Learn how to use сожалению in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
К сожалению, это правда.
К сожалению, линия занята.
К сожалению, я попадаю как раз в утренний час пик.
К сожалению, мой кот куда-то сбежал.
К сожалению, я плохо понимаю по-английски.
К сожалению, я плохо понимаю английский.
К сожалению, у меня больше нету.
К сожалению, шел дождь.
К сожалению, эта книга вся распродана.
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев.
К сожалению, я опоздал на его лекцию.
К сожалению, я не могу им помочь.
К сожалению, я не успел к его выступлению.
К сожалению, спектакль закончился слишком быстро.
К сожалению, этот день у меня уже занят.
К сожалению, ваша заявка была отклонена.
К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8,8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
К сожалению, этот слух верен.
Но, к сожалению, это произойдёт не так быстро.
К сожалению, должен вас разочаровать.
К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
К сожалению, меня там не будет.
К сожалению, люди посвящают больше времени телевидению, чем чтению книг.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
К сожалению, я не могу проводить вас.
К сожалению, я не могу идти с вами.
К сожалению, я не могу проводить тебя.
К моему сожалению, я не могу принять Ваше предложение.
К сожалению, я не смогу увидеть тебя вечером.
К сожалению, я не смогу встретиться с тобой вечером.
К сожалению, мы не могли помочь вам.
К сожалению, мы не смогли помочь вам.
К сожалению, мы не сумели помочь вам.
К сожалению, мы были не в состоянии помочь вам.
К сожалению, мы не имели возможности помочь вам.
К сожалению, у нас не получилось помочь вам.
К сожалению, нам не удалось помочь вам.
К сожалению, мы оказались неспособны помочь вам.
К сожалению, мы были неспособны помочь вам.
К сожалению, мы оказались не в состоянии помочь вам.
К сожалению, у нас не было возможности помочь вам.
К сожалению, я не могу ответить прямо сейчас.
К сожалению, многие проекты существуют только на бумаге и не работают.
К сожалению, мы не принимаем чеки.
К сожалению, его нет дома.
У всего есть две стороны: хорошая и плохая. К сожалению, мы часто видим только одну из них.
К сожалению, я почти уже всё забыл.
К сожалению, Мэри не могла знать, что Том уже всё решил и ждал лишь удобного случая, чтобы сообщить ей об этом.
К сожалению, это невозможно.
К сожалению, нет; наоборот.
К сожалению, мы не в состоянии принять ваш запрос.
К сожалению, вчера шёл дождь.
К сожалению, информация достоверна.
К сожалению, суп всего лишь теплый.
К сожалению, мир полон идиотов.
К сожалению, мы не сможем принять Ваше предложение.
Это очень грустно, что мои предложения не могут сделать тебя счастливой. И, к сожалению, даже твое собственное предложение не может порадовать тебя. Ну что же делать теперь?
К сожалению, мы не узнали об этом своевременно.
Но, к сожалению, это ложь.
Мы зашли к Тому домой, но его, к сожалению, не было.
"Да. Всё очень просто". — "К сожалению, да".
"За другими национальностями мы признаем право и на голос, и на самоидентификацию, а нам этого не разрешают". — "Кому не разрешают?" — "Я русский" — сказать это было неприлично. Это как проявление экстремизма. Нам привили вот этот сарказм по отношению к собственной нации и лишили нас возможности самоидентифицироваться на уровне паспортов". — "Кто привил?" — "Привили мы сами, все вместе". — "То есть, мы сами себе привили?" — "Да, к сожалению". — "Но тогда говорите так: "Мы себя лишили". Не "нас лишили", а "мы себя лишили". Это совсем другой оттенок. А если нас лишили, тогда надо спросить: "A кто это?".
"К сожалению, моя учительница знала русский язык только из книг". — "Вы учили русский язык в городе Ницца?" — "Нет, я сказал "учительница".
К сожалению, сегодня у меня нет времени.
К сожалению, я не могу тебе этого сказать.
Я думаю, что мы живём в то время, которое тревожно тем, что сейчас во всем мире происходят, к сожалению, девальвация веры в демократию.
К сожалению, ты прав.
К сожалению, ты права.
К сожалению, это так.
Мы спали на одной кровати, но между нами ничего не было... к сожалению.
К сожалению, я с трудом говорю по-французски.
К сожалению, я с трудом говорю на французском.
К сожалению, отца нет дома.
К сожалению, я не зарабатываю на этом денег.
К сожалению, я не зарабатываю много денег.
К сожалению, управляющий занят и не может вас принять.
К сожалению, у меня с собой не так много денег.
К сожалению, у меня с собой нет столько денег.
"Когда прекратится этот шум на стройке?" — "К сожалению, дня через два минимум".
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
К сожалению, в отеле, который ты предложил, были уже забронированы все места.
К сожалению, в отеле, который ты предложила, были забронированы уже все места.
К сожалению, мой день рождения только раз в году.
К сожалению, у него отсутствуют необходимые финансовые средства для участия в президентской кампании.
К сожалению, у меня нет с собой денег.
К сожалению, тут ничего не поделаешь.
К сожалению, отец вышел.
К сожалению, я не смогу быть на Вашей вечеринке.
К сожалению, я не могу Вам помочь.
К сожалению, я сделал неправильный вывод.
К сожалению, Нэнси была права.
К сожалению, у меня сегодня нет с собой денег.
К сожалению, моего отца нет дома.
К сожалению, у моей бабушки нет ни курятника, ни мотоцикла.
К сожалению, скандинавское лето короткое.
К сожалению, так оно и есть.
К сожалению, рейс уже заполнен.
К сожалению, у нас нет свободных комнат.
К сожалению, мы должны сообщить Вам, что поездка была отменена.
К сожалению, вынуждены Вам сообщить, что поездка была отменена.
Как-то раз я прочёл милую поэму о пустом горшке... К сожалению, я её позабыл.