Frases de ejemplo en Ruso con "случится"

Aprende a usar случится en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Этого не случится.
Translate from Ruso to Español

Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Translate from Ruso to Español

Мне наплевать, что случится.
Translate from Ruso to Español

Никто не знает, что случится в будущем.
Translate from Ruso to Español

Невозможно предугадать, что случится.
Translate from Ruso to Español

Если случится землетрясение, что вы сделаете в первую очередь?
Translate from Ruso to Español

Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.
Translate from Ruso to Español

Невозможно предсказать, что случится.
Translate from Ruso to Español

Если случится что-то плохое, дай мне знать.
Translate from Ruso to Español

Это не случится.
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, позвони мне незамедлительно.
Translate from Ruso to Español

Кто может сказать, что случится в будущем?
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, я буду действовать по обстоятельствам.
Translate from Ruso to Español

Никогда не знаешь, что случится завтра.
Translate from Ruso to Español

Никто не может сказать, что случится в будущем.
Translate from Ruso to Español

Если в моё отсутствие что-нибудь случится, попроси его помочь.
Translate from Ruso to Español

Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится.
Translate from Ruso to Español

Только я надеюсь, что в этот раз ничего плохого не случится.
Translate from Ruso to Español

В ближайшее время это не случится!
Translate from Ruso to Español

Странно, что случится?
Translate from Ruso to Español

Том не думает, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Том не считает, что вообще что-нибудь плохое случится.
Translate from Ruso to Español

Когда священника на корабле не случится, то обыкновенные молитвы читать секретарю, или в небытие его кому приказано будет.
Translate from Ruso to Español

Естьли случится какое несогласие между главными, или обер Офицерами, то Интендант повинен выслушивать их причины и донести о том Адмиралу, или Аншеф командующему, дабы их распрю решить окончательно, или до времени.
Translate from Ruso to Español

А когда необходимая нужда случится, для взятья воды, или дров и прочих вещех неотлагаемых, тогда надлежит послать офицера, дабы матрозов не допустил из тех поветренных мест что покупать или брать.
Translate from Ruso to Español

А ежели оное случится не под неприятелем, то офицеру служить в рядовых один месяц, а рядовой спускан будет трижды с райны.
Translate from Ruso to Español

Офицерам не должно посылать вместо себя на караул без ведома капитанскаго под потерянием живата; а ежели кому болезнь какая случится, о том надлежит дать ведомость заранее, прежде, нежели пойдут на караул.
Translate from Ruso to Español

Что-то случится. Я это чувствую.
Translate from Ruso to Español

Так же ежели палача не случится, то он должен и смертную казнь чинить; а ежели профоса не случится, то чинить кому приказано будет, без всякой отговорки.
Translate from Ruso to Español

Так же ежели палача не случится, то он должен и смертную казнь чинить; а ежели профоса не случится, то чинить кому приказано будет, без всякой отговорки.
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, немедленно свяжитесь со мной.
Translate from Ruso to Español

С тобой ничего не случится?
Translate from Ruso to Español

Я лишь хочу посмотреть, что случится.
Translate from Ruso to Español

Я смогу увидеться с тобой завтра, если не случится ничего неожиданного.
Translate from Ruso to Español

Если ты чего-то боишься, это с тобой и случится. Так радуйся новым приключениям и ничего не бойся!
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, сразу позвони мне.
Translate from Ruso to Español

Я пришел предупредить тебя о том, что случится.
Translate from Ruso to Español

Я предполагаю, что это случится раньше.
Translate from Ruso to Español

Я не мог предвидеть, что это случится.
Translate from Ruso to Español

В конце этого года случится экономический кризис.
Translate from Ruso to Español

Я был уверен, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Я не думаю, что это случится снова.
Translate from Ruso to Español

Я устал ждать, когда это случится.
Translate from Ruso to Español

Я устала ждать, когда это случится.
Translate from Ruso to Español

Я всё ещё жду, когда это случится.
Translate from Ruso to Español

Я знал, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Том знал, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Я знала, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Со мной такого не случится.
Translate from Ruso to Español

Этого со мной не случится.
Translate from Ruso to Español

— Если, не дай бог, с ним случится что-нибудь, то тебя всю жизнь будет мучить совесть.
Translate from Ruso to Español

Но, отец, а если с тобой что-то случится?
Translate from Ruso to Español

Со мной такого никогда не случится.
Translate from Ruso to Español

Ешьте каждое утро живую лягушку и ничего худшего с вами не случится за весь день.
Translate from Ruso to Español

Неизвестно, что случится в будущем.
Translate from Ruso to Español

Если это случится, тебе первому сообщат.
Translate from Ruso to Español

Мне, наверное, подарит автомобиль мой папа, и я буду счастлив из-за этого, если это случится.
Translate from Ruso to Español

Ничего с тобой не случится, если ты пропустишь один завтрак.
Translate from Ruso to Español

Ничего с тобой не случится, если ты пропустишь один обед.
Translate from Ruso to Español

Ничего с тобой не случится, если ты пропустишь один ужин.
Translate from Ruso to Español

Старики опасны — их не волнует, что случится с миром в будущем.
Translate from Ruso to Español

Хотя я думаю, что ты знаешь, что случится.
Translate from Ruso to Español

Если случится так, что ты упадёшь с этого моста, мне, пожалуй, будет тебя не спасти.
Translate from Ruso to Español

Когда это случится?
Translate from Ruso to Español

Что случится?
Translate from Ruso to Español

Если со мной что-нибудь случится, передайте это Тому.
Translate from Ruso to Español

Том ожидал, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Это никогда не случится.
Translate from Ruso to Español

Этого никогда не случится.
Translate from Ruso to Español

Людвиг Бюхнер писал: «Чудес не бывает: всё, что случается, случилось и случится, случается, случалось и будет случаться естественным образом».
Translate from Ruso to Español

Никогда не знаешь, что случится в будущем.
Translate from Ruso to Español

Никогда не знаешь, когда случится землетрясение.
Translate from Ruso to Español

Звони мне раз в несколько дней; таким образом мы сможем оставаться в контакте, если вдруг что-то случится.
Translate from Ruso to Español

Рано или поздно это случится.
Translate from Ruso to Español

Ничего не случится.
Translate from Ruso to Español

Ты сказал, этого никогда не случится.
Translate from Ruso to Español

В США самолёты довели железную дорогу до банкротства; то же самое случится с эсперанто и английским. Люди просто не знают, который из них железная дорога.
Translate from Ruso to Español

Ежели случится транспорту какому быть на кораблях, тогда сухопутным офицерам поступать с морскими по сему.
Translate from Ruso to Español

Ежели же случится которому командиру корабля, в такое место итьти, где он ни когда не бывал, а такое несчастие случится, что корабль разбит будет о камень, или о берег, или иной какой вред учиниться, то он не повинен в том ответ дать, но лоцман или штюрман, или кто из Офицеров в том месте бывал и знает.
Translate from Ruso to Español

Ежели же случится которому командиру корабля, в такое место итьти, где он ни когда не бывал, а такое несчастие случится, что корабль разбит будет о камень, или о берег, или иной какой вред учиниться, то он не повинен в том ответ дать, но лоцман или штюрман, или кто из Офицеров в том месте бывал и знает.
Translate from Ruso to Español

Естьли рядовой, ундер офицеру которому грозить будет, или бить, или уязвит онаго, или оному противиться будет, когда ему что повелят к службе Его Величества управить, и случится сие в походе против неприятеля, тогда оной лишен будет живота; а ежели вне помянутых случаев приключится, надлежит жестоким наказанием наказать: а имянно, кошками бить у машты.
Translate from Ruso to Español

Что случится с нашими детьми, если начнётся ядерная война?
Translate from Ruso to Español

Вы ожидали, что случится что-то другое?
Translate from Ruso to Español

Ты ожидал, что случится что-то другое?
Translate from Ruso to Español

Если с ним что-то случится, дай мне знать.
Translate from Ruso to Español

Нельзя сказать заранее, что с нами случится.
Translate from Ruso to Español

Это случится.
Translate from Ruso to Español

Если это случится, я разорву и сожгу всё, что я написал.
Translate from Ruso to Español

Том не думал, что это случится.
Translate from Ruso to Español

Я не могу предсказать, что случится.
Translate from Ruso to Español

Что случится, если я нажму на эту клавишу?
Translate from Ruso to Español

С тобой ничего не случится.
Translate from Ruso to Español

С вами ничего не случится.
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, обращайся.
Translate from Ruso to Español

Будем надеяться, что этого не случится.
Translate from Ruso to Español

Это случится позже.
Translate from Ruso to Español

Дай мне знать, если что-то случится.
Translate from Ruso to Español

Трудно предположить, что случится.
Translate from Ruso to Español

Все надеются, что в Японии никогда ничего плохого не случится.
Translate from Ruso to Español

Это случится сегодня.
Translate from Ruso to Español

Если что-то случится, немедленно дайте мне знать.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: злится, Термометр, градуса, ниже, нуля, Алмаз, твёрд, резать, стекло, передать.