Russian example sentences with "людям"

Learn how to use людям in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Russian to English

Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу.
Translate from Russian to English

Не попадайся людям под ноги.
Translate from Russian to English

Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Translate from Russian to English

В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
Translate from Russian to English

Эта информация полезна очень многим людям.
Translate from Russian to English

Ричард справедлив даже по отношению к людям, которые ему не нравятся.
Translate from Russian to English

Я сочувствую людям с этим заболеванием.
Translate from Russian to English

Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Translate from Russian to English

Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
Translate from Russian to English

Нужно быть добрыми к старым людям.
Translate from Russian to English

Эсперанто возвращает людям молодость, а некоторые уже впали в детство.
Translate from Russian to English

Смерть приходит ко всем людям.
Translate from Russian to English

Она всегда старается помочь другим людям.
Translate from Russian to English

Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками.
Translate from Russian to English

Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
Translate from Russian to English

Этим людям очень повезло.
Translate from Russian to English

Для жизни людям нужна еда, одежда и крыша над головой.
Translate from Russian to English

Разве приносить пользу людям можно только единственным способом?
Translate from Russian to English

Командующий приказал своим людям стрелять.
Translate from Russian to English

Скажите этим людям отойти, чтобы вертолет мог приземлиться.
Translate from Russian to English

Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.
Translate from Russian to English

Людям нравится говорить.
Translate from Russian to English

Для того, чтобы успешно осуществлять свою миссию, мы должны всячески помогать другим людям на их пути. Помогая другим, мы помогаем себе. Установление и поддержание отношений с другими людьми блокируется, когда мы лелеем собственную уникальность до такой степени, что оказываемся полностью поглощенными своим эгоцентрическим миром.
Translate from Russian to English

Почему многим людям так нравится Джон Леннон?
Translate from Russian to English

Ты бы лучше не позволял людям использовать тебя вот так.
Translate from Russian to English

Трудно помогать людям, которые не хотят твоей помощи.
Translate from Russian to English

Углекислый газ иногда наносит людям вред.
Translate from Russian to English

Однажды Христофор Колумб увидел НЛО и приказал своим людям стрелять в него из корабельных пушек.
Translate from Russian to English

Молодёжь, уступайте место пожилым людям!
Translate from Russian to English

Мы должны помогать нуждающимся людям.
Translate from Russian to English

Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.
Translate from Russian to English

Открывать двери людям - вежливо.
Translate from Russian to English

Молодым людям свойственно терять время.
Translate from Russian to English

Старым людям важно оставаться сильными.
Translate from Russian to English

Музыка доставляет людям много удовольствия.
Translate from Russian to English

По-настоящему мудрым людям обычно не достаёт одержимости.
Translate from Russian to English

Я терпим к людям, если они меня слушаются.
Translate from Russian to English

Эсперанто возвращает людям молодость. Некоторые уже впали в детство.
Translate from Russian to English

Если люди, женившись, думают, что они своим браком служат богу и людям тем, что продолжают род людской, то они сами себя обманывают.
Translate from Russian to English

Таким людям, вместо того чтобы жениться для увеличения числа детских жизней, гораздо проще поддерживать и спасать те миллионы детских жизней, которые гибнут от нужды и заброшенности.
Translate from Russian to English

Мозг служит многим людям, которые без власти, а власть служит многим людям, у которых нет мозга.
Translate from Russian to English

Мозг служит многим людям, которые без власти, а власть служит многим людям, у которых нет мозга.
Translate from Russian to English

Людям безразлично, что ты чувствуешь или думаешь.
Translate from Russian to English

Этим омерзительным образом английский мракобес хочет внушить людям, что познание действительности не только невозможно, но и не нужно, ибо вожделенные "плоды познания" - труха, гниль и нечистоты.
Translate from Russian to English

Вполне очевидно, насколько была бы облегчена задача империалистических авантюристов и рабовладельцев, если бы их философствующим идеологам удалось привить людям мысль о бессилии человеческого познания, об истинности религии по сравнению с наукой.
Translate from Russian to English

Систематические карательные экспедиции против негров в Африке в целях реализации высокой "цивилизаторской миссии" английского империализма, разжигание национальной и религиозной вражды в Индии, Палестине, кровавые колониальные войны в Бирме, Малайе и Корее - нее это показывает истинное отношение английских империалистов к людям других рас и наций.
Translate from Russian to English

Протянем ли мы нашу руку людям в забытых уголках этого мира, которые вздыхают по жизни отмечаемой достоинством и возможностью; безопасностью и справедливостью?
Translate from Russian to English

Самый лучший способ внушить другим людям какую-либо идею - это заставить их поверить, что она исходит от них самих.
Translate from Russian to English

Зачем людям нужны войны?
Translate from Russian to English

Вы не пробовали когда-нибудь не хамить людям?
Translate from Russian to English

Это тебя научит не приставать к людям.
Translate from Russian to English

Ты слишком уж доверчив к людям.
Translate from Russian to English

Служение людям - единственная цель его жизни.
Translate from Russian to English

Я никогда не доверяю таким людям, как он.
Translate from Russian to English

Нет большего бедствия, чем немилосердное отношение к людям.
Translate from Russian to English

Мы не доверяем незнакомым людям.
Translate from Russian to English

Он любит придираться к людям.
Translate from Russian to English

Важно помогать людям, когда они в беде.
Translate from Russian to English

Видимо, некоторым людям моя кровь нужнее, чем мне.
Translate from Russian to English

Это слабость, свойственная молодым людям.
Translate from Russian to English

Я хочу сказать спасибо. Хочу сказать спасибо всем избирателям, всем тем людям, которые сегодня отдали голос за нашу партию.
Translate from Russian to English

Ты должен быть милосерднее к людям.
Translate from Russian to English

Некоторым людям больше нравится море, другим больше нравятся горы.
Translate from Russian to English

Пора бы уже всем хорошим людям собраться и убить всех плохих людей.
Translate from Russian to English

Я никогда не одалживаю свою флешку другим людям.
Translate from Russian to English

Кайфолом - это человек, который портит людям веселье.
Translate from Russian to English

Не порть людям настроение.
Translate from Russian to English

Я связан долгом признательности по отношению к людям, которые помогают мне в понимании.
Translate from Russian to English

Она должна больше прислушиваться к другим людям.
Translate from Russian to English

Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту.
Translate from Russian to English

Доверяй людям, но не бери конфеты у незнакомцев.
Translate from Russian to English

Гоголь сказал, что театр — это кафедра, с которой можно сказать людям много добра.
Translate from Russian to English

Алёна работает в сфере недвижимости, помогая людям решить их жилищный вопрос.
Translate from Russian to English

Вешать людям лапшу на уши — дело тонкое.
Translate from Russian to English

Когда-то водород использовали для наполнения дирижаблей, но из-за его легковоспламеняемости людям пришлось отказаться от этого выбора.
Translate from Russian to English

Многим людям нравится эта песня.
Translate from Russian to English

Я могу сопереживать другим людям и воспринимать их чувства.
Translate from Russian to English

"Но ты ведь не зарабатываешь на этом денег, правда?" — "Да, это так, но я с удовольствием работаю в этом обществе. Там я могу помогать другим людям, и это делает меня счастливой".
Translate from Russian to English

В этом документальном фильме пожарные Рио говорят о своей работе и о тех крупнейших проблемах, с которыми они сталкиваются, чтобы спасти жизнь другим людям.
Translate from Russian to English

Капитан приказал своим людям стрелять.
Translate from Russian to English

Он сделал людям много добра, но ещё больше - зла.
Translate from Russian to English

Молодым людям нельзя учиться.
Translate from Russian to English

Своего единственного, как перст, сына он думал женить как полагается людям.
Translate from Russian to English

Я просто хочу нравиться людям.
Translate from Russian to English

Я получаю настоящее удовольствие, помогая нетрудоспособным людям.
Translate from Russian to English

Секрет продуктивности в столь многих областях - и в оригами - в том, чтобы давать мёртвым людям сделать работу за тебя.
Translate from Russian to English

Господи Боже, сделай злым людям хорошо, а добрым — ещё лучше!
Translate from Russian to English

Боже мой, если бы у меня был кусочек жизни… Я не пропустил бы дня, чтобы не говорить любимым людям, что я их люблю.
Translate from Russian to English

Скольким людям ты это сказал?
Translate from Russian to English

И людям не должно прислушиваться к тем, кто говорит, что глас народа является гласом Божиим, ибо необузданность толпы всегда граничит с безумием.
Translate from Russian to English

Нужны абсолютно новые люди, которые захотят не воровать, а что-то реально делать. Только как понять нам, людям, совершенно с ними не знакомым, те это люди или нет?
Translate from Russian to English

Он всегда создаёт людям проблемы.
Translate from Russian to English

Гермес даровал людям скромность и справедливость.
Translate from Russian to English

Пожилым людям нужен кто-то, с кем можно поговорить.
Translate from Russian to English

Она не доверяет незнакомым людям.
Translate from Russian to English

Вода необходима людям для жизни.
Translate from Russian to English

Я не испытываю никакой жалости к людям, которые откладывают дела на потом.
Translate from Russian to English

Некоторым людям невозможно угодить.
Translate from Russian to English

Некоторым людям трудно угодить.
Translate from Russian to English

Почему правительство США разрешает людям владеть оружием?
Translate from Russian to English

Also check out the following words: бывает, занятий, или, поразгадываю, судоку, того, беспокоить, ждать, нравишься, любопытный.