Frases de ejemplo en Ruso con "лишь"

Aprende a usar лишь en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
Translate from Ruso to Español

Я всего лишь говорю!
Translate from Ruso to Español

Это лишь показывает, что ты не робот.
Translate from Ruso to Español

Одна лишь правда красива.
Translate from Ruso to Español

Мнение шокирует лишь тогда, когда это убеждение.
Translate from Ruso to Español

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Translate from Ruso to Español

Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
Translate from Ruso to Español

Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной.
Translate from Ruso to Español

Это всего лишь листья и ветви.
Translate from Ruso to Español

Лишь через пять-десять лет технология достигнет необходимого уровня.
Translate from Ruso to Español

Лишь немногие студенты могут читать на латыни.
Translate from Ruso to Español

Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте.
Translate from Ruso to Español

Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
Translate from Ruso to Español

Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни.
Translate from Ruso to Español

Успех был лишь частичным.
Translate from Ruso to Español

Он всего лишь ребёнок.
Translate from Ruso to Español

Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько.
Translate from Ruso to Español

Очевидно, самой ране нужны лишь несколько швов.
Translate from Ruso to Español

Всего лишь дышать не значит жить.
Translate from Ruso to Español

Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
Translate from Ruso to Español

Он лишь должен был прийти домой, когда я ему позвоню.
Translate from Ruso to Español

Скорее всего, это всего лишь его зонтик.
Translate from Ruso to Español

Он лишь недавно занял место.
Translate from Ruso to Español

Это не подразумевает лишь изучение языка, истории и географии.
Translate from Ruso to Español

Если полагаться лишь на силу, это не может гарантировать победу.
Translate from Ruso to Español

Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
Translate from Ruso to Español

«Да, это правда, — вставила Сьюзен. — Я всего лишь хотела позвонить...»
Translate from Ruso to Español

Лишь покинув школу я понял, как важно учиться.
Translate from Ruso to Español

Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Translate from Ruso to Español

В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
Translate from Ruso to Español

Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.
Translate from Ruso to Español

«I» в «ÄrtzInnen» — это фаллический символ, и такое написание ставит своей целью лишь ещё больше подчеркнуть господство мужчин!
Translate from Ruso to Español

Это лишь оправдание.
Translate from Ruso to Español

Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?
Translate from Ruso to Español

Это всего лишь шутка.
Translate from Ruso to Español

Это всего лишь сон.
Translate from Ruso to Español

Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
Translate from Ruso to Español

Тебе нужно всего лишь притронуться к кнопке.
Translate from Ruso to Español

Успокойся. Это всего лишь пугало.
Translate from Ruso to Español

Я всего лишь иммигрант, который пытается защитить английский язык от его носителей.
Translate from Ruso to Español

И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
Translate from Ruso to Español

Лишь тогда, когда вы срубите последнее дерево и поймаете последнюю рыбу, вы поймёте, что невозможно питаться деньгами.
Translate from Ruso to Español

Он всего лишь клерк.
Translate from Ruso to Español

Гавриил — лишь один из ангелов Бога.
Translate from Ruso to Español

Джабраиль — лишь один из ангелов Бога.
Translate from Ruso to Español

Я не хочу здесь анализировать причину этого факта, потому что это вынудило бы меня войти в область политики, чего я бы хотел избежать; я лишь констатирую факт.
Translate from Ruso to Español

О дырке в носке лишь ботинки ведают.
Translate from Ruso to Español

Запоздалому гостю достаются лишь кости.
Translate from Ruso to Español

Не ошибается лишь тот, кто ничего не делает.
Translate from Ruso to Español

Уехал без ума, а вернулся лишь постаревшим.
Translate from Ruso to Español

Пусть чешется, лишь бы не на моём теле.
Translate from Ruso to Español

Он всего лишь горе-оператор.
Translate from Ruso to Español

Я попробую сказать это сдержанно, я лишь вежливо намекну об этом.
Translate from Ruso to Español

Он - всего лишь поэт.
Translate from Ruso to Español

Виденное им - не привидение, а всего лишь плод его воображения.
Translate from Ruso to Español

Её нет лишь потому, что она простудилась.
Translate from Ruso to Español

Я сделаю исключение лишь на этот раз.
Translate from Ruso to Español

Я видел его лишь мгновение.
Translate from Ruso to Español

Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Ruso to Español

Зимнее солнце лишь чуточку греет.
Translate from Ruso to Español

Я это яблоко лишь видел.
Translate from Ruso to Español

Игра слов лишь очень изредка бывает переводима.
Translate from Ruso to Español

Он упомянул это событие лишь мимоходом.
Translate from Ruso to Español

Жизнь - это всего лишь мимолетный сон.
Translate from Ruso to Español

Этот день был лишь тратой времени и денег.
Translate from Ruso to Español

Это была всего лишь шутка.
Translate from Ruso to Español

У вас, наверно, всего лишь простуда.
Translate from Ruso to Español

Цветение сакуры всего лишь длится несколько дней и никогда больше недели.
Translate from Ruso to Español

Различие между прошлым, настоящим и будущим есть всего лишь чрезвычайно устойчивая иллюзия.
Translate from Ruso to Español

Почему наш разум не велик, Даром что ль извилины зигзагом: Задним лишь умом он шевелит, А иной раз – только умным задом?
Translate from Ruso to Español

Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли.
Translate from Ruso to Español

Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
Translate from Ruso to Español

Истина сжигает и уничтожает все стихии, показывая, что они лишь тень ее.
Translate from Ruso to Español

Каждый, кто использует эсперанто или работает для него - эсперантист, и каждый эсперантист имеет полное право видеть в эсперанто лишь простой язык, холодный инструмент для понимания между народами.
Translate from Ruso to Español

Он думает лишь о зарабатывании денег.
Translate from Ruso to Español

Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь старый калека.
Translate from Ruso to Español

Только лишь моя мать меня хорошо понимает.
Translate from Ruso to Español

У меня есть всего лишь пять рублей.
Translate from Ruso to Español

Это была лишь преходящая страсть.
Translate from Ruso to Español

На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Translate from Ruso to Español

Вся наша жизнь лишь сновиденье, и сновиденья также сон.
Translate from Ruso to Español

Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.
Translate from Ruso to Español

У меня есть лишь одно желание.
Translate from Ruso to Español

Вы лишь не хотите ударить в грязь лицом!
Translate from Ruso to Español

Нужно лишь постараться.
Translate from Ruso to Español

До конца года осталось лишь несколько дней.
Translate from Ruso to Español

Ты всего лишь студент.
Translate from Ruso to Español

Как бы сильно ты ни торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Translate from Ruso to Español

Не принимай это всерьёз. Я всего лишь шучу.
Translate from Ruso to Español

Девочка лишь продолжала плакать.
Translate from Ruso to Español

Ему всего лишь тридцать шесть лет.
Translate from Ruso to Español

Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.
Translate from Ruso to Español

Я никогда не встречался с ней. Она всего лишь моя подруга.
Translate from Ruso to Español

Принято считать, что язык могут использовать лишь человеческие существа.
Translate from Ruso to Español

Без капелек не было бы моря; море - всего лишь множество капель.
Translate from Ruso to Español

Этот камень по-настоящему драгоценный или всего лишь страз?
Translate from Ruso to Español

Когда она была студенткой, она ходила на дискотеку лишь один раз.
Translate from Ruso to Español

Поступки - плоды, слова - лишь листья.
Translate from Ruso to Español

Я пользуюсь велосипедом лишь при случае.
Translate from Ruso to Español

В конце концов, она всего лишь ребёнок.
Translate from Ruso to Español

Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: использует, нефть, топливо, наделал, пожилую, сделаем, паузу, небольшой, промокать, большие.