Дізнайтеся, як використовувати всю у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Она рыдала всю ночь.
Translate from Російська to Українська
27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня.
Translate from Російська to Українська
Они продолжали разговаривать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Translate from Російська to Українська
Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Старший сын унаследовал всю собственность.
Translate from Російська to Українська
В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Translate from Російська to Українська
Они отобрали у нас всю бумажную работу.
Translate from Російська to Українська
Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
Translate from Російська to Українська
Хотя я пришёл к ней, всю дорогу мокнув под дождём, её не оказалось дома.
Translate from Російська to Українська
Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Translate from Російська to Українська
В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Его влияние распространяется на всю страну.
Translate from Російська to Українська
«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее».
Translate from Російська to Українська
Ребенок плакал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Російська to Українська
Она прожила в этом городе всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Всю последнюю неделю я работал.
Translate from Російська to Українська
Том проговорил всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Они прочесали всю пустыню в поисках зарытых сокровищ.
Translate from Російська to Українська
Давайте танцевать всю ночь!
Translate from Російська to Українська
Он работает всю ночь.
Translate from Російська to Українська
В этой книге шестьдесят страниц. Таким образом, если я буду читать каждый день по пятнадцать страниц, я прочитаю всю книгу за четыре дня.
Translate from Російська to Українська
Она проплакала всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Translate from Російська to Українська
Джимми попробует уговорить родителей разрешить ему с друзьями автомобильное путешествие через всю страну.
Translate from Російська to Українська
Не трать всю горячую воду.
Translate from Російська to Українська
Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Он бежал во всю прыть.
Translate from Російська to Українська
Человек всю жизнь учится.
Translate from Російська to Українська
Я плакала всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я плакал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я проплакал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Всю ночь он ворочался в постели.
Translate from Російська to Українська
Я не мог спать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Мюриель обещала помочь мне с заданиями по математике, если я прочитаю всю книгу "Портрет Дориана Грея" на английском.
Translate from Російська to Українська
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Translate from Російська to Українська
Он был бедным всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Мой дедушка за всю свою жизнь никогда не обращался к врачу.
Translate from Російська to Українська
Они просидели всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Она потеряла всю надежду.
Translate from Російська to Українська
Всю жизнь мы должны работать.
Translate from Російська to Українська
Дао рождает одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три рождает всю тьму вещей.
Translate from Російська to Українська
Наводнение затопило всю деревню.
Translate from Російська to Українська
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.
Translate from Російська to Українська
Всю ночь перед тестом он зубрил.
Translate from Російська to Українська
Ребёнок плакал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я стоял всю дорогу.
Translate from Російська to Українська
Ты прочёл всю книгу?
Translate from Російська to Українська
Том запомнит эти выходные на всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Рабы делали почти всю работу.
Translate from Російська to Українська
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
Translate from Російська to Українська
Он объехал всю страну на машине.
Translate from Російська to Українська
Я думал, ты злился только на меня, а не на всю мою семью.
Translate from Російська to Українська
Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Російська to Українська
Он болел всю неделю.
Translate from Російська to Українська
Землетрясение 2010 года было одним из самых страшных за всю историю страны.
Translate from Російська to Українська
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
Translate from Російська to Українська
Я бежал всю дорогу сюда и совсем запыхался.
Translate from Російська to Українська
Собаки лаяли всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я ворочался в постели всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я спал всю ночь хорошо.
Translate from Російська to Українська
Он всю ночь стонал от сильной боли.
Translate from Російська to Українська
Студенты шумели всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Ты клевал носом всю лекцию, верно?
Translate from Російська to Українська
Тому пришлось заплатить за всю выпивку с Мэри и её друзьями.
Translate from Російська to Українська
Если бы мне пришлось сказать тебе всю правду, ты была бы поражена.
Translate from Російська to Українська
Братья по оружию - братья на всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Родители Линкольна оставались бедными всю их жизнь.
Translate from Російська to Українська
Они оставались со мной в комнате всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я привык работать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Он взял всю ответственность на себя.
Translate from Російська to Українська
Человек должен учиться всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Том всю жизнь прожил холостяком.
Translate from Російська to Українська
Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, запомни эти слова на всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Я буду любить тебя всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Они танцевали всю ночь напролет.
Translate from Російська to Українська
Я танцевал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Російська to Українська
И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Російська to Українська
Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Этого достаточно, чтобы накормить всю семью.
Translate from Російська to Українська
Ты должен учиться всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Она посвятила всю свою жизнь музыке.
Translate from Російська to Українська
Поезд был ужасно переполнен, поэтому мне пришлось простоять всю дорогу до Уэно.
Translate from Російська to Українська
Теперь она предстаёт в своём новом отвратительно грязном естестве, отражающем всю глубину, низость и мерзость падения буржуазии.
Translate from Російська to Українська
Коммунистическая партия возглавляет растущее демократическое движение, которое сметет всю гниль и мертвечину империалистической реакции.
Translate from Російська to Українська
Созданный при государственном департаменте Соединенных Штатов Америки "отдел психологической войны" призван направлять и координировать всю работу по идеологической подготовке новой войны, по раздуванию военной истерии, по разжиганию расовой и национальной ненависти.
Translate from Російська to Українська
Чудовищная расовая дискриминация, подлинное расовое изуверство характеризует всю историю Соединенных Штатов Америки.
Translate from Російська to Українська
Татоэба: У нас больше предложений, чем твоя мама сможет произнести за всю свою жизнь.
Translate from Російська to Українська
Мракобес Фогт оправдывает и прикрывает политику английских колонизаторов в Индии и всю ответственность за ужасающую нищету индусов, за потрясающе тяжелые условия их жизни возлагает на самих же индусов, которые, как он нагло заявляет, "размножаются с безответственностью трески".
Translate from Російська to Українська
Построить науку о той или иной области культурного творчества, сохранив всю сложность, полноту и своеобразие предмета, — дело в высшей степени трудное.
Translate from Російська to Українська
Дай ему палец - он всю руку откусит.
Translate from Російська to Українська
Они всю вину возложили на меня.
Translate from Російська to Українська
Она всю ночь дежурила у постели больного ребенка.
Translate from Російська to Українська
Дождь не прекращался всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Этот ребёнок проплакал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Они стараются не привлекать к себе внимания, но именно они ведут всю работу.
Translate from Російська to Українська
Телевизор проработал всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: называемым, «черепичным, пивом», отпраздновать, коньке, крыши, скупой, отказывается, угостить, ставят.