Russian example sentences with "кое"

Learn how to use кое in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Мой компьютер кое на что годится.

Я хочу тебя кое о чём попросить.

Можно вас кое о чём попросить?

Я играю со своей сестрой кое в какую игру.

Госпожа Ионеску, я хотел бы Вас кое о чём спросить.

Я хочу вас кое с кем познакомить.

Простите, но я уже встречаюсь кое с кем.

Я хочу тебя кое о чём спросить.

Это напоминает мне кое о чём.

Я хочу кое о чём спросить Тома.

Мне надо сперва кое с чем управиться.

Можно мне Вас кое о чём спросить?

Можно мне тебя кое о чём спросить?

Можно мне тебя кое о чём попросить?

Можно мне Вас кое о чём попросить?

"Я могу тебя кое о чём спросить?" - "Смотря о чём".

Я хочу с тобой кое о чём побеседовать.

Я хочу с вами кое о чём побеседовать.

Мне хотелось бы кое о чём с вами поговорить.

Мне надо спросить Тома кое о чём.

Мне надо Тома кое о чём попросить.

Мне надо кое о чём с Вами побеседовать.

Мне надо с тобой кое о чём поговорить.

Я хочу поговорить с вами ещё кое о чём.

Я хочу поговорить с тобой кое о чём.

Мне надо тебя кое о чём спросить.

Ты кое о чём забываешь.

Вы кое о чём забываете.

Мне нужно кое о чём поговорить с Томом.

Мне надо с вами кое о чём поговорить.

Я должен встретиться кое с кем по делу.

Я хочу признаться кое в чем.

Я хочу посоветоваться с вами кое о чём.

Мне надо кое с кем поговорить.

Могу я вас кое о чём спросить?

Нам надо с вами кое о чём поговорить.

Нам надо с тобой кое о чём поговорить.

Я сейчас кое о чём вспомнил.

Я хотел тебя кое о чём спросить.

Том, я хочу тебя кое о чём спросить.

Я хотел бы, чтобы вы кое на что взглянули.

Нам с тобой надо потолковать кое о чём.

Мне нужно с тобой кое о чём поговорить.

Мне нужно с вами кое о чём поговорить.

Я хотел спросить у тебя кое о чём.

Я хотел у вас кое о чём спросить.

Я бы хотел тебя кое о чем попросить.

Я подумаю кое о чём.

Можно попросить тебя помочь мне кое с чем?

Я хотел бы тебя кое о чём спросить.

Я хотел бы тебя кое о чём попросить.

"Можно вас кое о чём попросить?" - "Смотря о чём".

Нам нужно кое о чём поговорить.

Мне нужно кое о чём с тобой поговорить.

Том, мне нужно поговорить с тобой кое о чём серьёзном.

Я кое о чём хочу тебя спросить.

Боюсь, мне надо кое в чём признаться.

Мне нужно с Томом кое о чём поговорить.

Так, народ, можно вас кое о чём спросить?

Я хочу кое о чём с тобой поговорить.

Просто ты напомнил мне кое о ком.

Тому надо кое о чём позаботиться.

Извините! Я хотел бы Вас кое о чём попросить.

Том уже начал кое о чём догадываться.

Я хотел кое о чём поговорить с Томом.

У тебя не найдётся времени кое с чем мне помочь?

У вас не найдётся времени помочь мне кое с чем?

Я должен вас кое о чём спросить.

Я могу кое о чём спросить?

Мне надо кое с кем повидаться.

Ей надо было с ним кое о чём поговорить.

Ей надо было с ней кое о чём поговорить.

Я хочу с тобой кое о чём поговорить.

Я хочу с вами кое о чём поговорить.

Я хотел бы с тобой кое о чём переговорить.

Я хотел бы с вами кое о чём переговорить.

Я хотел бы с тобой кое о чём побеседовать.

Я хотел бы с вами кое о чём побеседовать.

Пошли. Я хочу тебя кое с кем познакомить.

Мы должны кое о чём поговорить.

Мы с Томом хотим поговорить с тобой кое о чём.

Я хочу кое о чём их спросить.

Ты хочешь кое о чем поговорить?

Вы хотите кое о чем поговорить?

Мне надо кое о чем позаботиться.

Можно попросить вас помочь мне кое с чем?

Мне бы хотелось с тобой кое о чём поговорить.

Мне всегда хотелось тебя кое о чём спросить.

Я должен тебя кое о чём спросить.

Эй, Том, можно тебя кое о чём спросить?

Я могу его кое о чём спросить?

Я могу её кое о чём спросить?

Я могу его кое о чём попросить?

Я могу её кое о чём попросить?

Позволь мне кое о чём тебя спросить.

Это всё прекрасно, но вы кое о чём забываете.

Мне надо вас кое о чём спросить.

Можно кое о чём спросить?

Можно мне кое о чём спросить?

Том поехал в Бостон кое с кем встретиться.

Том кое с кем.

Also check out the following words: долго, придешь, навестить, нас, вероятность, невелика, Когданибудь, обязательно, поеду, во.