Lernen Sie, wie man machten in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Jimmy war es gewohnt, dass sich seine Freunde über ihn lustig machten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich über Mary lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten einen Spaziergang am Flussufer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten den Schaden wieder gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten ihn zum Vorsitzenden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten abwechselnd eine Pause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie lobten seinen Fleiß und machten ihm Komplimente.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten ihr Komplimente für ihr Essen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten immer Witze.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich über Jacks Haarschnitt lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Kinder machten Skulpturen aus Draht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten einige Schritte vorwärts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten billige Broschüren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten viele bittere Erfahrungen während des Krieges.
Translate from Deutsch to Deutsch
In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten uns über ihn lustig wegen dieses Vorfalls.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten die Früchte in Dosen ein, um sie aufzubewahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten John zum Mannschaftskapitän.
Translate from Deutsch to Deutsch
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten Herrn Grey zum Vorsitzenden des Komitees.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Texaner machten sich daran, ein eigenes Heer auszuheben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich über meine Idee lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Detektive machten Jagd auf ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten die Erwachsenen verrückt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten mit dem gestohlenen Auto eine Spritztour.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Arbeiter machten eine menschliche Absperrung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum bekanntesten Dänen der Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen, den berühmtesten Dänen der Welt, zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unsere Zweifel sind Verräter. Wir verlieren durch sie oft Gutes, das wir gewinnen könnten, wenn sie uns nicht Angst machten, den Versuch zu wagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Neuigkeiten machten sie glücklich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bodenfrost und Straßenglätte machten heute früh den Autofahrern zu schaffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schrecken und Verwirrung machten sich breit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten am Rastplatz Peterborough halt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich über mich lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seltsame Gerüchte über sie machten die Runde.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Gruppe von Pilgern machten sich auf den Weg nach Shikoka.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen Abschied und machten uns auf den Weg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten den Jungen zu unserem Führer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten eine undenkbare Arbeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
Translate from Deutsch to Deutsch
Also machten wir uns alle fertig, um sie zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten uns also alle bereit, um sie auf dem Weg zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Leute machten viel Rühmens von seinem Mut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als wir uns über sie lustig machten, lief sie rot an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als wir uns über sie lustig machten, errötete sie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als wir uns über sie lustig machten, wurde ihr Gesicht rot.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zu Bobs Enttäuschung machten mehrere von denen, die versprochen hatten, ihm zu helfen, hinterher einen Rückzieher.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die anderen Kinder in der Schule machten sich wegen seines seltsamen Akzents über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nachdem es dort nichts mehr zu tun gab, machten wir eine Spazierfahrt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom sagte den Kindern, dass sie hier im Zimmer bleiben dürften, wenn sie keinen Lärm machten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten dort eine Woche Urlaub.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf der Reise machten wir einen Abstecher nach der Abtei Neresheim.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Fischer machten Aufnahmen von ihrem Fang.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten Witze über einige seiner Filme.
Translate from Deutsch to Deutsch
Während wir sprachen, machten sie sich fertig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten eine bemerkenswerte Entdeckung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die drohenden Überschwemmungen machten es notwendig, die Stadt zu evakuieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Eltern machten sich Sorgen, dass der Sohn auf Abwege geraten könne.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum berühmtesten Dänen der Welt und zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Obgleich sie Eindruck machten, nutzen seine Worte doch letztlich nichts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Einen Augenblick später konnte man bereits die Flammen der Fackeln erkennen, die den Weg zum Eingang des Tanzsaals kenntlich machten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war für jeden, der wissen wollte, was er und andere Wissenschaftler machten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schiffe und Hubschrauber machten sich auf den Weg, um die Raumfahrer zu retten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten uns Sorgen, weil wir überhaupt nichts hörten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Soldaten machten am Stadteingang halt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie wenig ist am Ende der Lebensbahn daran gelegen, was wir erlebten, und wie unendlich viel, was wir daraus machten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten sich sogleich ans Werk.
Translate from Deutsch to Deutsch
Und wir machten uns gemeinsam auf den Weg in Richtung der Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Jungen machten sich über die Mädchen lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms vollendete Manieren machten einen großen Eindruck auf Marias Eltern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hieltest du davon, wenn wir erst einmal Mittagspause machten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten rasche Fortschritte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria machten sich durch unterschiedliche Türen auf den Weg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria machten beschämte Gesichter, als Johannes sie beim Küssen erwischte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Freunde machten mir Mut.
Translate from Deutsch to Deutsch
An einem Tag der folgenden Woche machten wir uns gemeinsam auf den Weg, um den Menschen zu finden, der dieses Wunder hatte wahr werden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria machten ein paar Pfefferkucheneichhörnchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Brüder stießen ihn in den Brunnen hinein, nahmen sich die Prinzessin, das Pferd und den Vogel und machten sich auf den Heimweg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie machten Tom zum Vorsitzenden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir machten das Beste aus unserem kleinen Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was sie machten, war falsch.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Mädchen neckten Tom und machten sich über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch