Learn how to use machten in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Jimmy war es gewohnt, dass sich seine Freunde über ihn lustig machten.
Translate from German to English
Sie machten sich über Mary lustig.
Translate from German to English
Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from German to English
Wir machten einen Spaziergang am Flussufer.
Translate from German to English
Sie machten den Schaden wieder gut.
Translate from German to English
Wir machten ihn zum Vorsitzenden.
Translate from German to English
Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.
Translate from German to English
Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig.
Translate from German to English
Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.
Translate from German to English
Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig.
Translate from German to English
Wir machten abwechselnd eine Pause.
Translate from German to English
Sie lobten seinen Fleiß und machten ihm Komplimente.
Translate from German to English
Wir machten ihr Komplimente für ihr Essen.
Translate from German to English
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.
Translate from German to English
Sie machten immer Witze.
Translate from German to English
Sie machten sich über Jacks Haarschnitt lustig.
Translate from German to English
Die Kinder machten Skulpturen aus Draht.
Translate from German to English
Sie machten einige Schritte vorwärts.
Translate from German to English
Wir machten billige Broschüren.
Translate from German to English
Wir machten viele bittere Erfahrungen während des Krieges.
Translate from German to English
In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.
Translate from German to English
Wir machten uns über ihn lustig wegen dieses Vorfalls.
Translate from German to English
Sie machten die Früchte in Dosen ein, um sie aufzubewahren.
Translate from German to English
Sie machten John zum Mannschaftskapitän.
Translate from German to English
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
Translate from German to English
Wir machten Herrn Grey zum Vorsitzenden des Komitees.
Translate from German to English
Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.
Translate from German to English
Die Texaner machten sich daran, ein eigenes Heer auszuheben.
Translate from German to English
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Translate from German to English
Sie machten sich über meine Idee lustig.
Translate from German to English
Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Translate from German to English
Die Detektive machten Jagd auf ihn.
Translate from German to English
Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Translate from German to English
Sie machten die Erwachsenen verrückt.
Translate from German to English
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.
Translate from German to English
Sie machten mit dem gestohlenen Auto eine Spritztour.
Translate from German to English
Die Arbeiter machten eine menschliche Absperrung.
Translate from German to English
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig.
Translate from German to English
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum bekanntesten Dänen der Welt.
Translate from German to English
Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from German to English
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen, den berühmtesten Dänen der Welt, zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from German to English
Unsere Zweifel sind Verräter. Wir verlieren durch sie oft Gutes, das wir gewinnen könnten, wenn sie uns nicht Angst machten, den Versuch zu wagen.
Translate from German to English
Die Neuigkeiten machten sie glücklich.
Translate from German to English
Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube.
Translate from German to English
Bodenfrost und Straßenglätte machten heute früh den Autofahrern zu schaffen.
Translate from German to English
Schrecken und Verwirrung machten sich breit.
Translate from German to English
Wir machten am Rastplatz Peterborough halt.
Translate from German to English
Sie machten sich über mich lustig.
Translate from German to English
Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
Translate from German to English
Seltsame Gerüchte über sie machten die Runde.
Translate from German to English
Die Gruppe von Pilgern machten sich auf den Weg nach Shikoka.
Translate from German to English
Tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen Abschied und machten uns auf den Weg.
Translate from German to English
Wir machten den Jungen zu unserem Führer.
Translate from German to English
Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.
Translate from German to English
Sie machten eine undenkbare Arbeit.
Translate from German to English
Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
Translate from German to English
Also machten wir uns alle fertig, um sie zum Flughafen zu begleiten.
Translate from German to English
Wir machten uns also alle bereit, um sie auf dem Weg zum Flughafen zu begleiten.
Translate from German to English
Sie liefen eine lange Zeit. Stunde um Stunde liefen sie, bis ihnen die Waden schmerzten. Danach liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Waden, sondern die ganzen Unterschenkel schmerzten. Und weiter liefen sie, bis ihnen nicht nur die Unterschenkel, sondern die ganzen Beine schmerzten. Dennoch liefen sie weiter, bis ihnen nicht nur die Beine, sondern der ganze Körper schmerzte. Erst dann machten sie eine Pause und ruhten sich aus.
Translate from German to English
Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht.
Translate from German to English
Die Leute machten viel Rühmens von seinem Mut.
Translate from German to English
Als wir uns über sie lustig machten, lief sie rot an.
Translate from German to English
Als wir uns über sie lustig machten, errötete sie.
Translate from German to English
Als wir uns über sie lustig machten, wurde ihr Gesicht rot.
Translate from German to English
Zu Bobs Enttäuschung machten mehrere von denen, die versprochen hatten, ihm zu helfen, hinterher einen Rückzieher.
Translate from German to English
Die anderen Kinder in der Schule machten sich wegen seines seltsamen Akzents über ihn lustig.
Translate from German to English
Nachdem es dort nichts mehr zu tun gab, machten wir eine Spazierfahrt.
Translate from German to English
Tom sagte den Kindern, dass sie hier im Zimmer bleiben dürften, wenn sie keinen Lärm machten.
Translate from German to English
Wir machten dort eine Woche Urlaub.
Translate from German to English
Auf der Reise machten wir einen Abstecher nach der Abtei Neresheim.
Translate from German to English
Die Fischer machten Aufnahmen von ihrem Fang.
Translate from German to English
Sie machten Witze über einige seiner Filme.
Translate from German to English
Während wir sprachen, machten sie sich fertig.
Translate from German to English
Sie machten sich über ihn lustig.
Translate from German to English
Sie machten eine bemerkenswerte Entdeckung.
Translate from German to English
Die drohenden Überschwemmungen machten es notwendig, die Stadt zu evakuieren.
Translate from German to English
Die Eltern machten sich Sorgen, dass der Sohn auf Abwege geraten könne.
Translate from German to English
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum berühmtesten Dänen der Welt und zu einer Ikone der Weltliteratur.
Translate from German to English
Obgleich sie Eindruck machten, nutzen seine Worte doch letztlich nichts.
Translate from German to English
Einen Augenblick später konnte man bereits die Flammen der Fackeln erkennen, die den Weg zum Eingang des Tanzsaals kenntlich machten.
Translate from German to English
Es war für jeden, der wissen wollte, was er und andere Wissenschaftler machten.
Translate from German to English
Schiffe und Hubschrauber machten sich auf den Weg, um die Raumfahrer zu retten.
Translate from German to English
Wir machten uns Sorgen, weil wir überhaupt nichts hörten.
Translate from German to English
Die Soldaten machten am Stadteingang halt.
Translate from German to English
Wie wenig ist am Ende der Lebensbahn daran gelegen, was wir erlebten, und wie unendlich viel, was wir daraus machten.
Translate from German to English
Sie machten sich sogleich ans Werk.
Translate from German to English
Und wir machten uns gemeinsam auf den Weg in Richtung der Stadt.
Translate from German to English
Die Jungen machten sich über die Mädchen lustig.
Translate from German to English
Toms vollendete Manieren machten einen großen Eindruck auf Marias Eltern.
Translate from German to English
Was hieltest du davon, wenn wir erst einmal Mittagspause machten?
Translate from German to English
Wir machten rasche Fortschritte.
Translate from German to English
Tom und Maria machten sich durch unterschiedliche Türen auf den Weg.
Translate from German to English
Tom und Maria machten beschämte Gesichter, als Johannes sie beim Küssen erwischte.
Translate from German to English
Meine Freunde machten mir Mut.
Translate from German to English
An einem Tag der folgenden Woche machten wir uns gemeinsam auf den Weg, um den Menschen zu finden, der dieses Wunder hatte wahr werden lassen.
Translate from German to English
Tom und Maria machten ein paar Pfefferkucheneichhörnchen.
Translate from German to English
Die Brüder stießen ihn in den Brunnen hinein, nahmen sich die Prinzessin, das Pferd und den Vogel und machten sich auf den Heimweg.
Translate from German to English
Sie machten Tom zum Vorsitzenden.
Translate from German to English
Wir machten das Beste aus unserem kleinen Zimmer.
Translate from German to English
Was sie machten, war falsch.
Translate from German to English
Die Mädchen neckten Tom und machten sich über ihn lustig.
Translate from German to English
Also check out the following words: Hilfe , Ursache, Irgendwann, Wind, rennen, Musik, irgendetwas, Möglicherweise, Glück, erwartet.