学习如何在法语句子中使用d'en。超过100个精心挑选的例子。
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from 法语 to 中文
J'en ai marre d'en avoir marre.
Translate from 法语 to 中文
C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien).
Translate from 法语 to 中文
Elle refusa d'en dire davantage.
Translate from 法语 to 中文
Il est inconvenant d'en parler à table.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a rien de bon d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Je ne peux m'empêcher d'en rire.
Translate from 法语 to 中文
Tous les hommes aimeraient être comme Dieu, si c'était possible ; quelques-uns trouvent difficile d'en admettre l'impossibilité.
Translate from 法语 to 中文
Merci pour le conseil. J'essaierai d'en profiter.
Translate from 法语 to 中文
Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.
Translate from 法语 to 中文
Il ne put s'empêcher d'en rire.
Translate from 法语 to 中文
Il est prématuré d'en débattre maintenant.
Translate from 法语 to 中文
Il encaissa ses jetons et alla assister à un spectacle au casino d'en face.
Translate from 法语 to 中文
«Sois indulgent, elle est novice.» «Oui, eh bien justement, je n'ai pas envie d'en faire les frais.»
Translate from 法语 to 中文
J'avais l'intention d'en faire la recherche.
Translate from 法语 to 中文
Le micro-ondes se comporte bizarrement. Plutôt que le faire réparer, on ferait mieux d'en acheter un nouveau.
Translate from 法语 to 中文
Veux-tu une autre tasse de thé ? Je viens d'en préparer une pour toi !
Translate from 法语 to 中文
Tous les membres de la famille d'en face ont un caractère incroyablement fort.
Translate from 法语 to 中文
Tata, pas besoin d'en faire tant, juste de l'eau plate, ça ira.
Translate from 法语 to 中文
Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent.
Translate from 法语 to 中文
Quand un pneu perd sa chape, il est temps d'en acheter un neuf.
Translate from 法语 to 中文
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
Translate from 法语 to 中文
Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est pas à toi d'en décider.
Translate from 法语 to 中文
Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.
Translate from 法语 to 中文
On n'aurait pas idée d'en faire autant.
Translate from 法语 to 中文
Le garçon a l'air d'en savoir long sur les plantes.
Translate from 法语 to 中文
Je refuse d'en avaler davantage.
Translate from 法语 to 中文
Examine la voiture avant d'en prendre le volant.
Translate from 法语 to 中文
Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai jamais eu l'occasion d'en faire usage.
Translate from 法语 to 中文
Je vous écris une longue lettre parce que je n'ai pas le temps d'en écrire une courte.
Translate from 法语 to 中文
Les enfants, ça console de tout... excepté d'en avoir.
Translate from 法语 to 中文
Je ne trouve pas nécessaire d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Un chat apparut d'en dessous du bureau.
Translate from 法语 to 中文
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Translate from 法语 to 中文
Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Translate from 法语 to 中文
Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir !
Translate from 法语 to 中文
Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from 法语 to 中文
Après cela tu iras t'exercer quotidiennement, j'ai acheté des fortifiants pour que tu essaies d'en prendre.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde a les mêmes droits, mais tout le monde n'a pas le droit d'en jouir.
Translate from 法语 to 中文
Ça ne vaut pas la peine d'en discuter.
Translate from 法语 to 中文
Ça ne vaut pas la peine d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Il n'est point besoin d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
J'ai tellement appris de mes erreurs que j'envisage d'en commettre quelques-unes de plus !
Translate from 法语 to 中文
Ça fait 10 ans que je n'ai pas conduit une voiture à transmission manuelle, donc je ne sais pas si je serais capable d'en conduire une.
Translate from 法语 to 中文
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
Translate from 法语 to 中文
« J'ai fondé une nouvelle religion dans laquelle nous croyons que le salut nécessite d'être vêtu de rose et de marcher sur les mains. » « J'exige d'en être adepte, mais je veux me vêtir de vert et marcher sur les pieds ! »
Translate from 法语 to 中文
Seul celui qui peut se passer de la richesse est digne d'en jouir.
Translate from 法语 to 中文
C'est à toi d'en décider.
Translate from 法语 to 中文
C'est à vous d'en décider.
Translate from 法语 to 中文
J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
Translate from 法语 to 中文
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Translate from 法语 to 中文
Je pense qu'il est temps pour moi d'en rester là.
Translate from 法语 to 中文
Elle est probablement en train d'en faire tout un plat.
Translate from 法语 to 中文
J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Translate from 法语 to 中文
Pourquoi avez-vous décidé d'en parler maintenant ?
Translate from 法语 to 中文
Vous avez une meilleure vue d'ensemble : vous êtes à même d'en juger au mieux.
Translate from 法语 to 中文
Elle le regarda d'en bas.
Translate from 法语 to 中文
Je trouve superflu d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
Translate from 法语 to 中文
Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.
Translate from 法语 to 中文
Elle refuse d'en dire plus.
Translate from 法语 to 中文
Elle refuse d'en dire davantage.
Translate from 法语 to 中文
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres.
Translate from 法语 to 中文
Personne n'avait envie d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Je viens d'en arriver.
Translate from 法语 to 中文
Il me demande d'en garder le secret.
Translate from 法语 to 中文
Assurez-vous que les jouets de votre bébé ne comportent pas de petits éléments, de sorte qu'il ne risque pas de les avaler et d'en suffoquer.
Translate from 法语 to 中文
Si on n'a pas ses propres idées, il suffit d'en voler.
Translate from 法语 to 中文
Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pas lieu d'en avoir honte.
Translate from 法语 to 中文
Tom, le bus est complet. S'il te plaît, demande-leur d'en envoyer un autre.
Translate from 法语 to 中文
La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne veux pas.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne veux pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligé d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligés d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Vous n'êtes pas obligées d'en parler si vous ne le voulez pas.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne le veux pas.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'es pas obligé d'en parler si tu ne le veux pas.
Translate from 法语 to 中文
J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous rassembler et d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous voir et d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Le talent, c'est comme l'argent. Il n'est pas nécessaire d'en avoir pour en parler.
Translate from 法语 to 中文
Les journaux chinois sont supervisés par le gouvernement qui garde le droit d'en modifier le contenu pour l'aligner avec la ligne courante du parti.
Translate from 法语 to 中文
Arrêtons d'en dire du mal !
Translate from 法语 to 中文
Tu n'as le droit d'en parler à personne !
Translate from 法语 to 中文
C'est toujours précisément quand il y a quelque chose que je dois faire que j'ai envie d'en faire une autre superflue.
Translate from 法语 to 中文
Une caractéristique commune à toutes les dictatures déguisées en démocraties est de traiter les opinions dissidentes comme des calomnies et d'en poursuivre les auteurs en justice.
Translate from 法语 to 中文
N'essayez pas d'en faire trop !
Translate from 法语 to 中文
N'essaye pas d'en faire trop !
Translate from 法语 to 中文
N'essaie pas d'en faire trop !
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai pas besoin d'en prendre note.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai pas besoin d'en parler.
Translate from 法语 to 中文
Je viens d'en obtenir le titre de propriété.
Translate from 法语 to 中文
Il n'aurait même pas le courage d'en rêver.
Translate from 法语 to 中文