Frases de ejemplo en Ruso con "идет"

Aprende a usar идет en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Translate from Ruso to Español

Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает.
Translate from Ruso to Español

В этой области редко идет дождь.
Translate from Ruso to Español

Некоторые идут школьными группами, но большинство идет в группах из двух или трех.
Translate from Ruso to Español

Эта дорога идет до самого берега.
Translate from Ruso to Español

Я зову её, а она не идет.
Translate from Ruso to Español

Я спросил его, куда он идет.
Translate from Ruso to Español

То платье тебе очень идет.
Translate from Ruso to Español

Идет дождь.
Translate from Ruso to Español

Интересно, какой поезд идет до Токио?
Translate from Ruso to Español

Это автобус, который идет до Токио.
Translate from Ruso to Español

Зеленый тебе идет.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет с позавчера, но к вечеру может проясниться.
Translate from Ruso to Español

У него идет кровь из носа.
Translate from Ruso to Español

В России снег идет не все время, и медведи там по улицам тоже не бегают.
Translate from Ruso to Español

Тебе не идет эта фраза.
Translate from Ruso to Español

О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.
Translate from Ruso to Español

На улице идет снег.
Translate from Ruso to Español

Зачем Мэри идет на пикник с ним?
Translate from Ruso to Español

Дождь идет?
Translate from Ruso to Español

Он идет к врачу.
Translate from Ruso to Español

Идет налево - песнь заводит, направо - сказки говорит.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет со вторника.
Translate from Ruso to Español

Кто будет чинить шум какой, когда корабль идет на парусах, что за тем люди не могут слышать, что приказано будет, штрафован будет по разсмотрению командира.
Translate from Ruso to Español

Студент мог понять, о чем идет речь.
Translate from Ruso to Español

Это платье тебе идет.
Translate from Ruso to Español

Здесь идет снег.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет уже почти целую неделю.
Translate from Ruso to Español

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Ruso to Español

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Ruso to Español

В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from Ruso to Español

При помощи кино и литературной макулатуры идет идеологическое воспитание убийц и грабителей, ландскнехтов империалистических полчищ, диверсантов и штрейкбрехеров.
Translate from Ruso to Español

Недаром Ватикан идет сейчас в упряжи "тотальной дипломатии" государственного департамента США.
Translate from Ruso to Español

Советский народ, руководимый большевистской партией, твердо и уверенно идет к высотам коммунизма.
Translate from Ruso to Español

Как идет бизнес?
Translate from Ruso to Español

В действительности, как это показал еще великий русский мыслитель Чернышевский, речь идет не о "естественных законах", а о законах эксплуататорского общества, в котором господствующие классы расхищают естественные богатства.
Translate from Ruso to Español

Речь идет об освобождении американских индустриальных центров от скопления рабочих масс, которые могут стать опасными для поджигателей новой мировой войны.
Translate from Ruso to Español

Вам очень идет.
Translate from Ruso to Español

То, что ты сделала, идет вразрез с правилами.
Translate from Ruso to Español

Сначала я заметил, что по дороге мимо нас идет мужик и ведёт на веревке корову.
Translate from Ruso to Español

Речь идет не просто о создании новой национально-буржуазной разновидности латинского алфавита, какие мы имеем в современной Западной Европе, но о едином международном латинизированном алфавите социализма, разработанном на основе последних достижений материалистической лингвистики, современной техники полиграфии и марксистской педагогики.
Translate from Ruso to Español

Он идет на станцию.
Translate from Ruso to Español

Тихо! Идет съёмка!
Translate from Ruso to Español

У бешеных собак обычно изо рта идет пена.
Translate from Ruso to Español

Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Ruso to Español

Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
Translate from Ruso to Español

Идет дождь, но на ней не надето пальто.
Translate from Ruso to Español

Я вижу, что он идет по мосту.
Translate from Ruso to Español

Мой брат идет в университет в Кобе.
Translate from Ruso to Español

Улыбнись! Тебе очень идет твоя улыбка.
Translate from Ruso to Español

Кофейный магазин закрыт, пока идет ремонт кондиционера.
Translate from Ruso to Español

Там идет дождь.
Translate from Ruso to Español

Иногда все идет совсем не так, как надо.
Translate from Ruso to Español

За будущее родного языка идет ежедневная невидимая война.
Translate from Ruso to Español

История идет окольными путями.
Translate from Ruso to Español

Полагаю, что Вы знаете, о чём идет речь.
Translate from Ruso to Español

Сегодня всё время идет дождь.
Translate from Ruso to Español

«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Ruso to Español

Недавно был случай: сидим под Новый год с родителями, и папа хочет сказать тост, а я тем временем с пультом вожусь, так как он не хочет включить звук на ТВ, где как раз идет юмористическое шоу "95 квартал". Ну папа и говорит: «Сейчас я хотел бы выпить знаете за что, конечно, за...» — и в эту секунду я таки смогла врубить звук на ТВ, а ведущий как раз говорит "Юля Тимошенко"!
Translate from Ruso to Español

В щекотливых ситуациях Том обычно прикидывался валенком и делал вид, что не понимает, о чем идет речь.
Translate from Ruso to Español

Не прикидывайся валенком, Том! Ты отлично понимаешь, о чем идет речь.
Translate from Ruso to Español

Не мог бы ты посмотреть, что идет в кинотеатре в следующую субботу?
Translate from Ruso to Español

Идет снег.
Translate from Ruso to Español

С этого момента каждый идет по избранному им пути.
Translate from Ruso to Español

Идет снег сегодня, и это удивительно!
Translate from Ruso to Español

Сегодня идет снег, и это удивительно!
Translate from Ruso to Español

Сапёр ошибается дважды. Первый раз — когда идет в сапёры.
Translate from Ruso to Español

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Ruso to Español

В театре просмотр, премьера идет. Кто в первом ряду сидит? Уважаемые люди сидят: завсклад сидит, директор магазина сидит, сзади товаровед сидит.
Translate from Ruso to Español

Вчера ехал по федералке на машине. Рядом проходит железная дорога. Навстречу идет локомотив и пару раз моргает фарами. Сбавляю скорость — и точно! Впереди ограничение 40, а следом экипаж ДПС.
Translate from Ruso to Español

Завтра будет неделя, как идет дождь.
Translate from Ruso to Español

Он постепенно идет на поправку.
Translate from Ruso to Español

Он идет на концерт.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет с воскресенья.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет с прошлого воскресенья.
Translate from Ruso to Español

Кто-нибудь еще идет?
Translate from Ruso to Español

Снег идет уже два дня.
Translate from Ruso to Español

Том тоже идет на вечеринку.
Translate from Ruso to Español

Это платье очень тебе идет.
Translate from Ruso to Español

Идет коза рогатая за малыми ребятами. Ножками — топ-топ, глазками — хлоп-хлоп. Кто каши не ест, молока не пьет — забодает, забодает, забодает!
Translate from Ruso to Español

Пациент уверенно идет на поправку.
Translate from Ruso to Español

Всё идет к концу.
Translate from Ruso to Español

Место бойкое, торговля идет отлично.
Translate from Ruso to Español

Том никуда не идет.
Translate from Ruso to Español

Том идет по коридору.
Translate from Ruso to Español

Мы не уверены, что Том идет.
Translate from Ruso to Español

Ой, дождь идет. Вот тебе на, а я белье сушиться повесила!
Translate from Ruso to Español

К японским сладостям хорошо идет японский чай.
Translate from Ruso to Español

Что есть вкусного, что хорошо идет с картошкой?
Translate from Ruso to Español

Если счастье до сих пор не пришло, значит, оно огромное и идет маленькими шагами!
Translate from Ruso to Español

Никто никуда не идет.
Translate from Ruso to Español

Эта куртка как-то не идет к этой юбке.
Translate from Ruso to Español

Дождь все еще идет.
Translate from Ruso to Español

Джон идет в направлении станции.
Translate from Ruso to Español

90% ленивых мужчин считают, что им идет борода.
Translate from Ruso to Español

Том идет на концерт с Мэри.
Translate from Ruso to Español

Мы остаёмся дома, потому что идет дождь.
Translate from Ruso to Español

Каждый день после наступления темноты Синдзи идет гулять.
Translate from Ruso to Español

Во время полового акта у меня идет кровь.
Translate from Ruso to Español

Не идет ли какая-нибудь интересная передача?
Translate from Ruso to Español

Том куда-то идет?
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: решать, правильно, но, приходится, делать, ничего, изменит, зарабатываю, сто, евро.