Frases de ejemplo en Neerlandés con "vragen"

Aprende a usar vragen en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Het heeft geen zin om me om geld te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

We vragen ons af waarom.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal jullie vandaag verder niets vragen.
Translate from Neerlandés to Español

De enige nuttige antwoorden zijn die antwoorden die nieuwe vragen oproepen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal je vandaag verder niets vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik vragen hoe u heet?
Translate from Neerlandés to Español

Mocht iemand vragen waar het in het verhaal om gaat, zou ik het echt niet weten.
Translate from Neerlandés to Español

Zijn trots weerhield hem ervan om hulp te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb geen idee, ik ben niet zo thuis in dat soort zaken. Dat kun je beter aan die meneer daar vragen.
Translate from Neerlandés to Español

"Hou op te bedelen om een koekje, Tim," zei zijn moeder. "Je weet het: 'Kinderen die vragen, worden overgeslagen.'"
Translate from Neerlandés to Español

Geef in het Engels antwoord op de volgende vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Mevrouw Ionescu, ik zou u iets willen vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal het hem vragen als hij komt.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal hem vragen of hij komt.
Translate from Neerlandés to Español

Ze beantwoordde alle vragen met zekerheid.
Translate from Neerlandés to Español

Ik ging naar het ziekenhuis om naar zijn gezondheid te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij stelde mij twee vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij stelde enige vragen over het wiskundeproefwerk.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik je iets vragen?
Translate from Neerlandés to Español

We presenteren hier een lijst met vaak gestelde vragen over Esperanto.
Translate from Neerlandés to Español

Wat een vragen stel je me!
Translate from Neerlandés to Español

Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Neerlandés to Español

Ik schaam me ervoor het te moeten vragen, maar wat is dat?
Translate from Neerlandés to Español

Ik zou twee vragen willen stellen.
Translate from Neerlandés to Español

Heeft u nog vragen?
Translate from Neerlandés to Español

Hij onderbrak de spreker telkens met vragen.
Translate from Neerlandés to Español

De domste vragen zijn die, waarop ik niet kan antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Vragen staat vrij, het weigeren staat erbij.
Translate from Neerlandés to Español

Hij was met plezier bereid om te antwoorden op onze vragen in verband met de zaak.
Translate from Neerlandés to Español

Er bestaan geen domme vragen, alleen domme antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Hij kan niet antwoorden op hun vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb besloten alle vragen publiek te beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Hij kwam ons vragen hem te helpen.
Translate from Neerlandés to Español

Zij ontweek mijn vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Het heeft geen zin het hem nog eens te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Uiteindelijk hebben we beslist de raad te vragen van onze leerkracht.
Translate from Neerlandés to Español

Aan elke jongen stelde ik drie vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb enkele vragen gesteld aan de dokter.
Translate from Neerlandés to Español

Het was onmogelijk zijn vragen te begrijpen.
Translate from Neerlandés to Español

Waarom vragen we hem niet om advies?
Translate from Neerlandés to Español

Ik vind het niet beschamend vragen te stellen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik ben echt blij met uw precieze vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Als ge iemand vragen kunt doen stellen, stuurt ge het gesprek naar uw doel.
Translate from Neerlandés to Español

U moet die vragen niet beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

We gaan hen vragen ons te fotograferen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze had schrik om rusttijd te vragen aan haar baas.
Translate from Neerlandés to Español

De minister moest een spervuur van vragen van de pers ondergaan.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb een lijst van onbeantwoorde vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik enkele vragen stellen?
Translate from Neerlandés to Español

Je kan door het te vragen veel bij mensen gedaan krijgen, maar als je onredelijk wordt zal je worden overgeslagen.
Translate from Neerlandés to Español

Aarzel niet om raad te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Bob kan alle vragen beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Het ministerie werd overstelpt met vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Stop met mij te vragen om een drankje. Ga, en haal er zelf een!
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal om een nieuwe schrijftafel vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik een paar vragen stellen?
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik u vragen? Welke plaats is dit?
Translate from Neerlandés to Español

Hij kan haar vragen niet beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Hij kan hun vragen niet beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Ik kon alle vragen beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik weet niet aan wie ik advies moet vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Een onbekende kwam mij de weg vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze kon altijd op alle vragen antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Jaarlijks vragen duizenden mensen politiek asiel aan.
Translate from Neerlandés to Español

Mij geld vragen zal je niets opleveren.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zou je graag om een gunst vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Stel alleen vragen die zijn te beantwoorden met "ja" of "nee".
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik u om een gunst vragen?
Translate from Neerlandés to Español

Jullie zouden om verontschuldiging moeten vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij had het lef mijn auto te nemen zonder toestemming te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Een idioot kan meer vragen stellen dan tien wijze mensen kunnen beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Ge moet het alleen maar vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ge kunt ook raad vragen aan uw leraar.
Translate from Neerlandés to Español

Ze had eindelijk de moed bij elkaar geraapt om geld te vragen aan hem.
Translate from Neerlandés to Español

Vanaf volgende week hebben we tussentijdse examens. Denk eraan dat voor de vragen die je dan krijgt een enkel nachtje blokken onvoldoende is. Je moet echt nu beginnen!
Translate from Neerlandés to Español

Ik had mijn ouders moeten raad vragen in die zaak.
Translate from Neerlandés to Español

Neem contact op met haar als je vragen hebt.
Translate from Neerlandés to Español

Neem contact op met haar als u vragen hebt.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb het lef niet om mijn baas te vragen of ik zijn auto mag lenen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik moet je om een kleine gunst vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Creatieve mensen zijn geneigd de beste vragen te stellen, en zo bekomen ze de beste antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik vragen mij niet te onderbreken terwijl ik spreek?
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik vragen, zijn uw haren pas geverfd?
Translate from Neerlandés to Español

Ik deed het zonder iemand om advies te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zal hem er morgen over vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Tom kon niet al Mary's vragen beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.
Translate from Neerlandés to Español

Je hoeft die vragen niet te beantwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Moet ik alle vragen beantwoorden?
Translate from Neerlandés to Español

Eigenlijk zou ik het moeten vragen, hè?
Translate from Neerlandés to Español

Laat het me weten als je vragen hebt, alstublieft.
Translate from Neerlandés to Español

Tom kwam naar mijn kantoor om me om geld te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Mag ik u een aantal vragen stellen?
Translate from Neerlandés to Español

Tom houdt er niet van om hulp te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Er zijn geen domme vragen, alleen domme antwoorden.
Translate from Neerlandés to Español

Ze was te trots om hem om hulp te vragen.
Translate from Neerlandés to Español

Zijn nieuwsgierigheid deed hem vragen stellen.
Translate from Neerlandés to Español

Aarzel niet vragen te stellen indien je iets niet begrijpt.
Translate from Neerlandés to Español

Ik krijg, per brief of mondeling, veel vragen over het een of ander onderwerp, en ik dacht er dikwijls aan, dat het spijtig is de antwoorden niet te publiceren.
Translate from Neerlandés to Español

Laten we Tom vragen.
Translate from Neerlandés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: hele, dokter, onderzoeken, Zoiets, toch, oma, opa, ene, vast, lopen.