Дізнайтеся, як використовувати идет у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Translate from Російська to Українська
Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает.
Translate from Російська to Українська
В этой области редко идет дождь.
Translate from Російська to Українська
Некоторые идут школьными группами, но большинство идет в группах из двух или трех.
Translate from Російська to Українська
Эта дорога идет до самого берега.
Translate from Російська to Українська
Я зову её, а она не идет.
Translate from Російська to Українська
Я спросил его, куда он идет.
Translate from Російська to Українська
То платье тебе очень идет.
Translate from Російська to Українська
Идет дождь.
Translate from Російська to Українська
Интересно, какой поезд идет до Токио?
Translate from Російська to Українська
Это автобус, который идет до Токио.
Translate from Російська to Українська
Зеленый тебе идет.
Translate from Російська to Українська
Дождь идет с позавчера, но к вечеру может проясниться.
Translate from Російська to Українська
У него идет кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
В России снег идет не все время, и медведи там по улицам тоже не бегают.
Translate from Російська to Українська
Тебе не идет эта фраза.
Translate from Російська to Українська
О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.
Translate from Російська to Українська
На улице идет снег.
Translate from Російська to Українська
Зачем Мэри идет на пикник с ним?
Translate from Російська to Українська
Дождь идет?
Translate from Російська to Українська
Он идет к врачу.
Translate from Російська to Українська
Идет налево - песнь заводит, направо - сказки говорит.
Translate from Російська to Українська
Дождь идет со вторника.
Translate from Російська to Українська
Кто будет чинить шум какой, когда корабль идет на парусах, что за тем люди не могут слышать, что приказано будет, штрафован будет по разсмотрению командира.
Translate from Російська to Українська
Студент мог понять, о чем идет речь.
Translate from Російська to Українська
Это платье тебе идет.
Translate from Російська to Українська
Здесь идет снег.
Translate from Російська to Українська
Дождь идет уже почти целую неделю.
Translate from Російська to Українська
Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Російська to Українська
Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Російська to Українська
В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from Російська to Українська
При помощи кино и литературной макулатуры идет идеологическое воспитание убийц и грабителей, ландскнехтов империалистических полчищ, диверсантов и штрейкбрехеров.
Translate from Російська to Українська
Недаром Ватикан идет сейчас в упряжи "тотальной дипломатии" государственного департамента США.
Translate from Російська to Українська
Советский народ, руководимый большевистской партией, твердо и уверенно идет к высотам коммунизма.
Translate from Російська to Українська
Как идет бизнес?
Translate from Російська to Українська
В действительности, как это показал еще великий русский мыслитель Чернышевский, речь идет не о "естественных законах", а о законах эксплуататорского общества, в котором господствующие классы расхищают естественные богатства.
Translate from Російська to Українська
Речь идет об освобождении американских индустриальных центров от скопления рабочих масс, которые могут стать опасными для поджигателей новой мировой войны.
Translate from Російська to Українська
Вам очень идет.
Translate from Російська to Українська
То, что ты сделала, идет вразрез с правилами.
Translate from Російська to Українська
Сначала я заметил, что по дороге мимо нас идет мужик и ведёт на веревке корову.
Translate from Російська to Українська
Речь идет не просто о создании новой национально-буржуазной разновидности латинского алфавита, какие мы имеем в современной Западной Европе, но о едином международном латинизированном алфавите социализма, разработанном на основе последних достижений материалистической лингвистики, современной техники полиграфии и марксистской педагогики.
Translate from Російська to Українська
Он идет на станцию.
Translate from Російська to Українська
Тихо! Идет съёмка!
Translate from Російська to Українська
У бешеных собак обычно изо рта идет пена.
Translate from Російська to Українська
Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Російська to Українська
Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
Translate from Російська to Українська
Идет дождь, но на ней не надето пальто.
Translate from Російська to Українська
Я вижу, что он идет по мосту.
Translate from Російська to Українська
Мой брат идет в университет в Кобе.
Translate from Російська to Українська
Улыбнись! Тебе очень идет твоя улыбка.
Translate from Російська to Українська
Кофейный магазин закрыт, пока идет ремонт кондиционера.
Translate from Російська to Українська
Там идет дождь.
Translate from Російська to Українська
Иногда все идет совсем не так, как надо.
Translate from Російська to Українська
За будущее родного языка идет ежедневная невидимая война.
Translate from Російська to Українська
История идет окольными путями.
Translate from Російська to Українська
Полагаю, что Вы знаете, о чём идет речь.
Translate from Російська to Українська
Сегодня всё время идет дождь.
Translate from Російська to Українська
«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Російська to Українська
Недавно был случай: сидим под Новый год с родителями, и папа хочет сказать тост, а я тем временем с пультом вожусь, так как он не хочет включить звук на ТВ, где как раз идет юмористическое шоу "95 квартал". Ну папа и говорит: «Сейчас я хотел бы выпить знаете за что, конечно, за...» — и в эту секунду я таки смогла врубить звук на ТВ, а ведущий как раз говорит "Юля Тимошенко"!
Translate from Російська to Українська
В щекотливых ситуациях Том обычно прикидывался валенком и делал вид, что не понимает, о чем идет речь.
Translate from Російська to Українська
Не прикидывайся валенком, Том! Ты отлично понимаешь, о чем идет речь.
Translate from Російська to Українська
Не мог бы ты посмотреть, что идет в кинотеатре в следующую субботу?
Translate from Російська to Українська
Идет снег.
Translate from Російська to Українська
С этого момента каждый идет по избранному им пути.
Translate from Російська to Українська
Идет снег сегодня, и это удивительно!
Translate from Російська to Українська
Сегодня идет снег, и это удивительно!
Translate from Російська to Українська
Сапёр ошибается дважды. Первый раз — когда идет в сапёры.
Translate from Російська to Українська
Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Російська to Українська
В театре просмотр, премьера идет. Кто в первом ряду сидит? Уважаемые люди сидят: завсклад сидит, директор магазина сидит, сзади товаровед сидит.
Translate from Російська to Українська
Вчера ехал по федералке на машине. Рядом проходит железная дорога. Навстречу идет локомотив и пару раз моргает фарами. Сбавляю скорость — и точно! Впереди ограничение 40, а следом экипаж ДПС.
Translate from Російська to Українська
Завтра будет неделя, как идет дождь.
Translate from Російська to Українська
Он постепенно идет на поправку.
Translate from Російська to Українська
Он идет на концерт.
Translate from Російська to Українська
Дождь идет с воскресенья.
Translate from Російська to Українська
Дождь идет с прошлого воскресенья.
Translate from Російська to Українська
Кто-нибудь еще идет?
Translate from Російська to Українська
Снег идет уже два дня.
Translate from Російська to Українська
Том тоже идет на вечеринку.
Translate from Російська to Українська
Это платье очень тебе идет.
Translate from Російська to Українська
Идет коза рогатая за малыми ребятами. Ножками — топ-топ, глазками — хлоп-хлоп. Кто каши не ест, молока не пьет — забодает, забодает, забодает!
Translate from Російська to Українська
Пациент уверенно идет на поправку.
Translate from Російська to Українська
Всё идет к концу.
Translate from Російська to Українська
Место бойкое, торговля идет отлично.
Translate from Російська to Українська
Том никуда не идет.
Translate from Російська to Українська
Том идет по коридору.
Translate from Російська to Українська
Мы не уверены, что Том идет.
Translate from Російська to Українська
Ой, дождь идет. Вот тебе на, а я белье сушиться повесила!
Translate from Російська to Українська
К японским сладостям хорошо идет японский чай.
Translate from Російська to Українська
Что есть вкусного, что хорошо идет с картошкой?
Translate from Російська to Українська
Если счастье до сих пор не пришло, значит, оно огромное и идет маленькими шагами!
Translate from Російська to Українська
Никто никуда не идет.
Translate from Російська to Українська
Эта куртка как-то не идет к этой юбке.
Translate from Російська to Українська
Дождь все еще идет.
Translate from Російська to Українська
Джон идет в направлении станции.
Translate from Російська to Українська
90% ленивых мужчин считают, что им идет борода.
Translate from Російська to Українська
Том идет на концерт с Мэри.
Translate from Російська to Українська
Мы остаёмся дома, потому что идет дождь.
Translate from Російська to Українська
Каждый день после наступления темноты Синдзи идет гулять.
Translate from Російська to Українська
Во время полового акта у меня идет кровь.
Translate from Російська to Українська
Не идет ли какая-нибудь интересная передача?
Translate from Російська to Українська
Том куда-то идет?
Translate from Російська to Українська