Aprende a usar vast en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Neerlandés to Español
Mama en papa worden vast niet boos.
Translate from Neerlandés to Español
Ze bonden de dief vast aan een boom.
Translate from Neerlandés to Español
Ik stond vast in de file.
Translate from Neerlandés to Español
Je bent vast moe.
Translate from Neerlandés to Español
Ik bond mijn hond aan de boom in de tuin vast.
Translate from Neerlandés to Español
De man die volledig in het rood was gekleed hield een pistool vast.
Translate from Neerlandés to Español
Wij verlaten zeker en vast dit land.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn computer hangt vast.
Translate from Neerlandés to Español
"U maakt vast een grapje!" grijnsde Dima.
Translate from Neerlandés to Español
Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Neerlandés to Español
Hij stelde vast dat het waarschijnlijk zou regenen.
Translate from Neerlandés to Español
Men moet geen taalkundige zijn om vast te stellen dat dit kindje nog niet kan spreken.
Translate from Neerlandés to Español
Tom maakte de draad vast aan de vlieger.
Translate from Neerlandés to Español
Haal adem en houd het vast.
Translate from Neerlandés to Español
Hij houdt zo erg van films, dat hij alles bekijkt wat hij vast krijgt.
Translate from Neerlandés to Español
Waarom hou je mijn handen vast?
Translate from Neerlandés to Español
Het schip zat vast in het ijs.
Translate from Neerlandés to Español
Hou de vaas vast met beide handen.
Translate from Neerlandés to Español
Hou het vast met beide handen.
Translate from Neerlandés to Español
Hou de vaas met beide handen vast.
Translate from Neerlandés to Español
Kaas is een vast voedsel dat wordt geproduceerd van melk van koeien, geiten, schapen of andere zoogdieren.
Translate from Neerlandés to Español
Maak het touw vast aan de boom.
Translate from Neerlandés to Español
Toen we gisterenavond thuiskwamen, lagen de anderen al in bed, vast aan het slapen.
Translate from Neerlandés to Español
De plank vroor aan de grond vast.
Translate from Neerlandés to Español
De afdeling Forensische Opsporing probeert de oorzaak van de brand van vandaag vast te stellen.
Translate from Neerlandés to Español
Je houdt m'n hand vast op die foto.
Translate from Neerlandés to Español
Ze hield mijn arm stevig vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ik werd wakker en stelde vast dat alles maar een droom geweest was.
Translate from Neerlandés to Español
Ze hield mijn hand stevig vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ze zijn vast op je aan het wachten.
Translate from Neerlandés to Español
Tom zit vast in het verleden.
Translate from Neerlandés to Español
Een vast inkomen is een belangrijk iets voor mij.
Translate from Neerlandés to Español
Zijn auto zat vast in een dikke laag sneeuw.
Translate from Neerlandés to Español
Xueyou heeft een kaart van China vast.
Translate from Neerlandés to Español
Leg een datum vast voor de bijeenkomst.
Translate from Neerlandés to Español
Heel de binnenstad zit vast.
Translate from Neerlandés to Español
Hou de bal met twee handen vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ze hielden elkaars handen vast.
Translate from Neerlandés to Español
Veiligheidsexperten geloven dat de vingerafdruk scantechnologie van Apple kan opsporen of een vinger vast zit aan een levende mens, dus een afgehakte vinger zou een gestolen iPhone nooit kunnen ontgrendelen.
Translate from Neerlandés to Español
Ze hielden stevig vast aan hun overtuigingen.
Translate from Neerlandés to Español
Tom stelde de prijs vast op driehonderd dollar.
Translate from Neerlandés to Español
Zit dit boutje goed vast?
Translate from Neerlandés to Español
We hielden ons vast aan de tak.
Translate from Neerlandés to Español
Maak uw gordel vast.
Translate from Neerlandés to Español
De bast van deze boom zit stevig vast aan het hout.
Translate from Neerlandés to Español
Een ding staat vast: hij had gelijk.
Translate from Neerlandés to Español
Ik doe mijn veters altijd stevig vast vooraleer ik ga joggen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij had die bal gewoon vast moeten houden.
Translate from Neerlandés to Español
De keuze om gewoon met pen en papier de notulen vast te leggen was conservatief.
Translate from Neerlandés to Español
Je vergaat vast van de honger.
Translate from Neerlandés to Español
Ze houden Tom nog altijd vast.
Translate from Neerlandés to Español
Vraag het niet aan Tom, hij weet het vast niet.
Translate from Neerlandés to Español
Er is geen touw aan vast te knopen.
Translate from Neerlandés to Español
Waarom was het zo moeilijk om vast te stellen dat het neuron de meest basale eenheid is van zenuwweefsel?
Translate from Neerlandés to Español
Ik zat vast.
Translate from Neerlandés to Español
In ieder geval komt Tom. Dat brengt vast wat leven in de brouwerij.
Translate from Neerlandés to Español
Ik geloof vast dat een nieuw begin mogelijk is.
Translate from Neerlandés to Español
Op het platteland hebben het gras, de bomen, en de stenen een adem die stinkt naar mensen. Ze spreken me aan vanuit alle richtingen, en klampen aan me vast. Maar in de stad zijn zelfs de passagiers van een overvolle trein zo stil als een kiezelsteen op de oever van een rivier, en ieder is alleen aan zichzelf aan het denken.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is er nog niet. Hij heeft vast de bus gemist.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is nog niet aangekomen. Hij heeft vast de bus gemist.
Translate from Neerlandés to Español
Tom hield een kleine zaklamp vast in zijn rechterhand.
Translate from Neerlandés to Español
Dit alles is vast maar een misverstand.
Translate from Neerlandés to Español
Je hebt vast gehoord wat er gebeurd is.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is vast Toms broer.
Translate from Neerlandés to Español
Tom zal het er vast mee eens zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Ze heeft vast geen alcoholprobleem.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is zich vast bewust van het gevaar.
Translate from Neerlandés to Español
Hou de bal met beide handen vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ik hield me stevig aan het touw vast om niet te vallen.
Translate from Neerlandés to Español
De melk bevroor en werd vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zit vast in de file.
Translate from Neerlandés to Español
De rits zit vast.
Translate from Neerlandés to Español
Het besluit staat vast.
Translate from Neerlandés to Español
Tom en Mary zaten vast vanwege een sneeuwstorm.
Translate from Neerlandés to Español
Ze hebben het vast druk.
Translate from Neerlandés to Español
Tom kwam vast te zitten in het verkeer.
Translate from Neerlandés to Español
Het spijt me maar ik ga te laat zijn. Ik zit vast in het verkeer.
Translate from Neerlandés to Español
Ik droom vast.
Translate from Neerlandés to Español
Heb je een naald om deze knopen mee vast te naaien?
Translate from Neerlandés to Español
Tom naaide de knoop weer op zijn shirt vast.
Translate from Neerlandés to Español
Als je even een naald en draad haalt, naai ik je knoop weer vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ze naaide een knoop op haar jas vast.
Translate from Neerlandés to Español
Je verveelt je vast dood.
Translate from Neerlandés to Español
Tom naaide de knoop weer vast.
Translate from Neerlandés to Español
Tom naaide een knoop aan zijn jas vast.
Translate from Neerlandés to Español
Dit zal vast wel tegenstrijdige gevolgen en effecten hebben.
Translate from Neerlandés to Español
Als je vast kan leggen dat deze feiten waar zijn, dan zal ik het contract tekenen.
Translate from Neerlandés to Español
Saturnus, evenals Jupiter, is een gasreus en heeft geen vast oppervlak.
Translate from Neerlandés to Español
Volgens mij heeft Tom het venster vast stukgemaakt.
Translate from Neerlandés to Español
Hou de baby erg voorzichtig vast.
Translate from Neerlandés to Español
Er is vast iemand achter deze zaak.
Translate from Neerlandés to Español
Tom stelde de rangorde vast.
Translate from Neerlandés to Español
Sami vast vandaag.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zit vast in de modder.
Translate from Neerlandés to Español
Tom kwam vast te zitten in de modder.
Translate from Neerlandés to Español
De auto kwam vast te zitten in de modder.
Translate from Neerlandés to Español
De auto zat vast in de modder.
Translate from Neerlandés to Español
Leg het schriftelijk vast.
Translate from Neerlandés to Español
Ik zit bij de vierde vraag vast.
Translate from Neerlandés to Español
Tom vast.
Translate from Neerlandés to Español