Aprende a usar себя en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Думаю, лучше вести себя воспитанно.
Translate from Ruso to Español
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Translate from Ruso to Español
Так вести себя - это на него очень похоже.
Translate from Ruso to Español
Потом у себя в номере он думал о ней, о том что завтра она, наверное, встретится с ним.
Translate from Ruso to Español
Он чувствовал себя очень одиноким.
Translate from Ruso to Español
Дома у себя читал он всегда лёжа.
Translate from Ruso to Español
Вы должны вести себя очень тихо и ходить на цыпочках. Малышка спит.
Translate from Ruso to Español
Она никак не могла наложить на себя руки.
Translate from Ruso to Español
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
Translate from Ruso to Español
У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
Translate from Ruso to Español
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
Translate from Ruso to Español
У каждого человека есть право себя защищать.
Translate from Ruso to Español
Пока он ел пиццу, он выводил сестру из себя.
Translate from Ruso to Español
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from Ruso to Español
Он посвятил себя исследованию.
Translate from Ruso to Español
Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.
Translate from Ruso to Español
Я вне себя от радости.
Translate from Ruso to Español
Он мнил себя гением.
Translate from Ruso to Español
Ты должен вести себя спокойнее.
Translate from Ruso to Español
Этим утром он на себя не похож.
Translate from Ruso to Español
Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Ruso to Español
Приведи себя в приличный вид.
Translate from Ruso to Español
«Как вы себя чувствуете?» — спросил он.
Translate from Ruso to Español
Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.
Translate from Ruso to Español
В этой фирме я чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды.
Translate from Ruso to Español
Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
Translate from Ruso to Español
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Translate from Ruso to Español
По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from Ruso to Español
Вырази себя как можно более ясно.
Translate from Ruso to Español
Он обессмертил себя несколькими превосходными книгами по педагогике.
Translate from Ruso to Español
Ты хороший актёр, притворился, что опоздал, из-за того, что неважно себя чувствовал.
Translate from Ruso to Español
Я не люблю брать на себя тяжёлые обязательства.
Translate from Ruso to Español
В американской литературе он чувствует себя как дома.
Translate from Ruso to Español
Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
Translate from Ruso to Español
Поскольку ни у одного из нас не было денег пригласить другого в кино, каждый платил за себя.
Translate from Ruso to Español
Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Translate from Ruso to Español
После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Translate from Ruso to Español
Хороший товар сам себя хвалит.
Translate from Ruso to Español
Больше всего ей нравится Нара, потому что там она себя чувствует дома.
Translate from Ruso to Español
Он принял на себя дело своего отца.
Translate from Ruso to Español
В дорогой гостинице я не могу чувствовать себя дома.
Translate from Ruso to Español
Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал.
Translate from Ruso to Español
Он выставил себя на посмешище перед одноклассниками.
Translate from Ruso to Español
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
Translate from Ruso to Español
Мальчиков можно научить вести себя хорошо.
Translate from Ruso to Español
Он обессмертил себя несколькими выдающимися книгами по педагогике.
Translate from Ruso to Español
Не шуми и хорошо себя веди!
Translate from Ruso to Español
Прилежанием и хорошим поведением он добился для себя стипендии.
Translate from Ruso to Español
Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.
Translate from Ruso to Español
Необходимо, чтобы вы представили себя в офисе.
Translate from Ruso to Español
Я считаю себя твоим опекуном.
Translate from Ruso to Español
Попробуй делать для себя.
Translate from Ruso to Español
Ты должен постараться лучше себя вести.
Translate from Ruso to Español
Он плохо вёл себя.
Translate from Ruso to Español
Джим весь день вёл себя странно.
Translate from Ruso to Español
В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
Translate from Ruso to Español
Береги себя.
Translate from Ruso to Español
Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from Ruso to Español
Сегодня я чувствую себя хорошо.
Translate from Ruso to Español
Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).
Translate from Ruso to Español
Сегодня я хорошо себя чувствую.
Translate from Ruso to Español
Полностью посвяти себя своим обязанностям.
Translate from Ruso to Español
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения.
Translate from Ruso to Español
В кризисные моменты ты должен держать себя в руках.
Translate from Ruso to Español
Я заговорил с ним по английски и обнаружил, что могу дать себя понять.
Translate from Ruso to Español
Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Translate from Ruso to Español
Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Translate from Ruso to Español
Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
Translate from Ruso to Español
Чувствуйте себя непринуждённо.
Translate from Ruso to Español
Он держит комнату для себя.
Translate from Ruso to Español
Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Translate from Ruso to Español
Он женился на девушке намного младше себя.
Translate from Ruso to Español
Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя.
Translate from Ruso to Español
Сегодня я чувствую себя лучше, чем вчера.
Translate from Ruso to Español
Чтобы защитить себя мне пришлось солгать.
Translate from Ruso to Español
Большинство людей хотят слышать только себя.
Translate from Ruso to Español
С его стороны было разумно не связывать себя с этим.
Translate from Ruso to Español
Я плохо себя чувствую сегодня. Вода из колодца - причина многих болезней.
Translate from Ruso to Español
Как ты ведёшь себя со старшими?!
Translate from Ruso to Español
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Translate from Ruso to Español
Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара.
Translate from Ruso to Español
Почувствовав себя плохо, он остался дома и не пошел в школу.
Translate from Ruso to Español
Он ведет себя как большая шишка.
Translate from Ruso to Español
Он, кроме заштатного артиста, ничего из себя не представляет.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.
Translate from Ruso to Español
Она не может заставить себя выкинуть фотоальбомы, наполненные памятью о нем.
Translate from Ruso to Español
Эту книгу я купил для себя, а не для жены.
Translate from Ruso to Español
Я не могу заставить себя съесть это.
Translate from Ruso to Español
Она учила французский десять лет подряд, значит должна понимать, что он из себя представляет.
Translate from Ruso to Español
У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from Ruso to Español
Ты почувствуешь себя лучше, если выпьешь это лекарство.
Translate from Ruso to Español
Он признал себя побежденным.
Translate from Ruso to Español
Не все учителя ведут себя таким образом.
Translate from Ruso to Español
Ты ведь чувствуешь себя одинокой?
Translate from Ruso to Español
Ты ведь чувствуешь себя одиноким?
Translate from Ruso to Español
Я хочу, чтобы Джим вёл себя как следует.
Translate from Ruso to Español
Она, вероятно, вне себя от радости из-за этой новости.
Translate from Ruso to Español
Она чувствует себя хорошо в своём доме.
Translate from Ruso to Español
Сегодня я чувствую себя лучше.
Translate from Ruso to Español
Даже если я буду в пасти у тигра, я буду чувствовать себя как за скалой.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: приняла, резолюцию, прекращении, обеспечение, надёжно, Вообщето, рассердился, повлечёт, повидимому, придерживаться.