Phrases d'exemple en Russe avec "идет"

Apprenez à utiliser идет dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Translate from Russe to Français

Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает.
Translate from Russe to Français

В этой области редко идет дождь.
Translate from Russe to Français

Некоторые идут школьными группами, но большинство идет в группах из двух или трех.
Translate from Russe to Français

Эта дорога идет до самого берега.
Translate from Russe to Français

Я зову её, а она не идет.
Translate from Russe to Français

Я спросил его, куда он идет.
Translate from Russe to Français

То платье тебе очень идет.
Translate from Russe to Français

Идет дождь.
Translate from Russe to Français

Интересно, какой поезд идет до Токио?
Translate from Russe to Français

Это автобус, который идет до Токио.
Translate from Russe to Français

Зеленый тебе идет.
Translate from Russe to Français

Дождь идет с позавчера, но к вечеру может проясниться.
Translate from Russe to Français

У него идет кровь из носа.
Translate from Russe to Français

В России снег идет не все время, и медведи там по улицам тоже не бегают.
Translate from Russe to Français

Тебе не идет эта фраза.
Translate from Russe to Français

О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.
Translate from Russe to Français

На улице идет снег.
Translate from Russe to Français

Зачем Мэри идет на пикник с ним?
Translate from Russe to Français

Дождь идет?
Translate from Russe to Français

Он идет к врачу.
Translate from Russe to Français

Идет налево - песнь заводит, направо - сказки говорит.
Translate from Russe to Français

Дождь идет со вторника.
Translate from Russe to Français

Кто будет чинить шум какой, когда корабль идет на парусах, что за тем люди не могут слышать, что приказано будет, штрафован будет по разсмотрению командира.
Translate from Russe to Français

Студент мог понять, о чем идет речь.
Translate from Russe to Français

Это платье тебе идет.
Translate from Russe to Français

Здесь идет снег.
Translate from Russe to Français

Дождь идет уже почти целую неделю.
Translate from Russe to Français

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Russe to Français

Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Russe to Français

В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from Russe to Français

При помощи кино и литературной макулатуры идет идеологическое воспитание убийц и грабителей, ландскнехтов империалистических полчищ, диверсантов и штрейкбрехеров.
Translate from Russe to Français

Недаром Ватикан идет сейчас в упряжи "тотальной дипломатии" государственного департамента США.
Translate from Russe to Français

Советский народ, руководимый большевистской партией, твердо и уверенно идет к высотам коммунизма.
Translate from Russe to Français

Как идет бизнес?
Translate from Russe to Français

В действительности, как это показал еще великий русский мыслитель Чернышевский, речь идет не о "естественных законах", а о законах эксплуататорского общества, в котором господствующие классы расхищают естественные богатства.
Translate from Russe to Français

Речь идет об освобождении американских индустриальных центров от скопления рабочих масс, которые могут стать опасными для поджигателей новой мировой войны.
Translate from Russe to Français

Вам очень идет.
Translate from Russe to Français

То, что ты сделала, идет вразрез с правилами.
Translate from Russe to Français

Сначала я заметил, что по дороге мимо нас идет мужик и ведёт на веревке корову.
Translate from Russe to Français

Речь идет не просто о создании новой национально-буржуазной разновидности латинского алфавита, какие мы имеем в современной Западной Европе, но о едином международном латинизированном алфавите социализма, разработанном на основе последних достижений материалистической лингвистики, современной техники полиграфии и марксистской педагогики.
Translate from Russe to Français

Он идет на станцию.
Translate from Russe to Français

Тихо! Идет съёмка!
Translate from Russe to Français

У бешеных собак обычно изо рта идет пена.
Translate from Russe to Français

Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Russe to Français

Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
Translate from Russe to Français

Идет дождь, но на ней не надето пальто.
Translate from Russe to Français

Я вижу, что он идет по мосту.
Translate from Russe to Français

Мой брат идет в университет в Кобе.
Translate from Russe to Français

Улыбнись! Тебе очень идет твоя улыбка.
Translate from Russe to Français

Кофейный магазин закрыт, пока идет ремонт кондиционера.
Translate from Russe to Français

Там идет дождь.
Translate from Russe to Français

Иногда все идет совсем не так, как надо.
Translate from Russe to Français

За будущее родного языка идет ежедневная невидимая война.
Translate from Russe to Français

История идет окольными путями.
Translate from Russe to Français

Полагаю, что Вы знаете, о чём идет речь.
Translate from Russe to Français

Сегодня всё время идет дождь.
Translate from Russe to Français

«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Russe to Français

Недавно был случай: сидим под Новый год с родителями, и папа хочет сказать тост, а я тем временем с пультом вожусь, так как он не хочет включить звук на ТВ, где как раз идет юмористическое шоу "95 квартал". Ну папа и говорит: «Сейчас я хотел бы выпить знаете за что, конечно, за...» — и в эту секунду я таки смогла врубить звук на ТВ, а ведущий как раз говорит "Юля Тимошенко"!
Translate from Russe to Français

В щекотливых ситуациях Том обычно прикидывался валенком и делал вид, что не понимает, о чем идет речь.
Translate from Russe to Français

Не прикидывайся валенком, Том! Ты отлично понимаешь, о чем идет речь.
Translate from Russe to Français

Не мог бы ты посмотреть, что идет в кинотеатре в следующую субботу?
Translate from Russe to Français

Идет снег.
Translate from Russe to Français

С этого момента каждый идет по избранному им пути.
Translate from Russe to Français

Идет снег сегодня, и это удивительно!
Translate from Russe to Français

Сегодня идет снег, и это удивительно!
Translate from Russe to Français

Сапёр ошибается дважды. Первый раз — когда идет в сапёры.
Translate from Russe to Français

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Russe to Français

В театре просмотр, премьера идет. Кто в первом ряду сидит? Уважаемые люди сидят: завсклад сидит, директор магазина сидит, сзади товаровед сидит.
Translate from Russe to Français

Вчера ехал по федералке на машине. Рядом проходит железная дорога. Навстречу идет локомотив и пару раз моргает фарами. Сбавляю скорость — и точно! Впереди ограничение 40, а следом экипаж ДПС.
Translate from Russe to Français

Завтра будет неделя, как идет дождь.
Translate from Russe to Français

Он постепенно идет на поправку.
Translate from Russe to Français

Он идет на концерт.
Translate from Russe to Français

Дождь идет с воскресенья.
Translate from Russe to Français

Дождь идет с прошлого воскресенья.
Translate from Russe to Français

Кто-нибудь еще идет?
Translate from Russe to Français

Снег идет уже два дня.
Translate from Russe to Français

Том тоже идет на вечеринку.
Translate from Russe to Français

Это платье очень тебе идет.
Translate from Russe to Français

Идет коза рогатая за малыми ребятами. Ножками — топ-топ, глазками — хлоп-хлоп. Кто каши не ест, молока не пьет — забодает, забодает, забодает!
Translate from Russe to Français

Пациент уверенно идет на поправку.
Translate from Russe to Français

Всё идет к концу.
Translate from Russe to Français

Место бойкое, торговля идет отлично.
Translate from Russe to Français

Том никуда не идет.
Translate from Russe to Français

Том идет по коридору.
Translate from Russe to Français

Мы не уверены, что Том идет.
Translate from Russe to Français

Ой, дождь идет. Вот тебе на, а я белье сушиться повесила!
Translate from Russe to Français

К японским сладостям хорошо идет японский чай.
Translate from Russe to Français

Что есть вкусного, что хорошо идет с картошкой?
Translate from Russe to Français

Если счастье до сих пор не пришло, значит, оно огромное и идет маленькими шагами!
Translate from Russe to Français

Никто никуда не идет.
Translate from Russe to Français

Эта куртка как-то не идет к этой юбке.
Translate from Russe to Français

Дождь все еще идет.
Translate from Russe to Français

Джон идет в направлении станции.
Translate from Russe to Français

90% ленивых мужчин считают, что им идет борода.
Translate from Russe to Français

Том идет на концерт с Мэри.
Translate from Russe to Français

Мы остаёмся дома, потому что идет дождь.
Translate from Russe to Français

Каждый день после наступления темноты Синдзи идет гулять.
Translate from Russe to Français

Во время полового акта у меня идет кровь.
Translate from Russe to Français

Не идет ли какая-нибудь интересная передача?
Translate from Russe to Français

Том куда-то идет?
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : ты, делаешь, это, Сегодня, июня, день, рождения, Мюриэл, днём, сейчас.