Frases de ejemplo en Ruso con "лицу"

Aprende a usar лицу en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости.
Translate from Ruso to Español

Двое встретились лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Слезы текли у меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

Мы стояли лицом к лицу со смертью.
Translate from Ruso to Español

Он ударил меня кулаком по лицу.
Translate from Ruso to Español

Слезы полились по лицу его.
Translate from Ruso to Español

Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Пот ручьями полился по моему лицу.
Translate from Ruso to Español

Слезы текли по моему лицу.
Translate from Ruso to Español

Мы сели лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Красное платье было ей к лицу.
Translate from Ruso to Español

Синее тебе к лицу.
Translate from Ruso to Español

Он стоял лицом к лицу со своим врагом.
Translate from Ruso to Español

Улыбка пробежала по его лицу.
Translate from Ruso to Español

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Ruso to Español

Этот галстук тебе к лицу.
Translate from Ruso to Español

Она ударила его по лицу.
Translate from Ruso to Español

Кроме её высокого лба мне бросались в глаза, прежде всего, её длинные ресницы, которые придавали лицу удивительный, почти сказочный вид.
Translate from Ruso to Español

Судя по его лицу, у него получилось.
Translate from Ruso to Español

Слёзы текли по её лицу.
Translate from Ruso to Español

Какое бы платье она ни надела, ей всё к лицу.
Translate from Ruso to Español

Наконец они встретились лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

В конце концов они встретились лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Девочки стоят лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Ангорский свитер в клеточку и серая юбка были ей к лицу.
Translate from Ruso to Español

Мы стояли лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Слёзы катились по её лицу.
Translate from Ruso to Español

Он ударил меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

Ах, не будь таким букой. Это тебе совсем не к лицу.
Translate from Ruso to Español

Они были лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Том хотел поговорить с Мэри лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
Translate from Ruso to Español

Мы с учителем сидели лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Два врага стояли лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Зелёный цвет вам к лицу.
Translate from Ruso to Español

Твоё новое платье, действительно, тебе к лицу.
Translate from Ruso to Español

Мэри вызвала у меня желание ударить её по лицу.
Translate from Ruso to Español

Если бы я был Томом, я бы врезал Мэри по лицу.
Translate from Ruso to Español

Он ударил её по лицу.
Translate from Ruso to Español

Она ударила меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

Я ударил его по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том ударил Мэри по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том ударил его по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том ударил её по лицу.
Translate from Ruso to Español

Встаньте лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Лицом к лицу лица не увидать.
Translate from Ruso to Español

Когда Мэри, ударив Тома по лицу и бросив мимо него бокал вина, твёрдым шагом вышла, в ресторане стало так тихо, что было слышно, как муха летит.
Translate from Ruso to Español

На месте Тома я бы дал Мэри по лицу.
Translate from Ruso to Español

Слезы струились по её лицу.
Translate from Ruso to Español

За такое и по лицу схлопотать можно.
Translate from Ruso to Español

Не к лицу тебе так разговаривать.
Translate from Ruso to Español

Неразношенные ботинки придают лицу крайне философское выражение.
Translate from Ruso to Español

По лицу его пробежала тень.
Translate from Ruso to Español

По лицу её пробежала туча.
Translate from Ruso to Español

Мне, вероятно, чуть меньше бы хотелось съездить вам по лицу, получи я небольшую денежную компенсацию.
Translate from Ruso to Español

По твоему лицу видно, что ты не согласен.
Translate from Ruso to Español

По твоему лицу видно, что ты не согласна.
Translate from Ruso to Español

По вашему лицу видно, что вы не согласны.
Translate from Ruso to Español

По её лицу потекли слёзы.
Translate from Ruso to Español

Конечно, я серьёзно! Разве по моему лицу не видно?
Translate from Ruso to Español

Этот галстук Вам к лицу.
Translate from Ruso to Español

Они стояли лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Том придал своему лицу непроницаемое выражение.
Translate from Ruso to Español

Чёрный тебе к лицу.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно поговорить лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Тень пробежала у меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

"Ну как, нормально?" - "Молодцу всё к лицу".
Translate from Ruso to Español

Вы арестованы за дачу взятки должностному лицу.
Translate from Ruso to Español

Подлецу всё к лицу.
Translate from Ruso to Español

Том потерял самообладание и ударил Конрада по лицу.
Translate from Ruso to Español

Если ты услышишь, что кто-нибудь на распутьи или на площади хулит Бога, подойди, сделай ему внушение. И если нужно будет ударить, не отказывайся, — ударь его по лицу, сокруши уста его, освяти руку твою ударом; и если обвинят тебя, повлекут в суд — иди. И если судья потребует ответа, смело скажи, что он похулил Царя ангелов, ибо если следует наказывать хулящих земного царя, то гораздо больше оскорбляющих Того. Преступление одного рода — оскорбление. Обвинителем может быть всякий, кто хочет. Пусть узнают и иудеи и эллины, что христиане — хранители и защитники Города. Пусть то же самое узнают распутники и развратники, что именно им следует бояться слуг Божиих...
Translate from Ruso to Español

По лицу Марии пробежало удивление.
Translate from Ruso to Español

Судя по его лицу, он сейчас в дурном настроении.
Translate from Ruso to Español

Том столкнулся с Мэри лицом к лицу, но сделал вид, что не узнал ее.
Translate from Ruso to Español

Он ударил его по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том ударил меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том ударил меня кулаком по лицу.
Translate from Ruso to Español

По твоему лицу видно, что ты не сделал то, что должен был.
Translate from Ruso to Español

Я так смеялся, что слёзы текли у меня по лицу.
Translate from Ruso to Español

Том стоял лицом к лицу с Мэри.
Translate from Ruso to Español

Она почувствовала, как кровь прилила к лицу.
Translate from Ruso to Español

На месте Тома я бы Мэри по лицу заехал.
Translate from Ruso to Español

Враги стояли лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Том встретился с врагом лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Он провёл рукой по лицу.
Translate from Ruso to Español

Этот галстук тебе очень к лицу.
Translate from Ruso to Español

По лицу Тома стекла капелька пота.
Translate from Ruso to Español

Тебе даже седина к лицу.
Translate from Ruso to Español

Вам даже седина к лицу.
Translate from Ruso to Español

Возраст тебе к лицу.
Translate from Ruso to Español

Ты ведь знаешь? Я по твоему лицу вижу, что знаешь.
Translate from Ruso to Español

Ты их нашёл? Я по твоему лицу вижу, что нашёл.
Translate from Ruso to Español

Трудно отличить англичанина от американца только по лицу.
Translate from Ruso to Español

По лицу Тома видно, что он чем-то озабочен.
Translate from Ruso to Español

Том со мной здоровается, только если мы сталкиваемся лицом к лицу.
Translate from Ruso to Español

Этот цвет Вам к лицу.
Translate from Ruso to Español

Молодцу всё к лицу.
Translate from Ruso to Español

По его лицу пробежала улыбка.
Translate from Ruso to Español

По её лицу пробежала улыбка.
Translate from Ruso to Español

По лицу Тома пробежала улыбка.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: рассказал, свою, идею, решил, сумасшедший, Если, бы, мир, таким, каков.