Phrases d'exemple en Russe avec "лицу"

Apprenez à utiliser лицу dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости.
Translate from Russe to Français

Двое встретились лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Слезы текли у меня по лицу.
Translate from Russe to Français

Мы стояли лицом к лицу со смертью.
Translate from Russe to Français

Он ударил меня кулаком по лицу.
Translate from Russe to Français

Слезы полились по лицу его.
Translate from Russe to Français

Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Пот ручьями полился по моему лицу.
Translate from Russe to Français

Слезы текли по моему лицу.
Translate from Russe to Français

Мы сели лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Красное платье было ей к лицу.
Translate from Russe to Français

Синее тебе к лицу.
Translate from Russe to Français

Он стоял лицом к лицу со своим врагом.
Translate from Russe to Français

Улыбка пробежала по его лицу.
Translate from Russe to Français

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Russe to Français

Этот галстук тебе к лицу.
Translate from Russe to Français

Она ударила его по лицу.
Translate from Russe to Français

Кроме её высокого лба мне бросались в глаза, прежде всего, её длинные ресницы, которые придавали лицу удивительный, почти сказочный вид.
Translate from Russe to Français

Судя по его лицу, у него получилось.
Translate from Russe to Français

Слёзы текли по её лицу.
Translate from Russe to Français

Какое бы платье она ни надела, ей всё к лицу.
Translate from Russe to Français

Наконец они встретились лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

В конце концов они встретились лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Девочки стоят лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Ангорский свитер в клеточку и серая юбка были ей к лицу.
Translate from Russe to Français

Мы стояли лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Слёзы катились по её лицу.
Translate from Russe to Français

Он ударил меня по лицу.
Translate from Russe to Français

Ах, не будь таким букой. Это тебе совсем не к лицу.
Translate from Russe to Français

Они были лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Том хотел поговорить с Мэри лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
Translate from Russe to Français

Мы с учителем сидели лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Два врага стояли лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Зелёный цвет вам к лицу.
Translate from Russe to Français

Твоё новое платье, действительно, тебе к лицу.
Translate from Russe to Français

Мэри вызвала у меня желание ударить её по лицу.
Translate from Russe to Français

Если бы я был Томом, я бы врезал Мэри по лицу.
Translate from Russe to Français

Он ударил её по лицу.
Translate from Russe to Français

Она ударила меня по лицу.
Translate from Russe to Français

Я ударил его по лицу.
Translate from Russe to Français

Том ударил Мэри по лицу.
Translate from Russe to Français

Том ударил его по лицу.
Translate from Russe to Français

Том ударил её по лицу.
Translate from Russe to Français

Встаньте лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Лицом к лицу лица не увидать.
Translate from Russe to Français

Когда Мэри, ударив Тома по лицу и бросив мимо него бокал вина, твёрдым шагом вышла, в ресторане стало так тихо, что было слышно, как муха летит.
Translate from Russe to Français

На месте Тома я бы дал Мэри по лицу.
Translate from Russe to Français

Слезы струились по её лицу.
Translate from Russe to Français

За такое и по лицу схлопотать можно.
Translate from Russe to Français

Не к лицу тебе так разговаривать.
Translate from Russe to Français

Неразношенные ботинки придают лицу крайне философское выражение.
Translate from Russe to Français

По лицу его пробежала тень.
Translate from Russe to Français

По лицу её пробежала туча.
Translate from Russe to Français

Мне, вероятно, чуть меньше бы хотелось съездить вам по лицу, получи я небольшую денежную компенсацию.
Translate from Russe to Français

По твоему лицу видно, что ты не согласен.
Translate from Russe to Français

По твоему лицу видно, что ты не согласна.
Translate from Russe to Français

По вашему лицу видно, что вы не согласны.
Translate from Russe to Français

По её лицу потекли слёзы.
Translate from Russe to Français

Конечно, я серьёзно! Разве по моему лицу не видно?
Translate from Russe to Français

Этот галстук Вам к лицу.
Translate from Russe to Français

Они стояли лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Том придал своему лицу непроницаемое выражение.
Translate from Russe to Français

Чёрный тебе к лицу.
Translate from Russe to Français

Нам нужно поговорить лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Тень пробежала у меня по лицу.
Translate from Russe to Français

"Ну как, нормально?" - "Молодцу всё к лицу".
Translate from Russe to Français

Вы арестованы за дачу взятки должностному лицу.
Translate from Russe to Français

Подлецу всё к лицу.
Translate from Russe to Français

Том потерял самообладание и ударил Конрада по лицу.
Translate from Russe to Français

Если ты услышишь, что кто-нибудь на распутьи или на площади хулит Бога, подойди, сделай ему внушение. И если нужно будет ударить, не отказывайся, — ударь его по лицу, сокруши уста его, освяти руку твою ударом; и если обвинят тебя, повлекут в суд — иди. И если судья потребует ответа, смело скажи, что он похулил Царя ангелов, ибо если следует наказывать хулящих земного царя, то гораздо больше оскорбляющих Того. Преступление одного рода — оскорбление. Обвинителем может быть всякий, кто хочет. Пусть узнают и иудеи и эллины, что христиане — хранители и защитники Города. Пусть то же самое узнают распутники и развратники, что именно им следует бояться слуг Божиих...
Translate from Russe to Français

По лицу Марии пробежало удивление.
Translate from Russe to Français

Судя по его лицу, он сейчас в дурном настроении.
Translate from Russe to Français

Том столкнулся с Мэри лицом к лицу, но сделал вид, что не узнал ее.
Translate from Russe to Français

Он ударил его по лицу.
Translate from Russe to Français

Том ударил меня по лицу.
Translate from Russe to Français

Том ударил меня кулаком по лицу.
Translate from Russe to Français

По твоему лицу видно, что ты не сделал то, что должен был.
Translate from Russe to Français

Я так смеялся, что слёзы текли у меня по лицу.
Translate from Russe to Français

Том стоял лицом к лицу с Мэри.
Translate from Russe to Français

Она почувствовала, как кровь прилила к лицу.
Translate from Russe to Français

На месте Тома я бы Мэри по лицу заехал.
Translate from Russe to Français

Враги стояли лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Том встретился с врагом лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Он провёл рукой по лицу.
Translate from Russe to Français

Этот галстук тебе очень к лицу.
Translate from Russe to Français

По лицу Тома стекла капелька пота.
Translate from Russe to Français

Тебе даже седина к лицу.
Translate from Russe to Français

Вам даже седина к лицу.
Translate from Russe to Français

Возраст тебе к лицу.
Translate from Russe to Français

Ты ведь знаешь? Я по твоему лицу вижу, что знаешь.
Translate from Russe to Français

Ты их нашёл? Я по твоему лицу вижу, что нашёл.
Translate from Russe to Français

Трудно отличить англичанина от американца только по лицу.
Translate from Russe to Français

По лицу Тома видно, что он чем-то озабочен.
Translate from Russe to Français

Том со мной здоровается, только если мы сталкиваемся лицом к лицу.
Translate from Russe to Français

Этот цвет Вам к лицу.
Translate from Russe to Français

Молодцу всё к лицу.
Translate from Russe to Français

По его лицу пробежала улыбка.
Translate from Russe to Français

По её лицу пробежала улыбка.
Translate from Russe to Français

По лицу Тома пробежала улыбка.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : извинился, бешенстве, Полиция, заставит, пули, Спасибо, за, наконец, объяснили, принимают.