Frases de ejemplo en Neerlandés con "vast"

Aprende a usar vast en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Neerlandés to Español

Mama en papa worden vast niet boos.
Translate from Neerlandés to Español

Ze bonden de dief vast aan een boom.
Translate from Neerlandés to Español

Ik stond vast in de file.
Translate from Neerlandés to Español

Je bent vast moe.
Translate from Neerlandés to Español

Ik bond mijn hond aan de boom in de tuin vast.
Translate from Neerlandés to Español

De man die volledig in het rood was gekleed hield een pistool vast.
Translate from Neerlandés to Español

Wij verlaten zeker en vast dit land.
Translate from Neerlandés to Español

Mijn computer hangt vast.
Translate from Neerlandés to Español

"U maakt vast een grapje!" grijnsde Dima.
Translate from Neerlandés to Español

Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Neerlandés to Español

Hij stelde vast dat het waarschijnlijk zou regenen.
Translate from Neerlandés to Español

Men moet geen taalkundige zijn om vast te stellen dat dit kindje nog niet kan spreken.
Translate from Neerlandés to Español

Tom maakte de draad vast aan de vlieger.
Translate from Neerlandés to Español

Haal adem en houd het vast.
Translate from Neerlandés to Español

Hij houdt zo erg van films, dat hij alles bekijkt wat hij vast krijgt.
Translate from Neerlandés to Español

Waarom hou je mijn handen vast?
Translate from Neerlandés to Español

Het schip zat vast in het ijs.
Translate from Neerlandés to Español

Hou de vaas vast met beide handen.
Translate from Neerlandés to Español

Hou het vast met beide handen.
Translate from Neerlandés to Español

Hou de vaas met beide handen vast.
Translate from Neerlandés to Español

Kaas is een vast voedsel dat wordt geproduceerd van melk van koeien, geiten, schapen of andere zoogdieren.
Translate from Neerlandés to Español

Maak het touw vast aan de boom.
Translate from Neerlandés to Español

Toen we gisterenavond thuiskwamen, lagen de anderen al in bed, vast aan het slapen.
Translate from Neerlandés to Español

De plank vroor aan de grond vast.
Translate from Neerlandés to Español

De afdeling Forensische Opsporing probeert de oorzaak van de brand van vandaag vast te stellen.
Translate from Neerlandés to Español

Je houdt m'n hand vast op die foto.
Translate from Neerlandés to Español

Ze hield mijn arm stevig vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ik werd wakker en stelde vast dat alles maar een droom geweest was.
Translate from Neerlandés to Español

Ze hield mijn hand stevig vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ze zijn vast op je aan het wachten.
Translate from Neerlandés to Español

Tom zit vast in het verleden.
Translate from Neerlandés to Español

Een vast inkomen is een belangrijk iets voor mij.
Translate from Neerlandés to Español

Zijn auto zat vast in een dikke laag sneeuw.
Translate from Neerlandés to Español

Xueyou heeft een kaart van China vast.
Translate from Neerlandés to Español

Leg een datum vast voor de bijeenkomst.
Translate from Neerlandés to Español

Heel de binnenstad zit vast.
Translate from Neerlandés to Español

Hou de bal met twee handen vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ze hielden elkaars handen vast.
Translate from Neerlandés to Español

Veiligheidsexperten geloven dat de vingerafdruk scantechnologie van Apple kan opsporen of een vinger vast zit aan een levende mens, dus een afgehakte vinger zou een gestolen iPhone nooit kunnen ontgrendelen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze hielden stevig vast aan hun overtuigingen.
Translate from Neerlandés to Español

Tom stelde de prijs vast op driehonderd dollar.
Translate from Neerlandés to Español

Zit dit boutje goed vast?
Translate from Neerlandés to Español

We hielden ons vast aan de tak.
Translate from Neerlandés to Español

Maak uw gordel vast.
Translate from Neerlandés to Español

De bast van deze boom zit stevig vast aan het hout.
Translate from Neerlandés to Español

Een ding staat vast: hij had gelijk.
Translate from Neerlandés to Español

Ik doe mijn veters altijd stevig vast vooraleer ik ga joggen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij had die bal gewoon vast moeten houden.
Translate from Neerlandés to Español

De keuze om gewoon met pen en papier de notulen vast te leggen was conservatief.
Translate from Neerlandés to Español

Je vergaat vast van de honger.
Translate from Neerlandés to Español

Ze houden Tom nog altijd vast.
Translate from Neerlandés to Español

Vraag het niet aan Tom, hij weet het vast niet.
Translate from Neerlandés to Español

Er is geen touw aan vast te knopen.
Translate from Neerlandés to Español

Waarom was het zo moeilijk om vast te stellen dat het neuron de meest basale eenheid is van zenuwweefsel?
Translate from Neerlandés to Español

Ik zat vast.
Translate from Neerlandés to Español

In ieder geval komt Tom. Dat brengt vast wat leven in de brouwerij.
Translate from Neerlandés to Español

Ik geloof vast dat een nieuw begin mogelijk is.
Translate from Neerlandés to Español

Op het platteland hebben het gras, de bomen, en de stenen een adem die stinkt naar mensen. Ze spreken me aan vanuit alle richtingen, en klampen aan me vast. Maar in de stad zijn zelfs de passagiers van een overvolle trein zo stil als een kiezelsteen op de oever van een rivier, en ieder is alleen aan zichzelf aan het denken.
Translate from Neerlandés to Español

Hij is er nog niet. Hij heeft vast de bus gemist.
Translate from Neerlandés to Español

Hij is nog niet aangekomen. Hij heeft vast de bus gemist.
Translate from Neerlandés to Español

Tom hield een kleine zaklamp vast in zijn rechterhand.
Translate from Neerlandés to Español

Dit alles is vast maar een misverstand.
Translate from Neerlandés to Español

Je hebt vast gehoord wat er gebeurd is.
Translate from Neerlandés to Español

Hij is vast Toms broer.
Translate from Neerlandés to Español

Tom zal het er vast mee eens zijn.
Translate from Neerlandés to Español

Ze heeft vast geen alcoholprobleem.
Translate from Neerlandés to Español

Hij is zich vast bewust van het gevaar.
Translate from Neerlandés to Español

Hou de bal met beide handen vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ik hield me stevig aan het touw vast om niet te vallen.
Translate from Neerlandés to Español

De melk bevroor en werd vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zit vast in de file.
Translate from Neerlandés to Español

De rits zit vast.
Translate from Neerlandés to Español

Het besluit staat vast.
Translate from Neerlandés to Español

Tom en Mary zaten vast vanwege een sneeuwstorm.
Translate from Neerlandés to Español

Ze hebben het vast druk.
Translate from Neerlandés to Español

Tom kwam vast te zitten in het verkeer.
Translate from Neerlandés to Español

Het spijt me maar ik ga te laat zijn. Ik zit vast in het verkeer.
Translate from Neerlandés to Español

Ik droom vast.
Translate from Neerlandés to Español

Heb je een naald om deze knopen mee vast te naaien?
Translate from Neerlandés to Español

Tom naaide de knoop weer op zijn shirt vast.
Translate from Neerlandés to Español

Als je even een naald en draad haalt, naai ik je knoop weer vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ze naaide een knoop op haar jas vast.
Translate from Neerlandés to Español

Je verveelt je vast dood.
Translate from Neerlandés to Español

Tom naaide de knoop weer vast.
Translate from Neerlandés to Español

Tom naaide een knoop aan zijn jas vast.
Translate from Neerlandés to Español

Dit zal vast wel tegenstrijdige gevolgen en effecten hebben.
Translate from Neerlandés to Español

Als je vast kan leggen dat deze feiten waar zijn, dan zal ik het contract tekenen.
Translate from Neerlandés to Español

Saturnus, evenals Jupiter, is een gasreus en heeft geen vast oppervlak.
Translate from Neerlandés to Español

Volgens mij heeft Tom het venster vast stukgemaakt.
Translate from Neerlandés to Español

Hou de baby erg voorzichtig vast.
Translate from Neerlandés to Español

Er is vast iemand achter deze zaak.
Translate from Neerlandés to Español

Tom stelde de rangorde vast.
Translate from Neerlandés to Español

Sami vast vandaag.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zit vast in de modder.
Translate from Neerlandés to Español

Tom kwam vast te zitten in de modder.
Translate from Neerlandés to Español

De auto kwam vast te zitten in de modder.
Translate from Neerlandés to Español

De auto zat vast in de modder.
Translate from Neerlandés to Español

Leg het schriftelijk vast.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zit bij de vierde vraag vast.
Translate from Neerlandés to Español

Tom vast.
Translate from Neerlandés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Nabije, Oosten, Indonesië, India, verhaal, ander, gelezen, Majoeko, vreemd, bedrijf.