Frases de ejemplo en Alemán con "machten"

Aprende a usar machten en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Jimmy war es gewohnt, dass sich seine Freunde über ihn lustig machten.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich über Mary lustig.
Translate from Alemán to Español

Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

Wir machten einen Spaziergang am Flussufer.
Translate from Alemán to Español

Sie machten den Schaden wieder gut.
Translate from Alemán to Español

Wir machten ihn zum Vorsitzenden.
Translate from Alemán to Español

Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig.
Translate from Alemán to Español

Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.
Translate from Alemán to Español

Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig.
Translate from Alemán to Español

Wir machten abwechselnd eine Pause.
Translate from Alemán to Español

Sie lobten seinen Fleiß und machten ihm Komplimente.
Translate from Alemán to Español

Wir machten ihr Komplimente für ihr Essen.
Translate from Alemán to Español

Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.
Translate from Alemán to Español

Sie machten immer Witze.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich über Jacks Haarschnitt lustig.
Translate from Alemán to Español

Die Kinder machten Skulpturen aus Draht.
Translate from Alemán to Español

Sie machten einige Schritte vorwärts.
Translate from Alemán to Español

Wir machten billige Broschüren.
Translate from Alemán to Español

Wir machten viele bittere Erfahrungen während des Krieges.
Translate from Alemán to Español

In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.
Translate from Alemán to Español

Wir machten uns über ihn lustig wegen dieses Vorfalls.
Translate from Alemán to Español

Sie machten die Früchte in Dosen ein, um sie aufzubewahren.
Translate from Alemán to Español

Sie machten John zum Mannschaftskapitän.
Translate from Alemán to Español

In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
Translate from Alemán to Español

Wir machten Herrn Grey zum Vorsitzenden des Komitees.
Translate from Alemán to Español

Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.
Translate from Alemán to Español

Die Texaner machten sich daran, ein eigenes Heer auszuheben.
Translate from Alemán to Español

Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich über meine Idee lustig.
Translate from Alemán to Español

Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Translate from Alemán to Español

Die Detektive machten Jagd auf ihn.
Translate from Alemán to Español

Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Translate from Alemán to Español

Sie machten die Erwachsenen verrückt.
Translate from Alemán to Español

Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

Sie machten mit dem gestohlenen Auto eine Spritztour.
Translate from Alemán to Español

Die Arbeiter machten eine menschliche Absperrung.
Translate from Alemán to Español

Tom und sein Cousin machten sich selbstständig.
Translate from Alemán to Español

Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum bekanntesten Dänen der Welt.
Translate from Alemán to Español

Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Alemán to Español

Seine Märchen machten Hans Christian Andersen, den berühmtesten Dänen der Welt, zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Alemán to Español

Unsere Zweifel sind Verräter. Wir verlieren durch sie oft Gutes, das wir gewinnen könnten, wenn sie uns nicht Angst machten, den Versuch zu wagen.
Translate from Alemán to Español

Die Neuigkeiten machten sie glücklich.
Translate from Alemán to Español

Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube.
Translate from Alemán to Español

Bodenfrost und Straßenglätte machten heute früh den Autofahrern zu schaffen.
Translate from Alemán to Español

Schrecken und Verwirrung machten sich breit.
Translate from Alemán to Español

Wir machten am Rastplatz Peterborough halt.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich über mich lustig.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Seltsame Gerüchte über sie machten die Runde.
Translate from Alemán to Español

Die Gruppe von Pilgern machten sich auf den Weg nach Shikoka.
Translate from Alemán to Español

Tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen Abschied und machten uns auf den Weg.
Translate from Alemán to Español

Wir machten den Jungen zu unserem Führer.
Translate from Alemán to Español

Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.
Translate from Alemán to Español

Sie machten eine undenkbare Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
Translate from Alemán to Español

Also machten wir uns alle fertig, um sie zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Alemán to Español

Wir machten uns also alle bereit, um sie auf dem Weg zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Alemán to Español

Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Alemán to Español

Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht.
Translate from Alemán to Español

Die Leute machten viel Rühmens von seinem Mut.
Translate from Alemán to Español

Als wir uns über sie lustig machten, lief sie rot an.
Translate from Alemán to Español

Als wir uns über sie lustig machten, errötete sie.
Translate from Alemán to Español

Als wir uns über sie lustig machten, wurde ihr Gesicht rot.
Translate from Alemán to Español

Zu Bobs Enttäuschung machten mehrere von denen, die versprochen hatten, ihm zu helfen, hinterher einen Rückzieher.
Translate from Alemán to Español

Die anderen Kinder in der Schule machten sich wegen seines seltsamen Akzents über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

Nachdem es dort nichts mehr zu tun gab, machten wir eine Spazierfahrt.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte den Kindern, dass sie hier im Zimmer bleiben dürften, wenn sie keinen Lärm machten.
Translate from Alemán to Español

Wir machten dort eine Woche Urlaub.
Translate from Alemán to Español

Auf der Reise machten wir einen Abstecher nach der Abtei Neresheim.
Translate from Alemán to Español

Die Fischer machten Aufnahmen von ihrem Fang.
Translate from Alemán to Español

Sie machten Witze über einige seiner Filme.
Translate from Alemán to Español

Während wir sprachen, machten sie sich fertig.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

Sie machten eine bemerkenswerte Entdeckung.
Translate from Alemán to Español

Die drohenden Überschwemmungen machten es notwendig, die Stadt zu evakuieren.
Translate from Alemán to Español

Die Eltern machten sich Sorgen, dass der Sohn auf Abwege geraten könne.
Translate from Alemán to Español

Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum berühmtesten Dänen der Welt und zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Alemán to Español

Obgleich sie Eindruck machten, nutzen seine Worte doch letztlich nichts.
Translate from Alemán to Español

Einen Augenblick später konnte man bereits die Flammen der Fackeln erkennen, die den Weg zum Eingang des Tanzsaals kenntlich machten.
Translate from Alemán to Español

Es war für jeden, der wissen wollte, was er und andere Wissenschaftler machten.
Translate from Alemán to Español

Schiffe und Hubschrauber machten sich auf den Weg, um die Raumfahrer zu retten.
Translate from Alemán to Español

Wir machten uns Sorgen, weil wir überhaupt nichts hörten.
Translate from Alemán to Español

Die Soldaten machten am Stadteingang halt.
Translate from Alemán to Español

Wie wenig ist am Ende der Lebensbahn daran gelegen, was wir erlebten, und wie unendlich viel, was wir daraus machten.
Translate from Alemán to Español

Sie machten sich sogleich ans Werk.
Translate from Alemán to Español

Und wir machten uns gemeinsam auf den Weg in Richtung der Stadt.
Translate from Alemán to Español

Die Jungen machten sich über die Mädchen lustig.
Translate from Alemán to Español

Toms vollendete Manieren machten einen großen Eindruck auf Marias Eltern.
Translate from Alemán to Español

Was hieltest du davon, wenn wir erst einmal Mittagspause machten?
Translate from Alemán to Español

Wir machten rasche Fortschritte.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria machten sich durch unterschiedliche Türen auf den Weg.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria machten beschämte Gesichter, als Johannes sie beim Küssen erwischte.
Translate from Alemán to Español

Meine Freunde machten mir Mut.
Translate from Alemán to Español

An einem Tag der folgenden Woche machten wir uns gemeinsam auf den Weg, um den Menschen zu finden, der dieses Wunder hatte wahr werden lassen.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria machten ein paar Pfefferkucheneichhörnchen.
Translate from Alemán to Español

Die Brüder stießen ihn in den Brunnen hinein, nahmen sich die Prinzessin, das Pferd und den Vogel und machten sich auf den Heimweg.
Translate from Alemán to Español

Sie machten Tom zum Vorsitzenden.
Translate from Alemán to Español

Wir machten das Beste aus unserem kleinen Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Was sie machten, war falsch.
Translate from Alemán to Español

Die Mädchen neckten Tom und machten sich über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: analysiert, Vielzahl, Werke, mannigfaltigen, Arten, gewidmet, Kindern, entwickeln, doof, echt.