Frases de ejemplo en Ruso con "господь"

Aprende a usar господь en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
Translate from Ruso to Español

Обоссы меня господь! Ты провалил такой момент!
Translate from Ruso to Español

Господь создал мир за шесть дней.
Translate from Ruso to Español

Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться.
Translate from Ruso to Español

Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз // Чтоб наслаждаться взором милых глаз, // И жажду безответных сладких грёз // Я утолю последний в жизни раз.
Translate from Ruso to Español

Он сказал: "Да поможет нам Господь!"
Translate from Ruso to Español

Храни его Господь!
Translate from Ruso to Español

Да пощадит Господь его душу.
Translate from Ruso to Español

Храни нас Господь.
Translate from Ruso to Español

Преступные призывы Рассела к войне, к тому, чтобы превратить Англию в "неподвижный авианосец" для американских бомбардировщиков, поддерживают и "святые отцы", доказывающие, что сам господь бог вложил в руки империалистов атомную бомбу.
Translate from Ruso to Español

Да вознаградит тебя Господь!
Translate from Ruso to Español

Спасибо. Да благословит вас Господь. И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.
Translate from Ruso to Español

Спасибо. Да благословит вас Господь. И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.
Translate from Ruso to Español

Да что ты говоришь, Господь с тобой!
Translate from Ruso to Español

"Благослови тебя господь". — "Я атеист".
Translate from Ruso to Español

"Благослови тебя господь". — "Я атеистка".
Translate from Ruso to Español

"Благослови вас господь". — "Я атеист".
Translate from Ruso to Español

"Благослови вас господь". — "Я атеистка".
Translate from Ruso to Español

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Ruso to Español

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Ruso to Español

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Ruso to Español

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Ruso to Español

Господь сотворил мир за шесть дней.
Translate from Ruso to Español

Господь сотворил землю за шесть дней.
Translate from Ruso to Español

Господь дарует нам терпение!
Translate from Ruso to Español

И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену.
Translate from Ruso to Español

Господь призывает того, кого любит.
Translate from Ruso to Español

Лучше нет на свете дела, чем творить живую плоть; наше дело - сделать тело, а душой - снабдит Господь.
Translate from Ruso to Español

И сказал себе: держись, Господь суров, но прав, нельзя прожить в России жизнь, тюрьмы не повидав.
Translate from Ruso to Español

Да благословит Вас Господь!
Translate from Ruso to Español

Наставь тебя Господь на путь истинный.
Translate from Ruso to Español

Он молился, чтобы Господь благословил меня.
Translate from Ruso to Español

Храни нас господь!
Translate from Ruso to Español

Храни вас господь!
Translate from Ruso to Español

Господь дает нам жён чаще всего совсем непохожих на нас.
Translate from Ruso to Español

Историю пишет сам Господь Бог - вероятно, для того, чтобы загрузить погрязших в грехах политиков и учёных, которые возомнили себя победителями, дополнительной работой по бессмысленной фальсификации своей же неизменяемой судьбы.
Translate from Ruso to Español

Да благословит тебя Господь!
Translate from Ruso to Español

Да благословит вас Господь!
Translate from Ruso to Español

Благослови вас Господь!
Translate from Ruso to Español

Благослови тебя Господь!
Translate from Ruso to Español

Этого сам господь бог не знает.
Translate from Ruso to Español

Тут сам господь бог не поможет.
Translate from Ruso to Español

Я их так спрячу, что сам господь бог не найдёт.
Translate from Ruso to Español

Когда земля мне станет пухом, на гроб распилится сосёнка, моим насквозь солёным духом Господь начинит поросёнка.
Translate from Ruso to Español

Господь сказал: надо делиться.
Translate from Ruso to Español

Не пытайтесь понять женщину — не приведи господь, ещё поймёте.
Translate from Ruso to Español

Ничем помочь не могу, я не Господь Бог.
Translate from Ruso to Español

Да вознаградит вас Господь.
Translate from Ruso to Español

Да вознаградит тебя Господь.
Translate from Ruso to Español

Господь вознаградит тебя за твою доброту.
Translate from Ruso to Español

Господь вознаградит вас за вашу доброту.
Translate from Ruso to Español

Пусть Господь помилует твою душу.
Translate from Ruso to Español

Убивайте всех, Господь узнает своих.
Translate from Ruso to Español

Да благословит вас всех Господь.
Translate from Ruso to Español

Почему Господь сотворил меня такой красивой?
Translate from Ruso to Español

Господь явился Аврааму у великих деревьев Мамре, когда он сидел у входа в свой шатёр во время дневного зноя.
Translate from Ruso to Español

Возможно, Господь принял дар Авеля, потому что, в первую очередь, ждёт от человека принесения своей жизни в жертву Богу.
Translate from Ruso to Español

Потом сказал: «Благословен Господь Бог Симов, Ханаан же будет рабом ему».
Translate from Ruso to Español

Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской», но: «жив Господь, Который вывел и Который привёл племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей.
Translate from Ruso to Español

Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской», но: «жив Господь, Который вывел и Который привёл племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей.
Translate from Ruso to Español

Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской», но: «жив Господь, Который вывел и Который привёл племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей.
Translate from Ruso to Español

Не приведи Господь.
Translate from Ruso to Español

Храни его Господь.
Translate from Ruso to Español

Да сохранит его Господь.
Translate from Ruso to Español

Я слышал у тебя родился ребёнок, да хранит его Господь.
Translate from Ruso to Español

Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: «Не ешьте ни от какого дерева в раю»?
Translate from Ruso to Español

И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: "Где ты"?
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Бог: "Кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть"?
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Бог жене: "Что ты это сделала"? Жена сказала: "Змей обольстил меня, и я ела".
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Бог змею: "За то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей".
Translate from Ruso to Español

И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Translate from Ruso to Español

И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
Translate from Ruso to Español

Пусть их всех покарает Господь.
Translate from Ruso to Español

И Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его.
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лицо твое?
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли.
Translate from Ruso to Español

И сказал ему Господь: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
Translate from Ruso to Español

И сказал ему Господь: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
Translate from Ruso to Español

Не приведи, господь, в старости терпеть невзгоды.
Translate from Ruso to Español

Господь с вами, когда вы с Ним; и если будете искать Его, Он будет найден вами; если же оставите Его, Он оставит вас.
Translate from Ruso to Español

Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына, и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь.
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками, потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
Translate from Ruso to Español

И увидел Господь, что велико развращение человеков на земле и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время. И раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
Translate from Ruso to Español

И увидел Господь, что велико развращение человеков на земле и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время. И раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.
Translate from Ruso to Español

И сказал Господь Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем.
Translate from Ruso to Español

Ной сделал все, что Господь повелел ему.
Translate from Ruso to Español

И вошедшие мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним ковчег.
Translate from Ruso to Español

И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого — зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал.
Translate from Ruso to Español

И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого — зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал.
Translate from Ruso to Español

Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно!
Translate from Ruso to Español

Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно!
Translate from Ruso to Español

И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Ruso to Español

И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Ruso to Español

И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Ruso to Español

И сказал: выйди и стань на горе пред лицом Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра.
Translate from Ruso to Español

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
Translate from Ruso to Español

Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: "познал Господь Своих"; и: "да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа".
Translate from Ruso to Español

Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: причине, до, этого, работал, Каждый, итоге, должен, учиться, сам, нельзя.