Дізнайтеся, як використовувати людям у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Російська to Українська
Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу.
Translate from Російська to Українська
Не попадайся людям под ноги.
Translate from Російська to Українська
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Translate from Російська to Українська
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
Translate from Російська to Українська
Эта информация полезна очень многим людям.
Translate from Російська to Українська
Ричард справедлив даже по отношению к людям, которые ему не нравятся.
Translate from Російська to Українська
Я сочувствую людям с этим заболеванием.
Translate from Російська to Українська
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Translate from Російська to Українська
Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
Translate from Російська to Українська
Нужно быть добрыми к старым людям.
Translate from Російська to Українська
Эсперанто возвращает людям молодость, а некоторые уже впали в детство.
Translate from Російська to Українська
Смерть приходит ко всем людям.
Translate from Російська to Українська
Она всегда старается помочь другим людям.
Translate from Російська to Українська
Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками.
Translate from Російська to Українська
Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
Translate from Російська to Українська
Этим людям очень повезло.
Translate from Російська to Українська
Для жизни людям нужна еда, одежда и крыша над головой.
Translate from Російська to Українська
Разве приносить пользу людям можно только единственным способом?
Translate from Російська to Українська
Командующий приказал своим людям стрелять.
Translate from Російська to Українська
Скажите этим людям отойти, чтобы вертолет мог приземлиться.
Translate from Російська to Українська
Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.
Translate from Російська to Українська
Людям нравится говорить.
Translate from Російська to Українська
Для того, чтобы успешно осуществлять свою миссию, мы должны всячески помогать другим людям на их пути. Помогая другим, мы помогаем себе. Установление и поддержание отношений с другими людьми блокируется, когда мы лелеем собственную уникальность до такой степени, что оказываемся полностью поглощенными своим эгоцентрическим миром.
Translate from Російська to Українська
Почему многим людям так нравится Джон Леннон?
Translate from Російська to Українська
Ты бы лучше не позволял людям использовать тебя вот так.
Translate from Російська to Українська
Трудно помогать людям, которые не хотят твоей помощи.
Translate from Російська to Українська
Углекислый газ иногда наносит людям вред.
Translate from Російська to Українська
Однажды Христофор Колумб увидел НЛО и приказал своим людям стрелять в него из корабельных пушек.
Translate from Російська to Українська
Молодёжь, уступайте место пожилым людям!
Translate from Російська to Українська
Мы должны помогать нуждающимся людям.
Translate from Російська to Українська
Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.
Translate from Російська to Українська
Открывать двери людям - вежливо.
Translate from Російська to Українська
Молодым людям свойственно терять время.
Translate from Російська to Українська
Старым людям важно оставаться сильными.
Translate from Російська to Українська
Музыка доставляет людям много удовольствия.
Translate from Російська to Українська
По-настоящему мудрым людям обычно не достаёт одержимости.
Translate from Російська to Українська
Я терпим к людям, если они меня слушаются.
Translate from Російська to Українська
Эсперанто возвращает людям молодость. Некоторые уже впали в детство.
Translate from Російська to Українська
Если люди, женившись, думают, что они своим браком служат богу и людям тем, что продолжают род людской, то они сами себя обманывают.
Translate from Російська to Українська
Таким людям, вместо того чтобы жениться для увеличения числа детских жизней, гораздо проще поддерживать и спасать те миллионы детских жизней, которые гибнут от нужды и заброшенности.
Translate from Російська to Українська
Мозг служит многим людям, которые без власти, а власть служит многим людям, у которых нет мозга.
Translate from Російська to Українська
Мозг служит многим людям, которые без власти, а власть служит многим людям, у которых нет мозга.
Translate from Російська to Українська
Людям безразлично, что ты чувствуешь или думаешь.
Translate from Російська to Українська
Этим омерзительным образом английский мракобес хочет внушить людям, что познание действительности не только невозможно, но и не нужно, ибо вожделенные "плоды познания" - труха, гниль и нечистоты.
Translate from Російська to Українська
Вполне очевидно, насколько была бы облегчена задача империалистических авантюристов и рабовладельцев, если бы их философствующим идеологам удалось привить людям мысль о бессилии человеческого познания, об истинности религии по сравнению с наукой.
Translate from Російська to Українська
Систематические карательные экспедиции против негров в Африке в целях реализации высокой "цивилизаторской миссии" английского империализма, разжигание национальной и религиозной вражды в Индии, Палестине, кровавые колониальные войны в Бирме, Малайе и Корее - нее это показывает истинное отношение английских империалистов к людям других рас и наций.
Translate from Російська to Українська
Протянем ли мы нашу руку людям в забытых уголках этого мира, которые вздыхают по жизни отмечаемой достоинством и возможностью; безопасностью и справедливостью?
Translate from Російська to Українська
Самый лучший способ внушить другим людям какую-либо идею - это заставить их поверить, что она исходит от них самих.
Translate from Російська to Українська
Зачем людям нужны войны?
Translate from Російська to Українська
Вы не пробовали когда-нибудь не хамить людям?
Translate from Російська to Українська
Это тебя научит не приставать к людям.
Translate from Російська to Українська
Ты слишком уж доверчив к людям.
Translate from Російська to Українська
Служение людям - единственная цель его жизни.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не доверяю таким людям, как он.
Translate from Російська to Українська
Нет большего бедствия, чем немилосердное отношение к людям.
Translate from Російська to Українська
Мы не доверяем незнакомым людям.
Translate from Російська to Українська
Он любит придираться к людям.
Translate from Російська to Українська
Важно помогать людям, когда они в беде.
Translate from Російська to Українська
Видимо, некоторым людям моя кровь нужнее, чем мне.
Translate from Російська to Українська
Это слабость, свойственная молодым людям.
Translate from Російська to Українська
Я хочу сказать спасибо. Хочу сказать спасибо всем избирателям, всем тем людям, которые сегодня отдали голос за нашу партию.
Translate from Російська to Українська
Ты должен быть милосерднее к людям.
Translate from Російська to Українська
Некоторым людям больше нравится море, другим больше нравятся горы.
Translate from Російська to Українська
Пора бы уже всем хорошим людям собраться и убить всех плохих людей.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не одалживаю свою флешку другим людям.
Translate from Російська to Українська
Кайфолом - это человек, который портит людям веселье.
Translate from Російська to Українська
Не порть людям настроение.
Translate from Російська to Українська
Я связан долгом признательности по отношению к людям, которые помогают мне в понимании.
Translate from Російська to Українська
Она должна больше прислушиваться к другим людям.
Translate from Російська to Українська
Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту.
Translate from Російська to Українська
Доверяй людям, но не бери конфеты у незнакомцев.
Translate from Російська to Українська
Гоголь сказал, что театр — это кафедра, с которой можно сказать людям много добра.
Translate from Російська to Українська
Алёна работает в сфере недвижимости, помогая людям решить их жилищный вопрос.
Translate from Російська to Українська
Вешать людям лапшу на уши — дело тонкое.
Translate from Російська to Українська
Когда-то водород использовали для наполнения дирижаблей, но из-за его легковоспламеняемости людям пришлось отказаться от этого выбора.
Translate from Російська to Українська
Многим людям нравится эта песня.
Translate from Російська to Українська
Я могу сопереживать другим людям и воспринимать их чувства.
Translate from Російська to Українська
"Но ты ведь не зарабатываешь на этом денег, правда?" — "Да, это так, но я с удовольствием работаю в этом обществе. Там я могу помогать другим людям, и это делает меня счастливой".
Translate from Російська to Українська
В этом документальном фильме пожарные Рио говорят о своей работе и о тех крупнейших проблемах, с которыми они сталкиваются, чтобы спасти жизнь другим людям.
Translate from Російська to Українська
Капитан приказал своим людям стрелять.
Translate from Російська to Українська
Он сделал людям много добра, но ещё больше - зла.
Translate from Російська to Українська
Молодым людям нельзя учиться.
Translate from Російська to Українська
Своего единственного, как перст, сына он думал женить как полагается людям.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу нравиться людям.
Translate from Російська to Українська
Я получаю настоящее удовольствие, помогая нетрудоспособным людям.
Translate from Російська to Українська
Секрет продуктивности в столь многих областях - и в оригами - в том, чтобы давать мёртвым людям сделать работу за тебя.
Translate from Російська to Українська
Господи Боже, сделай злым людям хорошо, а добрым — ещё лучше!
Translate from Російська to Українська
Боже мой, если бы у меня был кусочек жизни… Я не пропустил бы дня, чтобы не говорить любимым людям, что я их люблю.
Translate from Російська to Українська
Скольким людям ты это сказал?
Translate from Російська to Українська
И людям не должно прислушиваться к тем, кто говорит, что глас народа является гласом Божиим, ибо необузданность толпы всегда граничит с безумием.
Translate from Російська to Українська
Нужны абсолютно новые люди, которые захотят не воровать, а что-то реально делать. Только как понять нам, людям, совершенно с ними не знакомым, те это люди или нет?
Translate from Російська to Українська
Он всегда создаёт людям проблемы.
Translate from Російська to Українська
Гермес даровал людям скромность и справедливость.
Translate from Російська to Українська
Пожилым людям нужен кто-то, с кем можно поговорить.
Translate from Російська to Українська
Она не доверяет незнакомым людям.
Translate from Російська to Українська
Вода необходима людям для жизни.
Translate from Російська to Українська
Я не испытываю никакой жалости к людям, которые откладывают дела на потом.
Translate from Російська to Українська
Некоторым людям невозможно угодить.
Translate from Російська to Українська
Некоторым людям трудно угодить.
Translate from Російська to Українська
Почему правительство США разрешает людям владеть оружием?
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: способности, математике, детства, мечтал, кондитером, любит, рыбалку, остался, сразу, вскрыл.