Lernen Sie, wie man stehen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Der Mund blieb ihnen offen stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen wir alle unter Überwachung?
Translate from Deutsch to Deutsch
Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Rosen stehen in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Um wie viel Uhr stehen Sie auf?" "Um 8 Uhr."
Translate from Deutsch to Deutsch
Bleib stehen, oder ich schieße.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Wahlergebnisse werden in der Abendausgabe stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Bruder und meine Schwester stehen jeden Morgen um ca. halb acht auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Feiertage stehen an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien.
Translate from Deutsch to Deutsch
Viele Wissenschaftler stehen im Ruf, exzentrisch zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bleiben Sie nicht stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie morgens fünfzehn Minuten früher auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mast muss gerade stehen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Haare stehen einem zu Berge.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor dem Kino stehen schon viele Leute Schlange.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese neuen Fahrzeuge stehen zum Verkauf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie gerade, wenn ich mit Ihnen spreche!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die kurzen Haare stehen ihr wirklich gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Chancen stehen günstig für ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieser Mantel könnte dir stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich öffnete die Tür und sah zwei Jungen beieinander stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Pferde mögen keine Butterblumen, sie lassen sie auf der Wiese stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube zwar nicht an Gott oder Auferstehung, denke aber, dass in der Bibel teilweise sehr sinnvolle Dinge stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alle Kirschbäume im Park stehen in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Spätestens am Montag wird Esperanto an dritter Stelle stehen." prognostizierte der große Unbekannte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der gesamten Fahrt stehen musste.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Stühle stehen im Weg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der deutschen Sprache ist es möglich Substantive miteinander zu verbinden, sodass Worte herauskommen wie Türschlossenteiser oder Jugendmedienschutzstaatsvertrag, welche meist in keinem Wörterbuch stehen, aber doch wirkliche Wörter sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mumien, schon lange tot, stehen vor uns auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie grade, wenn Sie mich ansprechen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieser Hut wird ihr gut stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Briten sind es gewohnt, Schlange zu stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die beiden Familien stehen sich sehr nah.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Uhr ist stehen geblieben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Junge blieb still stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe versucht, auf dem Kopf zu stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Chancen stehen schlecht für uns.
Translate from Deutsch to Deutsch
Manche Leute stehen nicht gerne am frühen Morgen auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Menge an Arbeit und der Lohn stehen nicht im Gleichgewicht zueinander.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stehen nicht so früh auf wie Ihre ältere Schwester, oder?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gewöhnlich stehen die Bewohner warmer Länder früh auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Studenten warteten im Stehen auf einen Bus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?
Translate from Deutsch to Deutsch
Im selben Moment, in dem sie den großen Mann mit einem Gewehr an der Tür stehen sah, trat sie ohne nachzudenken zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Kirschbäume stehen jetzt in voller Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Translate from Deutsch to Deutsch
Irgendein Schlaumeier hat die Milch die ganze Nacht außerhalb des Kühlschranks stehen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mond scheint am Himmel zu stehen, dabei bewegt er sich in Wirklichkeit wahnsinnig schnell.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stehen unter Arrest.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stehen für Demokratie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein liebes Kind, bleib hier unten stehen, die bösen Gänse beißen dich tot.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Angeklagter, stehen Sie auf!" "Ja gern, wenn es der Wahrheitsfindung dienlich ist."
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Dampfzug blieb jäh stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Thermometer blieb bei 15 Grad stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich schlafe im Stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Bauer hat seinen Traktor in der Scheune stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er blieb neben Toms Stuhl stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er blieb nahe bei Toms Stuhl stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die zwölf Sterne auf der Flagge der Europäischen Union stehen nicht für die zwölf Gründungsmitglieder, sondern für die zwölf Apostel.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich stehen Ihnen gerne für Rückfragen zur Verfügung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie bitte auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Maschinen stehen jetzt still.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor dem Bahnhof stehen gewöhnlich Taxis.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stehen Sie auf!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist an der Zeit, dass du beginnst auf deinen eigenen Beinen zu stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Selbst vor dem Tempel der Kunst stehen Wächter und Bettler.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bleibe stehen so wie jetzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Über den Köpfen eines jungen Paares, das mit einer Flasche Wein auf einer der Holzbänke saß, blieb das Papier in der Luft stehen, drehte sich um die eigene Achse und wurde schließlich von einem strengen Luftzug erfasst, dem ersten Vorboten eines nahenden Unwetters, und quer über das Gräberfeld hinweg in eine Reihe engstehender Wacholderbüsche geweht, in deren dunklem Nadelkleid es flatternd verharrte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du nicht endlich dein Zimmer aufräumst, ist bald nicht mal mehr ein Fleck zum Stehen frei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: öffentliche, Netze, einzudringen, Nebel, München, umgeleitet, zuletzt, lacht, eher, desto.