Russian example sentences with "взгляд"

Learn how to use взгляд in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
Translate from Russian to English

Я чувствовал её взгляд у меня на спине.
Translate from Russian to English

Он опустил взгляд на пол.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени.
Translate from Russian to English

Я не понимаю, зачем в украинском алфавите переносили мягкий знак: на мой взгляд, было гораздо логичнее, когда он был в конце.
Translate from Russian to English

Трезвый взгляд на мир тут же заставляет меня выпить стакан водки.
Translate from Russian to English

На мой взгляд его новая книга ужасно скучная. Думаю, что он не ахти какой писатель.
Translate from Russian to English

Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
Translate from Russian to English

Его взгляд упал на картину на стене.
Translate from Russian to English

Это здание уродливое, на мой взгляд.
Translate from Russian to English

Он бросил взгляд на часы.
Translate from Russian to English

Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
Translate from Russian to English

Она даже не бросила взгляд на меня.
Translate from Russian to English

Она бросила на него подозрительный взгляд.
Translate from Russian to English

Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал.
Translate from Russian to English

Его взгляд произвёл неприятное ощущение.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, между культурами этих двух стран нет принципиальных различий.
Translate from Russian to English

Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету.
Translate from Russian to English

Зеркала на стене, на мой взгляд, очень функциональны. Они визуально расширяют пространство, легко моются и хорошо смотрятся с хромированными поверхностями.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, ты не прав.
Translate from Russian to English

Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Translate from Russian to English

Их на первый взгляд совершенно отвлеченные рассуждения о природе языка и мышления имеют самое непосредственное отношение к планам подготовки новой мировой войны.
Translate from Russian to English

Привыкните к мысли, что у ребёнка свой взгляд на данную ситуацию.
Translate from Russian to English

Мне становится не по себе, когда я ловлю его взгляд на себе.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, оба варианта верны.
Translate from Russian to English

Она бросила на меня странный взгляд.
Translate from Russian to English

Она отвела взгляд.
Translate from Russian to English

На первый взгляд Тоторо немного похож на генетическое сочетание будильника, термоса, кошки, зайца и пингвина.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, он прав в своих суждениях.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, эту проблему будет сложно решить.
Translate from Russian to English

Она улыбнулась в ответ на его нежный взгляд.
Translate from Russian to English

Она бросила взгляд на мать.
Translate from Russian to English

Его взгляд блуждал по аудитории.
Translate from Russian to English

Меня удивил твой взгляд.
Translate from Russian to English

На первый взгляд, в этом небольшом городке нет ничего примечательного.
Translate from Russian to English

Том бросил взгляд на часы.
Translate from Russian to English

Она бросила на меня испепеляющий взгляд.
Translate from Russian to English

Для девушки, которой двадцать три года, это вполне естественный взгляд на мир.
Translate from Russian to English

Под столами сидели несколько перепуганных китайцев или вьетнамцев. Заметив мой взгляд, все они подняли руки.
Translate from Russian to English

Взгляд Сони был устремлён в небо.
Translate from Russian to English

Закупоренная бутылка вина тысяча восемьсот двенадцатого года ласкала его алчущий взгляд.
Translate from Russian to English

Никогда в жизни он не испытывал страха перед экзаменаторами: рассказать историю восхождения Петра Великого к власти — пожалуйста, решить уравнение у доски — без проблем, сдать анализы на кровь — всегда в первых рядах, покрасоваться на комиссии в военкомате в одних трусах — как пожелаете... но вот строгий взгляд Ирины Владиславовны, профессора античной философии, а по совместительству заведующего учебной частью, явно намекал, что эту сессию без труда закрыть не удастся.
Translate from Russian to English

Поднимаясь по трапу, она чувствовала на себе чей-то пытливый взгляд.
Translate from Russian to English

Этих прохвостов обдурить не так просто, как кажется на первый взгляд.
Translate from Russian to English

Том бросил на меня свирепый взгляд.
Translate from Russian to English

На первый взгляд, он вежлив и деликатен.
Translate from Russian to English

Я поймал его быстрый взгляд из автобуса.
Translate from Russian to English

К моему удивлению, она остановила свой взгляд на мне и улыбалась.
Translate from Russian to English

Они говорят, что один взгляд стоит больше тысячи слов.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, вы не правы.
Translate from Russian to English

Эчан посмотрел на Маню, она же, смутившись, отвела взгляд.
Translate from Russian to English

Протестное движение последних месяцев является, на мой взгляд, важнейшим политическим событием в новейшей истории страны.
Translate from Russian to English

Я недавно прочитал книгу, которая изменила мой взгляд на многие вещи.
Translate from Russian to English

Будучи не в силах посмотреть Мэри в глаза, Том отвёл взгляд.
Translate from Russian to English

Подняв взгляд, я увидел гигантского паука, поднимающегося по стене.
Translate from Russian to English

Иногда случаются на первый взгляд невозможные вещи.
Translate from Russian to English

Эти часы кажутся сложными только на первый взгляд.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, это две разные вещи.
Translate from Russian to English

Том отвёл взгляд.
Translate from Russian to English

На первый взгляд задача кажется простой, но на самом деле она довольно сложная.
Translate from Russian to English

На первый взгляд это кажется лёгким.
Translate from Russian to English

Его взгляд окинул озеро долины.
Translate from Russian to English

«Ну и что теперь делать думаешь?» – поинтересовался Том, раскуривая трубку с ароматным самосадом. «У тебя останусь!» – решительно начала Мэри, но, поймав на себе суровый взгляд Тома, осеклась и робко добавила: «Можно?» Том поперхнулся дымом и закашлялся. «Ну, пожалуйста...» – жалобно донеслось с печи. «В общем, так, – сказал Том, немного придя в себя, – пока оставайся, не выгонять же тебя на мороз, а завтра решим. Утро вечера мудренее».
Translate from Russian to English

Смысл выражения "небо с овчинку" на первый взгляд тёмен — что это за овчинка такая и почему небо должно на неё походить? Оказывается, овчинка — это попросту уменьшительное от "овчина", то есть овечья шкура. Когда человек во власти страха, ему кажется, что всё вокруг его теснит и давит, и простор неба вдруг сжимается до размеров овечьей шкуры.
Translate from Russian to English

Взгляд в прошлое помогает нам видеть вещи, которые нужно было сделать иначе или вовсе не делать.
Translate from Russian to English

На первый взгляд эти два автобуса похожи.
Translate from Russian to English

У тебя острый взгляд.
Translate from Russian to English

Она бросила сердитый взгляд на грубого торговца.
Translate from Russian to English

Том бросил взгляд в зеркало заднего вида.
Translate from Russian to English

На первый взгляд эта проблема кажется несложной, но в действительности она трудная.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, нам нужно диверсифицировать наши активы.
Translate from Russian to English

Я бросил взгляд на часы.
Translate from Russian to English

Он бросил взгляд на время.
Translate from Russian to English

Том бросил на Мэри угрожающий взгляд.
Translate from Russian to English

Это было легче, чем казалось на первый взгляд.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, сам факт того, что врач ходит с крестиком, совершает намаз или демонстрирует «правоверность» любого другого сорта, должен быть основанием для служебного расследования – не несет ли он пургу своим пациентам, не «корректирует» ли медицину религией.
Translate from Russian to English

Твой взгляд на вещи зависит от той ситуации, в которой ты находишься.
Translate from Russian to English

Между нашими народами больше общего, чем может показаться на первый взгляд.
Translate from Russian to English

У нас больше общего, чем может показаться на первый взгляд.
Translate from Russian to English

Ваш взгляд слишком оптимистичен.
Translate from Russian to English

Тут нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Translate from Russian to English

У него неприятный взгляд.
Translate from Russian to English

Её взгляд упал на газету.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, эсперанто очень важен.
Translate from Russian to English

Том оторвал взгляд от окна.
Translate from Russian to English

Его взгляд стал тяжёлым.
Translate from Russian to English

Он твердо выдержал её взгляд.
Translate from Russian to English

Но это только на первый взгляд.
Translate from Russian to English

Том метнул на Мэри предостерегающий взгляд.
Translate from Russian to English

Том почувствовал чей-то взгляд.
Translate from Russian to English

Наш мозг устроен куда сложнее, чем кажется на первый взгляд.
Translate from Russian to English

Это чересчур оптимистичный взгляд.
Translate from Russian to English

Том бросил на Мэри косой взгляд.
Translate from Russian to English

На мой взгляд, вы совершенно правы.
Translate from Russian to English

На её лице отсутствующий взгляд.
Translate from Russian to English

Том бросил на меня подозрительный взгляд.
Translate from Russian to English

Он бросил взгляд на свои часы.
Translate from Russian to English

Опытный взгляд Тома ничего не пропустит.
Translate from Russian to English

На первый взгляд предложение Тома казалось осуществимым.
Translate from Russian to English

Её напугал его кровожадный взгляд.
Translate from Russian to English

Взгляд матери мгновенно ободрил дитя.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: пожилом, человеке, вспоминаю, Кене, вегетарианец, стояла, аудиторией, аудитории, скажи, своё.