Frases de ejemplo en Francés con "d'en"

Aprende a usar d'en en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Francés to Español

J'en ai marre d'en avoir marre.
Translate from Francés to Español

C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien).
Translate from Francés to Español

Elle refusa d'en dire davantage.
Translate from Francés to Español

Il est inconvenant d'en parler à table.
Translate from Francés to Español

Il n'y a rien de bon d'en parler.
Translate from Francés to Español

Je ne peux m'empêcher d'en rire.
Translate from Francés to Español

Tous les hommes aimeraient être comme Dieu, si c'était possible ; quelques-uns trouvent difficile d'en admettre l'impossibilité.
Translate from Francés to Español

Merci pour le conseil. J'essaierai d'en profiter.
Translate from Francés to Español

Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.
Translate from Francés to Español

Il ne put s'empêcher d'en rire.
Translate from Francés to Español

Il est prématuré d'en débattre maintenant.
Translate from Francés to Español

Il encaissa ses jetons et alla assister à un spectacle au casino d'en face.
Translate from Francés to Español

«Sois indulgent, elle est novice.» «Oui, eh bien justement, je n'ai pas envie d'en faire les frais.»
Translate from Francés to Español

J'avais l'intention d'en faire la recherche.
Translate from Francés to Español

Le micro-ondes se comporte bizarrement. Plutôt que le faire réparer, on ferait mieux d'en acheter un nouveau.
Translate from Francés to Español

Veux-tu une autre tasse de thé ? Je viens d'en préparer une pour toi !
Translate from Francés to Español

Tous les membres de la famille d'en face ont un caractère incroyablement fort.
Translate from Francés to Español

Tata, pas besoin d'en faire tant, juste de l'eau plate, ça ira.
Translate from Francés to Español

Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent.
Translate from Francés to Español

Quand un pneu perd sa chape, il est temps d'en acheter un neuf.
Translate from Francés to Español

Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
Translate from Francés to Español

Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
Translate from Francés to Español

Ce n'est pas à toi d'en décider.
Translate from Francés to Español

Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.
Translate from Francés to Español

On n'aurait pas idée d'en faire autant.
Translate from Francés to Español

Le garçon a l'air d'en savoir long sur les plantes.
Translate from Francés to Español

Je refuse d'en avaler davantage.
Translate from Francés to Español

Examine la voiture avant d'en prendre le volant.
Translate from Francés to Español

Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais eu l'occasion d'en faire usage.
Translate from Francés to Español

Je vous écris une longue lettre parce que je n'ai pas le temps d'en écrire une courte.
Translate from Francés to Español

Les enfants, ça console de tout... excepté d'en avoir.
Translate from Francés to Español

Je ne trouve pas nécessaire d'en parler.
Translate from Francés to Español

Un chat apparut d'en dessous du bureau.
Translate from Francés to Español

Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Translate from Francés to Español

Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir !
Translate from Francés to Español

Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from Francés to Español

Après cela tu iras t'exercer quotidiennement, j'ai acheté des fortifiants pour que tu essaies d'en prendre.
Translate from Francés to Español

Tout le monde a les mêmes droits, mais tout le monde n'a pas le droit d'en jouir.
Translate from Francés to Español

Ça ne vaut pas la peine d'en discuter.
Translate from Francés to Español

Ça ne vaut pas la peine d'en parler.
Translate from Francés to Español

Il n'est point besoin d'en parler.
Translate from Francés to Español

J'ai tellement appris de mes erreurs que j'envisage d'en commettre quelques-unes de plus !
Translate from Francés to Español

Ça fait 10 ans que je n'ai pas conduit une voiture à transmission manuelle, donc je ne sais pas si je serais capable d'en conduire une.
Translate from Francés to Español

John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
Translate from Francés to Español

« J'ai fondé une nouvelle religion dans laquelle nous croyons que le salut nécessite d'être vêtu de rose et de marcher sur les mains. » « J'exige d'en être adepte, mais je veux me vêtir de vert et marcher sur les pieds ! »
Translate from Francés to Español

Seul celui qui peut se passer de la richesse est digne d'en jouir.
Translate from Francés to Español

C'est à toi d'en décider.
Translate from Francés to Español

C'est à vous d'en décider.
Translate from Francés to Español

J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
Translate from Francés to Español

Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Translate from Francés to Español

Je pense qu'il est temps pour moi d'en rester là.
Translate from Francés to Español

Elle est probablement en train d'en faire tout un plat.
Translate from Francés to Español

J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Translate from Francés to Español

Pourquoi avez-vous décidé d'en parler maintenant ?
Translate from Francés to Español

Vous avez une meilleure vue d'ensemble : vous êtes à même d'en juger au mieux.
Translate from Francés to Español

Elle le regarda d'en bas.
Translate from Francés to Español

Je trouve superflu d'en parler.
Translate from Francés to Español

Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
Translate from Francés to Español

Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.
Translate from Francés to Español

Elle refuse d'en dire plus.
Translate from Francés to Español

Elle refuse d'en dire davantage.
Translate from Francés to Español

Nous ferions mieux d'en faire part aux autres.
Translate from Francés to Español

Personne n'avait envie d'en parler.
Translate from Francés to Español

Je viens d'en arriver.
Translate from Francés to Español

Il me demande d'en garder le secret.
Translate from Francés to Español

Assurez-vous que les jouets de votre bébé ne comportent pas de petits éléments, de sorte qu'il ne risque pas de les avaler et d'en suffoquer.
Translate from Francés to Español

Si on n'a pas ses propres idées, il suffit d'en voler.
Translate from Francés to Español

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.
Translate from Francés to Español

Il n'y a pas lieu d'en avoir honte.
Translate from Francés to Español

Tom, le bus est complet. S'il te plaît, demande-leur d'en envoyer un autre.
Translate from Francés to Español

La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.
Translate from Francés to Español

Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne veux pas.
Translate from Francés to Español

Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne veux pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from Francés to Español

Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne le veux pas.
Translate from Francés to Español

Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne le veux pas.
Translate from Francés to Español

J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous rassembler et d'en parler.
Translate from Francés to Español

J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous voir et d'en parler.
Translate from Francés to Español

Le talent, c'est comme l'argent. Il n'est pas nécessaire d'en avoir pour en parler.
Translate from Francés to Español

Les journaux chinois sont supervisés par le gouvernement qui garde le droit d'en modifier le contenu pour l'aligner avec la ligne courante du parti.
Translate from Francés to Español

Arrêtons d'en dire du mal !
Translate from Francés to Español

Tu n'as le droit d'en parler à personne !
Translate from Francés to Español

C'est toujours précisément quand il y a quelque chose que je dois faire que j'ai envie d'en faire une autre superflue.
Translate from Francés to Español

Une caractéristique commune à toutes les dictatures déguisées en démocraties est de traiter les opinions dissidentes comme des calomnies et d'en poursuivre les auteurs en justice.
Translate from Francés to Español

N'essayez pas d'en faire trop !
Translate from Francés to Español

N'essaye pas d'en faire trop !
Translate from Francés to Español

N'essaie pas d'en faire trop !
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas besoin d'en prendre note.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas besoin d'en parler.
Translate from Francés to Español

Je viens d'en obtenir le titre de propriété.
Translate from Francés to Español

Il n'aurait même pas le courage d'en rêver.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: déteste, dois, lit, Après, pars, rends, oublié, sac, chez, t'en.