, с кем Том был, и не хочу его спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не собираюсь спрашивать его.
Translate from Ruso to Español
Лучше не спрашивать.
Translate from Ruso to Español
А как насчёт того, чтобы самому поискать, прежде чем других спрашивать?
Translate from Ruso to Español
А самому слабо поискать, прежде чем других спрашивать?
Translate from Ruso to Español
Я не переставал себя спрашивать, зачем я это делаю.
Translate from Ruso to Español
О девичьем лучше всего спрашивать девочек.
Translate from Ruso to Español
Кто дает вам право спрашивать?
Translate from Ruso to Español
Мне не следовало спрашивать вас.
Translate from Ruso to Español
Мне не следовало спрашивать тебя.
Translate from Ruso to Español
Я не намереваюсь его спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Твоё дело спрашивать, а моё - отвечать.
Translate from Ruso to Español
Нам не нужно спрашивать разрешения.
Translate from Ruso to Español
Это не меня надо спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Новичкам наказывают не спрашивать Тома, действительно ли он настолько любит горностаев, поскольку он обыкновенно отвечает на этот вопрос криком "О ДА!" во всё горло.
Translate from Ruso to Español
Тебе следует всегда спрашивать разрешения.
Translate from Ruso to Español
Тебе следует всегда сначала спрашивать разрешения.
Translate from Ruso to Español
Вам следует всегда сначала спрашивать разрешения.
Translate from Ruso to Español
Если меня будут спрашивать, скажите, что я буду после десяти.
Translate from Ruso to Español
Если меня будут спрашивать, скажите, что не знаете, где я.
Translate from Ruso to Español
Можешь спрашивать меня, о чём хочешь.
Translate from Ruso to Español
Можете спрашивать меня, о чём хотите.
Translate from Ruso to Español
Мне не пришлось спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Сколько еще ты будешь об этом спрашивать?
Translate from Ruso to Español
От имени депутатов Государственной Думы и членов Совета Федерации ФС РФ от Чеченской Республики я со всей ответственностью заявляю, что мы будем спрашивать с такого рода деятелей-шайтанов по всей строгости федеральных законов, которые защищают права всех граждан России независимо от национальной и конфессиональной принадлежности.
Translate from Ruso to Español
Мне не раз доводилось получать от студентов вопросы относительно того, что читать и как читать. Мои ответы в итоге всегда были расплывчатыми. Мне кажется, это почти всё равно что спрашивать, кого любить и как любить.
Translate from Ruso to Español
Мог бы и не спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Могли бы и не спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Ты мог и не спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Вы могли и не спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Тебе необязательно было спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Вам необязательно было спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я даже спрашивать боюсь.
Translate from Ruso to Español
Мне уже не хочется ничего спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Ты не имеешь права меня об этом спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я бы хотел жить вечно, но кто ж меня станет спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Да не знаю я! Сколько можно спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, не заставляй меня спрашивать Тома.
Translate from Ruso to Español
Его бесполезно спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Её бесполезно спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я ни о чём не хочу тебя спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я ни о чём не хочу вас спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Том отказался спрашивать дорогу.
Translate from Ruso to Español
Том не хотел ни у кого спрашивать дорогу.
Translate from Ruso to Español
Том отказывался останавливаться и спрашивать дорогу.
Translate from Ruso to Español
Не стесняйся спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Не стесняйтесь спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Это всё равно что спрашивать у слепого, хочет ли он видеть.
Translate from Ruso to Español
Вы не имеете права у меня это спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Мне не надо было спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я больше спрашивать не буду.
Translate from Ruso to Español
У него бесполезно спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Не надо было мне вас об этом спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Не надо было мне тебя об этом спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я хотел предупредить тебя вот о чём. Если будут спрашивать, где ты работал, не говори, что служил в полиции. Они не любят полицейских. Скажи, что был охранником у какой-нибудь шишки.
Translate from Ruso to Español
Я бы не стал тебя об этом спрашивать, если бы мне не было интересно.
Translate from Ruso to Español
Спрашивать будут — не отвечай.
Translate from Ruso to Español
Спрашивать будут, кто ты такой, — отвечай, что грибы собираешь, заблудился.
Translate from Ruso to Español
Как ты можешь меня о таком спрашивать?
Translate from Ruso to Español
Как вы можете меня о таком спрашивать?
Translate from Ruso to Español
Я продолжал спрашивать себя, почему я это делаю.
Translate from Ruso to Español
Не нужно меня ни о чём спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не стал его ни о чём спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не стал её ни о чём спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Я не буду тебя больше об этом спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Не могли бы вы перестать меня об этом спрашивать?
Translate from Ruso to Español
Не мог бы ты перестать меня об этом спрашивать?
Translate from Ruso to Español
А что, тебя буду спрашивать, да?
Translate from Ruso to Español
Нашёл у кого спрашивать!
Translate from Ruso to Español
Я что, ещё и разрешения у тебя спрашивать должен?
Translate from Ruso to Español
Я что, ещё и разрешения у вас спрашивать должен?
Translate from Ruso to Español
Я даже боюсь спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Если Вас будут спрашивать, что говорить?
Translate from Ruso to Español
Тебе, наверное, не стоит спрашивать об этом Тома.
Translate from Ruso to Español
Вам, наверное, не стоит спрашивать об этом Тома.
Translate from Ruso to Español
Мне неудобно у него спрашивать.
Translate from Ruso to Español