Learn how to use наше in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Translate from Russian to English
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russian to English
Наш начальник отверг наше предложение.
Translate from Russian to English
Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресенье и по праздникам.
Translate from Russian to English
Мачта сломалась, и наше судно легло в дрейф.
Translate from Russian to English
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Translate from Russian to English
В наше время из-за международных споров мы прошли через две мировые войны.
Translate from Russian to English
Мы отправились в наше путешествие полные надежды.
Translate from Russian to English
Он не принял наше предложение.
Translate from Russian to English
Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Translate from Russian to English
Заглянет солнце и в наше оконце.
Translate from Russian to English
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом.
Translate from Russian to English
Здание было полностью отдано в наше распоряжение.
Translate from Russian to English
В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Russian to English
Наше агентство находится в центре города.
Translate from Russian to English
Наше взаимопонимание здесь просто необходимо.
Translate from Russian to English
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Translate from Russian to English
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше.
Translate from Russian to English
Я не вижу другого способа заставить его принять наше предложение.
Translate from Russian to English
На нас влияет наше окружение.
Translate from Russian to English
Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.
Translate from Russian to English
Курение влияет на наше здоровье.
Translate from Russian to English
В наше время никто не верит в призраков.
Translate from Russian to English
Наше спасение было не чем иным, как чудом.
Translate from Russian to English
Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
Translate from Russian to English
В наше время при замужестве женщины обращают внимание, наверное, только на то, любите ли вы его, любит ли он вас, честен ли он и искренны ли его чувства по отношению к вам, будет ли он оказывать на вас давление, будете ли вы счастливы, но не каким имуществом он владеет!
Translate from Russian to English
В наше время цена на книги растёт.
Translate from Russian to English
Похоже, Том не желает принимать наше предложение.
Translate from Russian to English
Он отклонил наше предложение.
Translate from Russian to English
Начнём наше интервью с традиционного вопроса.
Translate from Russian to English
Наше любимое место еды - этот маленький ресторанчик на углу.
Translate from Russian to English
Он принял наше предложение.
Translate from Russian to English
Наше предприятие хочет участвовать в этом исследовательском проекте.
Translate from Russian to English
Он с радостью принял наше предложение.
Translate from Russian to English
Комиссия по градостроительству приняла наше предложение.
Translate from Russian to English
Он отверг наше предложение.
Translate from Russian to English
Мало-помалу наше знание английского улучшается.
Translate from Russian to English
Наше предприятие стремится улучшать свои изделия.
Translate from Russian to English
В наше время, когда существует могучий демократический лагерь, возглавляемый Советским Союзом, когда освободительная борьба колониальных народов поставила под угрозу "тылы империализма", затея создания мировой рабовладельческой колониальной империи обречена на провал.
Translate from Russian to English
Наше правительство нами не интересуется.
Translate from Russian to English
В наше время дети не играют на улице.
Translate from Russian to English
За прошедшие годы наше агентство предоставило свои услуги сотням организаций и тысячам физических лиц.
Translate from Russian to English
Участвовать в дискуссиях без учения - такого не было в древности, не бывает и в наше время.
Translate from Russian to English
Наше представление о немцах давно сложилось в определенный образ, не имеющий ничего общего с настоящими жителями Германии.
Translate from Russian to English
Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Translate from Russian to English
«В наше время уже нет никаких чудес», — скажет тебе тот, кто не умеет их видеть.
Translate from Russian to English
Наше время ограничено.
Translate from Russian to English
В Европе есть много людей, которые верят в привидения, даже в наше время?
Translate from Russian to English
Быть молодым в наше время - это значит нести большую ответственность.
Translate from Russian to English
Это не наше дело.
Translate from Russian to English
Она отклонила наше предложение.
Translate from Russian to English
Она отвергла наше предложение.
Translate from Russian to English
В наше время цинизму и двуличию удивляться не приходится.
Translate from Russian to English
В наше время от аллергии страдает много людей.
Translate from Russian to English
В наше время многие люди имеют аллергию на пыльцу.
Translate from Russian to English
Тем не менее я считаю, что в целом наше чиновничество лучше, чем его общественная репутация.
Translate from Russian to English
Он завоевал наше доверие благодаря своей честности.
Translate from Russian to English
В наше время говядина стоит дорого.
Translate from Russian to English
Ожидания других людей влияют на наше поведение.
Translate from Russian to English
Ожидания других людей оказывают воздействие на наше поведение.
Translate from Russian to English
Ожидания других людей оказывают влияние на наше поведение.
Translate from Russian to English
Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.
Translate from Russian to English
Вы этим только ухудшите наше положение.
Translate from Russian to English
За наше здоровье!
Translate from Russian to English
Наши поступки определяет не добро и не зло. Только лишь наши симпатии и антипатии. Или же наше удовольствие и неудовольствие. Иного мне и не мыслится.
Translate from Russian to English
Наше время истекает.
Translate from Russian to English
Наше время на исходе.
Translate from Russian to English
Хотя данная проблема и не нова, в наше время она обрела новые очертания.
Translate from Russian to English
Он обманул наше доверие.
Translate from Russian to English
Мы должны иногда предоставлять наше тело солнцу.
Translate from Russian to English
Он предал нас, выдав врагу наше местонахождение.
Translate from Russian to English
Искусственно подогреваемая в наше время педоистерия мешает принятию законов, которые защищали бы детей.
Translate from Russian to English
Наше молоко говорит по-пьемонтски.
Translate from Russian to English
Это наше.
Translate from Russian to English
При отдалении от центра Галактики наша планета переживает материализацию (инволюцию), мы "духовно засыпаем". При приближении же мы входим в этап одухотворения (эволюцию) - наше сознание пробуждается.
Translate from Russian to English
С таким твоим поведением дело наше не пойдёт.
Translate from Russian to English
Наше слово «перегнать» – это не пустая болтовня, а реальность.
Translate from Russian to English
Дети - наша смена, наше будущее, продолжение жизни народа.
Translate from Russian to English
Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью.
Translate from Russian to English
Будем надеяться правительство уважает наше соглашение.
Translate from Russian to English
Лучше нет на свете дела, чем творить живую плоть; наше дело - сделать тело, а душой - снабдит Господь.
Translate from Russian to English
Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.
Translate from Russian to English
Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека.
Translate from Russian to English
Новостные статьи в наше время часто вводят в заблуждение.
Translate from Russian to English
Наше заключение основано на предыдущих материалах по этой проблеме.
Translate from Russian to English
Наше участие в этом мероприятии чисто формально, для галочки.
Translate from Russian to English
Ты предал наше доверие.
Translate from Russian to English
Вы впустую тратите наше время.
Translate from Russian to English
Наше агентство ищет людей, обладающих талантом или красотой – предпочтительно и тем, и другим.
Translate from Russian to English
Наше мнение - это идея, которую мы имеем; наше убеждение - это идея, которая имеет нас.
Translate from Russian to English
Наше мнение - это идея, которую мы имеем; наше убеждение - это идея, которая имеет нас.
Translate from Russian to English
Наше предложение всё ещё в силе, если вам интересно.
Translate from Russian to English
Я не могу поверить, что Том принял наше предложение.
Translate from Russian to English
Все больше людей в наше время не справляются с выплатой ипотеки.
Translate from Russian to English
В наше время происходит множество экологических катастроф.
Translate from Russian to English
Я не забыл наше первое свидание.
Translate from Russian to English
Различие между человеком и зверем в наше время более или менее заключается в одежде.
Translate from Russian to English
Наше войско напало на врага в ночное время.
Translate from Russian to English
Наше время - это время размытых идеалов.
Translate from Russian to English
Кажется, наше мнение верно.
Translate from Russian to English
В наше время почти в каждом доме есть один или два телевизора.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: людьми, Думаю, вести, себя, воспитанно, можно, несчастлив, собираюсь, убивать, учился.