Aprende a usar наше en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Translate from Ruso to Español
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Ruso to Español
Наш начальник отверг наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресенье и по праздникам.
Translate from Ruso to Español
Мачта сломалась, и наше судно легло в дрейф.
Translate from Ruso to Español
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Translate from Ruso to Español
В наше время из-за международных споров мы прошли через две мировые войны.
Translate from Ruso to Español
Мы отправились в наше путешествие полные надежды.
Translate from Ruso to Español
Он не принял наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Translate from Ruso to Español
Заглянет солнце и в наше оконце.
Translate from Ruso to Español
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом.
Translate from Ruso to Español
Здание было полностью отдано в наше распоряжение.
Translate from Ruso to Español
В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Ruso to Español
Наше агентство находится в центре города.
Translate from Ruso to Español
Наше взаимопонимание здесь просто необходимо.
Translate from Ruso to Español
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Translate from Ruso to Español
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше.
Translate from Ruso to Español
Я не вижу другого способа заставить его принять наше предложение.
Translate from Ruso to Español
На нас влияет наше окружение.
Translate from Ruso to Español
Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.
Translate from Ruso to Español
Курение влияет на наше здоровье.
Translate from Ruso to Español
В наше время никто не верит в призраков.
Translate from Ruso to Español
Наше спасение было не чем иным, как чудом.
Translate from Ruso to Español
Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
Translate from Ruso to Español
В наше время при замужестве женщины обращают внимание, наверное, только на то, любите ли вы его, любит ли он вас, честен ли он и искренны ли его чувства по отношению к вам, будет ли он оказывать на вас давление, будете ли вы счастливы, но не каким имуществом он владеет!
Translate from Ruso to Español
В наше время цена на книги растёт.
Translate from Ruso to Español
Похоже, Том не желает принимать наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Он отклонил наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Начнём наше интервью с традиционного вопроса.
Translate from Ruso to Español
Наше любимое место еды - этот маленький ресторанчик на углу.
Translate from Ruso to Español
Он принял наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Наше предприятие хочет участвовать в этом исследовательском проекте.
Translate from Ruso to Español
Он с радостью принял наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Комиссия по градостроительству приняла наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Он отверг наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Мало-помалу наше знание английского улучшается.
Translate from Ruso to Español
Наше предприятие стремится улучшать свои изделия.
Translate from Ruso to Español
В наше время, когда существует могучий демократический лагерь, возглавляемый Советским Союзом, когда освободительная борьба колониальных народов поставила под угрозу "тылы империализма", затея создания мировой рабовладельческой колониальной империи обречена на провал.
Translate from Ruso to Español
Наше правительство нами не интересуется.
Translate from Ruso to Español
В наше время дети не играют на улице.
Translate from Ruso to Español
За прошедшие годы наше агентство предоставило свои услуги сотням организаций и тысячам физических лиц.
Translate from Ruso to Español
Участвовать в дискуссиях без учения - такого не было в древности, не бывает и в наше время.
Translate from Ruso to Español
Наше представление о немцах давно сложилось в определенный образ, не имеющий ничего общего с настоящими жителями Германии.
Translate from Ruso to Español
Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Translate from Ruso to Español
«В наше время уже нет никаких чудес», — скажет тебе тот, кто не умеет их видеть.
Translate from Ruso to Español
Наше время ограничено.
Translate from Ruso to Español
В Европе есть много людей, которые верят в привидения, даже в наше время?
Translate from Ruso to Español
Быть молодым в наше время - это значит нести большую ответственность.
Translate from Ruso to Español
Это не наше дело.
Translate from Ruso to Español
Она отклонила наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Она отвергла наше предложение.
Translate from Ruso to Español
В наше время цинизму и двуличию удивляться не приходится.
Translate from Ruso to Español
В наше время от аллергии страдает много людей.
Translate from Ruso to Español
В наше время многие люди имеют аллергию на пыльцу.
Translate from Ruso to Español
Тем не менее я считаю, что в целом наше чиновничество лучше, чем его общественная репутация.
Translate from Ruso to Español
Он завоевал наше доверие благодаря своей честности.
Translate from Ruso to Español
В наше время говядина стоит дорого.
Translate from Ruso to Español
Ожидания других людей влияют на наше поведение.
Translate from Ruso to Español
Ожидания других людей оказывают воздействие на наше поведение.
Translate from Ruso to Español
Ожидания других людей оказывают влияние на наше поведение.
Translate from Ruso to Español
Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.
Translate from Ruso to Español
Вы этим только ухудшите наше положение.
Translate from Ruso to Español
За наше здоровье!
Translate from Ruso to Español
Наши поступки определяет не добро и не зло. Только лишь наши симпатии и антипатии. Или же наше удовольствие и неудовольствие. Иного мне и не мыслится.
Translate from Ruso to Español
Наше время истекает.
Translate from Ruso to Español
Наше время на исходе.
Translate from Ruso to Español
Хотя данная проблема и не нова, в наше время она обрела новые очертания.
Translate from Ruso to Español
Он обманул наше доверие.
Translate from Ruso to Español
Мы должны иногда предоставлять наше тело солнцу.
Translate from Ruso to Español
Он предал нас, выдав врагу наше местонахождение.
Translate from Ruso to Español
Искусственно подогреваемая в наше время педоистерия мешает принятию законов, которые защищали бы детей.
Translate from Ruso to Español
Наше молоко говорит по-пьемонтски.
Translate from Ruso to Español
Это наше.
Translate from Ruso to Español
При отдалении от центра Галактики наша планета переживает материализацию (инволюцию), мы "духовно засыпаем". При приближении же мы входим в этап одухотворения (эволюцию) - наше сознание пробуждается.
Translate from Ruso to Español
С таким твоим поведением дело наше не пойдёт.
Translate from Ruso to Español
Наше слово «перегнать» – это не пустая болтовня, а реальность.
Translate from Ruso to Español
Дети - наша смена, наше будущее, продолжение жизни народа.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью.
Translate from Ruso to Español
Будем надеяться правительство уважает наше соглашение.
Translate from Ruso to Español
Лучше нет на свете дела, чем творить живую плоть; наше дело - сделать тело, а душой - снабдит Господь.
Translate from Ruso to Español
Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.
Translate from Ruso to Español
Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека.
Translate from Ruso to Español
Новостные статьи в наше время часто вводят в заблуждение.
Translate from Ruso to Español
Наше заключение основано на предыдущих материалах по этой проблеме.
Translate from Ruso to Español
Наше участие в этом мероприятии чисто формально, для галочки.
Translate from Ruso to Español
Ты предал наше доверие.
Translate from Ruso to Español
Вы впустую тратите наше время.
Translate from Ruso to Español
Наше агентство ищет людей, обладающих талантом или красотой – предпочтительно и тем, и другим.
Translate from Ruso to Español
Наше мнение - это идея, которую мы имеем; наше убеждение - это идея, которая имеет нас.
Translate from Ruso to Español
Наше мнение - это идея, которую мы имеем; наше убеждение - это идея, которая имеет нас.
Translate from Ruso to Español
Наше предложение всё ещё в силе, если вам интересно.
Translate from Ruso to Español
Я не могу поверить, что Том принял наше предложение.
Translate from Ruso to Español
Все больше людей в наше время не справляются с выплатой ипотеки.
Translate from Ruso to Español
В наше время происходит множество экологических катастроф.
Translate from Ruso to Español
Я не забыл наше первое свидание.
Translate from Ruso to Español
Различие между человеком и зверем в наше время более или менее заключается в одежде.
Translate from Ruso to Español
Наше войско напало на врага в ночное время.
Translate from Ruso to Español
Наше время - это время размытых идеалов.
Translate from Ruso to Español
Кажется, наше мнение верно.
Translate from Ruso to Español
В наше время почти в каждом доме есть один или два телевизора.
Translate from Ruso to Español