Aprende a usar всю en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Она рыдала всю ночь.
Translate from Ruso to Español
27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня.
Translate from Ruso to Español
Они продолжали разговаривать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Translate from Ruso to Español
Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Старший сын унаследовал всю собственность.
Translate from Ruso to Español
В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Translate from Ruso to Español
Они отобрали у нас всю бумажную работу.
Translate from Ruso to Español
Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
Translate from Ruso to Español
Хотя я пришёл к ней, всю дорогу мокнув под дождём, её не оказалось дома.
Translate from Ruso to Español
Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Translate from Ruso to Español
В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Его влияние распространяется на всю страну.
Translate from Ruso to Español
«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее».
Translate from Ruso to Español
Ребенок плакал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Ruso to Español
Она прожила в этом городе всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Всю последнюю неделю я работал.
Translate from Ruso to Español
Том проговорил всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Они прочесали всю пустыню в поисках зарытых сокровищ.
Translate from Ruso to Español
Давайте танцевать всю ночь!
Translate from Ruso to Español
Он работает всю ночь.
Translate from Ruso to Español
В этой книге шестьдесят страниц. Таким образом, если я буду читать каждый день по пятнадцать страниц, я прочитаю всю книгу за четыре дня.
Translate from Ruso to Español
Она проплакала всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Translate from Ruso to Español
Джимми попробует уговорить родителей разрешить ему с друзьями автомобильное путешествие через всю страну.
Translate from Ruso to Español
Не трать всю горячую воду.
Translate from Ruso to Español
Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Он бежал во всю прыть.
Translate from Ruso to Español
Человек всю жизнь учится.
Translate from Ruso to Español
Я плакала всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я плакал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я проплакал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Всю ночь он ворочался в постели.
Translate from Ruso to Español
Я не мог спать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Мюриель обещала помочь мне с заданиями по математике, если я прочитаю всю книгу "Портрет Дориана Грея" на английском.
Translate from Ruso to Español
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Translate from Ruso to Español
Он был бедным всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Мой дедушка за всю свою жизнь никогда не обращался к врачу.
Translate from Ruso to Español
Они просидели всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Она потеряла всю надежду.
Translate from Ruso to Español
Всю жизнь мы должны работать.
Translate from Ruso to Español
Дао рождает одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три рождает всю тьму вещей.
Translate from Ruso to Español
Наводнение затопило всю деревню.
Translate from Ruso to Español
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.
Translate from Ruso to Español
Всю ночь перед тестом он зубрил.
Translate from Ruso to Español
Ребёнок плакал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я стоял всю дорогу.
Translate from Ruso to Español
Ты прочёл всю книгу?
Translate from Ruso to Español
Том запомнит эти выходные на всю жизнь.
Translate from Ruso to Español
Рабы делали почти всю работу.
Translate from Ruso to Español
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
Translate from Ruso to Español
Он объехал всю страну на машине.
Translate from Ruso to Español
Я думал, ты злился только на меня, а не на всю мою семью.
Translate from Ruso to Español
Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Ruso to Español
Он болел всю неделю.
Translate from Ruso to Español
Землетрясение 2010 года было одним из самых страшных за всю историю страны.
Translate from Ruso to Español
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
Translate from Ruso to Español
Я бежал всю дорогу сюда и совсем запыхался.
Translate from Ruso to Español
Собаки лаяли всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я ворочался в постели всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я спал всю ночь хорошо.
Translate from Ruso to Español
Он всю ночь стонал от сильной боли.
Translate from Ruso to Español
Студенты шумели всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Ты клевал носом всю лекцию, верно?
Translate from Ruso to Español
Тому пришлось заплатить за всю выпивку с Мэри и её друзьями.
Translate from Ruso to Español
Если бы мне пришлось сказать тебе всю правду, ты была бы поражена.
Translate from Ruso to Español
Братья по оружию - братья на всю жизнь.
Translate from Ruso to Español
Родители Линкольна оставались бедными всю их жизнь.
Translate from Ruso to Español
Они оставались со мной в комнате всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Я привык работать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Он взял всю ответственность на себя.
Translate from Ruso to Español
Человек должен учиться всю жизнь.
Translate from Ruso to Español
Том всю жизнь прожил холостяком.
Translate from Ruso to Español
Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, запомни эти слова на всю жизнь.
Translate from Ruso to Español
Я буду любить тебя всю жизнь.
Translate from Ruso to Español
Они танцевали всю ночь напролет.
Translate from Ruso to Español
Я танцевал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Ruso to Español
И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Ruso to Español
Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Этого достаточно, чтобы накормить всю семью.
Translate from Ruso to Español
Ты должен учиться всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Она посвятила всю свою жизнь музыке.
Translate from Ruso to Español
Поезд был ужасно переполнен, поэтому мне пришлось простоять всю дорогу до Уэно.
Translate from Ruso to Español
Теперь она предстаёт в своём новом отвратительно грязном естестве, отражающем всю глубину, низость и мерзость падения буржуазии.
Translate from Ruso to Español
Коммунистическая партия возглавляет растущее демократическое движение, которое сметет всю гниль и мертвечину империалистической реакции.
Translate from Ruso to Español
Созданный при государственном департаменте Соединенных Штатов Америки "отдел психологической войны" призван направлять и координировать всю работу по идеологической подготовке новой войны, по раздуванию военной истерии, по разжиганию расовой и национальной ненависти.
Translate from Ruso to Español
Чудовищная расовая дискриминация, подлинное расовое изуверство характеризует всю историю Соединенных Штатов Америки.
Translate from Ruso to Español
Татоэба: У нас больше предложений, чем твоя мама сможет произнести за всю свою жизнь.
Translate from Ruso to Español
Мракобес Фогт оправдывает и прикрывает политику английских колонизаторов в Индии и всю ответственность за ужасающую нищету индусов, за потрясающе тяжелые условия их жизни возлагает на самих же индусов, которые, как он нагло заявляет, "размножаются с безответственностью трески".
Translate from Ruso to Español
Построить науку о той или иной области культурного творчества, сохранив всю сложность, полноту и своеобразие предмета, — дело в высшей степени трудное.
Translate from Ruso to Español
Дай ему палец - он всю руку откусит.
Translate from Ruso to Español
Они всю вину возложили на меня.
Translate from Ruso to Español
Она всю ночь дежурила у постели больного ребенка.
Translate from Ruso to Español
Дождь не прекращался всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Этот ребёнок проплакал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Они стараются не привлекать к себе внимания, но именно они ведут всю работу.
Translate from Ruso to Español
Телевизор проработал всю ночь.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: лучшие, Куда, вчера, ходил, понадобилось, убрать, находится, западнее, Лондона, научнофантастические.