学习如何在俄语句子中使用себя。超过100个精心挑选的例子。
Думаю, лучше вести себя воспитанно.
Translate from 俄语 to 中文
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Translate from 俄语 to 中文
Так вести себя - это на него очень похоже.
Translate from 俄语 to 中文
Потом у себя в номере он думал о ней, о том что завтра она, наверное, встретится с ним.
Translate from 俄语 to 中文
Он чувствовал себя очень одиноким.
Translate from 俄语 to 中文
Дома у себя читал он всегда лёжа.
Translate from 俄语 to 中文
Вы должны вести себя очень тихо и ходить на цыпочках. Малышка спит.
Translate from 俄语 to 中文
Она никак не могла наложить на себя руки.
Translate from 俄语 to 中文
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
Translate from 俄语 to 中文
У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Translate from 俄语 to 中文
Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
Translate from 俄语 to 中文
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
Translate from 俄语 to 中文
У каждого человека есть право себя защищать.
Translate from 俄语 to 中文
Пока он ел пиццу, он выводил сестру из себя.
Translate from 俄语 to 中文
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from 俄语 to 中文
Он посвятил себя исследованию.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.
Translate from 俄语 to 中文
Я вне себя от радости.
Translate from 俄语 to 中文
Он мнил себя гением.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должен вести себя спокойнее.
Translate from 俄语 to 中文
Этим утром он на себя не похож.
Translate from 俄语 to 中文
Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from 俄语 to 中文
Приведи себя в приличный вид.
Translate from 俄语 to 中文
«Как вы себя чувствуете?» — спросил он.
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.
Translate from 俄语 to 中文
В этой фирме я чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды.
Translate from 俄语 to 中文
Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
Translate from 俄语 to 中文
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Translate from 俄语 to 中文
По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from 俄语 to 中文
Вырази себя как можно более ясно.
Translate from 俄语 to 中文
Он обессмертил себя несколькими превосходными книгами по педагогике.
Translate from 俄语 to 中文
Ты хороший актёр, притворился, что опоздал, из-за того, что неважно себя чувствовал.
Translate from 俄语 to 中文
Я не люблю брать на себя тяжёлые обязательства.
Translate from 俄语 to 中文
В американской литературе он чувствует себя как дома.
Translate from 俄语 to 中文
Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
Translate from 俄语 to 中文
Поскольку ни у одного из нас не было денег пригласить другого в кино, каждый платил за себя.
Translate from 俄语 to 中文
Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Translate from 俄语 to 中文
После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Translate from 俄语 to 中文
Хороший товар сам себя хвалит.
Translate from 俄语 to 中文
Больше всего ей нравится Нара, потому что там она себя чувствует дома.
Translate from 俄语 to 中文
Он принял на себя дело своего отца.
Translate from 俄语 to 中文
В дорогой гостинице я не могу чувствовать себя дома.
Translate from 俄语 to 中文
Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал.
Translate from 俄语 to 中文
Он выставил себя на посмешище перед одноклассниками.
Translate from 俄语 to 中文
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
Translate from 俄语 to 中文
Мальчиков можно научить вести себя хорошо.
Translate from 俄语 to 中文
Он обессмертил себя несколькими выдающимися книгами по педагогике.
Translate from 俄语 to 中文
Не шуми и хорошо себя веди!
Translate from 俄语 to 中文
Прилежанием и хорошим поведением он добился для себя стипендии.
Translate from 俄语 to 中文
Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.
Translate from 俄语 to 中文
Необходимо, чтобы вы представили себя в офисе.
Translate from 俄语 to 中文
Я считаю себя твоим опекуном.
Translate from 俄语 to 中文
Попробуй делать для себя.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должен постараться лучше себя вести.
Translate from 俄语 to 中文
Он плохо вёл себя.
Translate from 俄语 to 中文
Джим весь день вёл себя странно.
Translate from 俄语 to 中文
В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
Translate from 俄语 to 中文
Береги себя.
Translate from 俄语 to 中文
Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я чувствую себя хорошо.
Translate from 俄语 to 中文
Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я хорошо себя чувствую.
Translate from 俄语 to 中文
Полностью посвяти себя своим обязанностям.
Translate from 俄语 to 中文
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения.
Translate from 俄语 to 中文
В кризисные моменты ты должен держать себя в руках.
Translate from 俄语 to 中文
Я заговорил с ним по английски и обнаружил, что могу дать себя понять.
Translate from 俄语 to 中文
Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Translate from 俄语 to 中文
Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Translate from 俄语 to 中文
Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
Translate from 俄语 to 中文
Чувствуйте себя непринуждённо.
Translate from 俄语 to 中文
Он держит комнату для себя.
Translate from 俄语 to 中文
Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Translate from 俄语 to 中文
Он женился на девушке намного младше себя.
Translate from 俄语 to 中文
Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я чувствую себя лучше, чем вчера.
Translate from 俄语 to 中文
Чтобы защитить себя мне пришлось солгать.
Translate from 俄语 to 中文
Большинство людей хотят слышать только себя.
Translate from 俄语 to 中文
С его стороны было разумно не связывать себя с этим.
Translate from 俄语 to 中文
Я плохо себя чувствую сегодня. Вода из колодца - причина многих болезней.
Translate from 俄语 to 中文
Как ты ведёшь себя со старшими?!
Translate from 俄语 to 中文
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Translate from 俄语 to 中文
Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара.
Translate from 俄语 to 中文
Почувствовав себя плохо, он остался дома и не пошел в школу.
Translate from 俄语 to 中文
Он ведет себя как большая шишка.
Translate from 俄语 to 中文
Он, кроме заштатного артиста, ничего из себя не представляет.
Translate from 俄语 to 中文
Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.
Translate from 俄语 to 中文
Она не может заставить себя выкинуть фотоальбомы, наполненные памятью о нем.
Translate from 俄语 to 中文
Эту книгу я купил для себя, а не для жены.
Translate from 俄语 to 中文
Я не могу заставить себя съесть это.
Translate from 俄语 to 中文
Она учила французский десять лет подряд, значит должна понимать, что он из себя представляет.
Translate from 俄语 to 中文
У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from 俄语 to 中文
Ты почувствуешь себя лучше, если выпьешь это лекарство.
Translate from 俄语 to 中文
Он признал себя побежденным.
Translate from 俄语 to 中文
Не все учителя ведут себя таким образом.
Translate from 俄语 to 中文
Ты ведь чувствуешь себя одинокой?
Translate from 俄语 to 中文
Ты ведь чувствуешь себя одиноким?
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу, чтобы Джим вёл себя как следует.
Translate from 俄语 to 中文
Она, вероятно, вне себя от радости из-за этой новости.
Translate from 俄语 to 中文
Она чувствует себя хорошо в своём доме.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я чувствую себя лучше.
Translate from 俄语 to 中文
Даже если я буду в пасти у тигра, я буду чувствовать себя как за скалой.
Translate from 俄语 to 中文