Learn how to use кое in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Мой компьютер кое на что годится.
Я хочу тебя кое о чём попросить.
Можно вас кое о чём попросить?
Я играю со своей сестрой кое в какую игру.
Госпожа Ионеску, я хотел бы Вас кое о чём спросить.
Я хочу вас кое с кем познакомить.
Простите, но я уже встречаюсь кое с кем.
Я хочу тебя кое о чём спросить.
Это напоминает мне кое о чём.
Я хочу кое о чём спросить Тома.
Мне надо сперва кое с чем управиться.
Можно мне Вас кое о чём спросить?
Можно мне тебя кое о чём спросить?
Можно мне тебя кое о чём попросить?
Можно мне Вас кое о чём попросить?
"Я могу тебя кое о чём спросить?" - "Смотря о чём".
Я хочу с тобой кое о чём побеседовать.
Я хочу с вами кое о чём побеседовать.
Мне хотелось бы кое о чём с вами поговорить.
Мне надо спросить Тома кое о чём.
Мне надо Тома кое о чём попросить.
Мне надо кое о чём с Вами побеседовать.
Мне надо с тобой кое о чём поговорить.
Я хочу поговорить с вами ещё кое о чём.
Я хочу поговорить с тобой кое о чём.
Мне надо тебя кое о чём спросить.
Ты кое о чём забываешь.
Вы кое о чём забываете.
Мне нужно кое о чём поговорить с Томом.
Мне надо с вами кое о чём поговорить.
Я должен встретиться кое с кем по делу.
Я хочу признаться кое в чем.
Я хочу посоветоваться с вами кое о чём.
Мне надо кое с кем поговорить.
Могу я вас кое о чём спросить?
Нам надо с вами кое о чём поговорить.
Нам надо с тобой кое о чём поговорить.
Я сейчас кое о чём вспомнил.
Я хотел тебя кое о чём спросить.
Том, я хочу тебя кое о чём спросить.
Я хотел бы, чтобы вы кое на что взглянули.
Нам с тобой надо потолковать кое о чём.
Мне нужно с тобой кое о чём поговорить.
Мне нужно с вами кое о чём поговорить.
Я хотел спросить у тебя кое о чём.
Я хотел у вас кое о чём спросить.
Я бы хотел тебя кое о чем попросить.
Я подумаю кое о чём.
Можно попросить тебя помочь мне кое с чем?
Я хотел бы тебя кое о чём спросить.
Я хотел бы тебя кое о чём попросить.
"Можно вас кое о чём попросить?" - "Смотря о чём".
Нам нужно кое о чём поговорить.
Мне нужно кое о чём с тобой поговорить.
Том, мне нужно поговорить с тобой кое о чём серьёзном.
Я кое о чём хочу тебя спросить.
Боюсь, мне надо кое в чём признаться.
Мне нужно с Томом кое о чём поговорить.
Так, народ, можно вас кое о чём спросить?
Я хочу кое о чём с тобой поговорить.
Просто ты напомнил мне кое о ком.
Тому надо кое о чём позаботиться.
Извините! Я хотел бы Вас кое о чём попросить.
Том уже начал кое о чём догадываться.
Я хотел кое о чём поговорить с Томом.
У тебя не найдётся времени кое с чем мне помочь?
У вас не найдётся времени помочь мне кое с чем?
Я должен вас кое о чём спросить.
Я могу кое о чём спросить?
Мне надо кое с кем повидаться.
Ей надо было с ним кое о чём поговорить.
Ей надо было с ней кое о чём поговорить.
Я хочу с тобой кое о чём поговорить.
Я хочу с вами кое о чём поговорить.
Я хотел бы с тобой кое о чём переговорить.
Я хотел бы с вами кое о чём переговорить.
Я хотел бы с тобой кое о чём побеседовать.
Я хотел бы с вами кое о чём побеседовать.
Пошли. Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Мы должны кое о чём поговорить.
Мы с Томом хотим поговорить с тобой кое о чём.
Я хочу кое о чём их спросить.
Ты хочешь кое о чем поговорить?
Вы хотите кое о чем поговорить?
Мне надо кое о чем позаботиться.
Можно попросить вас помочь мне кое с чем?
Мне бы хотелось с тобой кое о чём поговорить.
Мне всегда хотелось тебя кое о чём спросить.
Я должен тебя кое о чём спросить.
Эй, Том, можно тебя кое о чём спросить?
Я могу его кое о чём спросить?
Я могу её кое о чём спросить?
Я могу его кое о чём попросить?
Я могу её кое о чём попросить?
Позволь мне кое о чём тебя спросить.
Это всё прекрасно, но вы кое о чём забываете.
Мне надо вас кое о чём спросить.
Можно кое о чём спросить?
Можно мне кое о чём спросить?
Том поехал в Бостон кое с кем встретиться.
Том кое с кем.
Also check out the following words: долго, придешь, навестить, нас, вероятность, невелика, Когданибудь, обязательно, поеду, во.