German example sentences with "stehen"

Learn how to use stehen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Der Mund blieb ihnen offen stehen.
Translate from German to English

Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Translate from German to English

Stehen wir alle unter Überwachung?
Translate from German to English

Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
Translate from German to English

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from German to English

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from German to English

Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from German to English

Die Rosen stehen in voller Blüte.
Translate from German to English

Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.
Translate from German to English

"Um wie viel Uhr stehen Sie auf?" "Um 8 Uhr."
Translate from German to English

Bleib stehen, oder ich schieße.
Translate from German to English

Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte.
Translate from German to English

Die Wahlergebnisse werden in der Abendausgabe stehen.
Translate from German to English

Mein Bruder und meine Schwester stehen jeden Morgen um ca. halb acht auf.
Translate from German to English

Die Feiertage stehen an.
Translate from German to English

Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien.
Translate from German to English

Viele Wissenschaftler stehen im Ruf, exzentrisch zu sein.
Translate from German to English

Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Translate from German to English

Bleiben Sie nicht stehen.
Translate from German to English

Stehen Sie morgens fünfzehn Minuten früher auf.
Translate from German to English

Der Mast muss gerade stehen!
Translate from German to English

Die Haare stehen einem zu Berge.
Translate from German to English

Vor dem Kino stehen schon viele Leute Schlange.
Translate from German to English

Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
Translate from German to English

Diese neuen Fahrzeuge stehen zum Verkauf.
Translate from German to English

Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Translate from German to English

Stehen Sie gerade, wenn ich mit Ihnen spreche!
Translate from German to English

Die kurzen Haare stehen ihr wirklich gut.
Translate from German to English

Die Chancen stehen günstig für ihn.
Translate from German to English

Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
Translate from German to English

Dieser Mantel könnte dir stehen.
Translate from German to English

Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche!
Translate from German to English

Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Translate from German to English

Ich öffnete die Tür und sah zwei Jungen beieinander stehen.
Translate from German to English

Pferde mögen keine Butterblumen, sie lassen sie auf der Wiese stehen.
Translate from German to English

Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
Translate from German to English

Ich glaube zwar nicht an Gott oder Auferstehung, denke aber, dass in der Bibel teilweise sehr sinnvolle Dinge stehen.
Translate from German to English

Alle Kirschbäume im Park stehen in voller Blüte.
Translate from German to English

"Spätestens am Montag wird Esperanto an dritter Stelle stehen." prognostizierte der große Unbekannte.
Translate from German to English

Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.
Translate from German to English

Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der gesamten Fahrt stehen musste.
Translate from German to English

Diese Stühle stehen im Weg.
Translate from German to English

Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
Translate from German to English

In der deutschen Sprache ist es möglich Substantive miteinander zu verbinden, sodass Worte herauskommen wie Türschlossenteiser oder Jugendmedienschutzstaatsvertrag, welche meist in keinem Wörterbuch stehen, aber doch wirkliche Wörter sind.
Translate from German to English

Mumien, schon lange tot, stehen vor uns auf.
Translate from German to English

Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Translate from German to English

Stehen Sie grade, wenn Sie mich ansprechen!
Translate from German to English

Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Translate from German to English

Dieser Hut wird ihr gut stehen.
Translate from German to English

Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from German to English

Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from German to English

Die Briten sind es gewohnt, Schlange zu stehen.
Translate from German to English

Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen.
Translate from German to English

Die beiden Familien stehen sich sehr nah.
Translate from German to English

Die Uhr ist stehen geblieben.
Translate from German to English

Der Junge blieb still stehen.
Translate from German to English

Ich habe versucht, auf dem Kopf zu stehen.
Translate from German to English

Die Chancen stehen schlecht für uns.
Translate from German to English

Manche Leute stehen nicht gerne am frühen Morgen auf.
Translate from German to English

Die Menge an Arbeit und der Lohn stehen nicht im Gleichgewicht zueinander.
Translate from German to English

Sie stehen nicht so früh auf wie Ihre ältere Schwester, oder?
Translate from German to English

Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.
Translate from German to English

Gewöhnlich stehen die Bewohner warmer Länder früh auf.
Translate from German to English

Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.
Translate from German to English

Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs.
Translate from German to English

Die Studenten warteten im Stehen auf einen Bus.
Translate from German to English

Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?
Translate from German to English

Im selben Moment, in dem sie den großen Mann mit einem Gewehr an der Tür stehen sah, trat sie ohne nachzudenken zurück.
Translate from German to English

Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse.
Translate from German to English

Die Kirschbäume stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from German to English

Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Translate from German to English

Irgendein Schlaumeier hat die Milch die ganze Nacht außerhalb des Kühlschranks stehen lassen.
Translate from German to English

Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.
Translate from German to English

Der Mond scheint am Himmel zu stehen, dabei bewegt er sich in Wirklichkeit wahnsinnig schnell.
Translate from German to English

Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen.
Translate from German to English

Sie stehen unter Arrest.
Translate from German to English

Wir stehen für Demokratie.
Translate from German to English

Mein liebes Kind, bleib hier unten stehen, die bösen Gänse beißen dich tot.
Translate from German to English

Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
Translate from German to English

Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Translate from German to English

"Angeklagter, stehen Sie auf!" "Ja gern, wenn es der Wahrheitsfindung dienlich ist."
Translate from German to English

Der Dampfzug blieb jäh stehen.
Translate from German to English

Das Thermometer blieb bei 15 Grad stehen.
Translate from German to English

Ich schlafe im Stehen.
Translate from German to English

Der Bauer hat seinen Traktor in der Scheune stehen.
Translate from German to English

Er blieb neben Toms Stuhl stehen.
Translate from German to English

Er blieb nahe bei Toms Stuhl stehen.
Translate from German to English

Die zwölf Sterne auf der Flagge der Europäischen Union stehen nicht für die zwölf Gründungsmitglieder, sondern für die zwölf Apostel.
Translate from German to English

Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede!
Translate from German to English

Ich stehen Ihnen gerne für Rückfragen zur Verfügung.
Translate from German to English

Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um.
Translate from German to English

Stehen Sie bitte auf.
Translate from German to English

Die Maschinen stehen jetzt still.
Translate from German to English

Vor dem Bahnhof stehen gewöhnlich Taxis.
Translate from German to English

Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
Translate from German to English

Stehen Sie auf!
Translate from German to English

Es ist an der Zeit, dass du beginnst auf deinen eigenen Beinen zu stehen.
Translate from German to English

Selbst vor dem Tempel der Kunst stehen Wächter und Bettler.
Translate from German to English

Bleibe stehen so wie jetzt.
Translate from German to English

Über den Köpfen eines jungen Paares, das mit einer Flasche Wein auf einer der Holzbänke saß, blieb das Papier in der Luft stehen, drehte sich um die eigene Achse und wurde schließlich von einem strengen Luftzug erfasst, dem ersten Vorboten eines nahenden Unwetters, und quer über das Gräberfeld hinweg in eine Reihe engstehender Wacholderbüsche geweht, in deren dunklem Nadelkleid es flatternd verharrte.
Translate from German to English

Wenn du nicht endlich dein Zimmer aufräumst, ist bald nicht mal mehr ein Fleck zum Stehen frei.
Translate from German to English

Also check out the following words: Äußerungen, Watson, Überlegungen, verheimlichte, Wasserkreislauf, Biosphäre, Blutkreislauf, Lebewesen, Drittel, Weltbevölkerung.