"rendu" içeren Fransızca örnek cümleler

rendu kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

J'ai rendu visite à Judy.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me souviens avoir rendu le livre à la bibliothèque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai rendu son livre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lucie a rendu ses parents heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu John heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'électricité a rendu les bougies peu utiles dans nos vies.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suppose qu'il a rendu l'argent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa fortune ne l'a pas rendu heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il avait fini ses devoirs quand je lui ai rendu visite.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'accident l'a rendu handicapé du travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fit un bref compte rendu de l'accident.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a rendu ses parents heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu le sac à Ken.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avez-vous rendu votre rapport ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu visite à des amis américains à Oakland.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous devez avoir rendu votre devoir d'ici jeudi sans faute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les élèves ont rendu sa vie heureuse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son attitude négative a rendu tous mes efforts inutiles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jusqu'à ce que je me rende en Australie, je ne m'étais pas rendu compte à quel point le Japon était petit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu compte qu'on m'observait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces nouvelles l'ont rendu content.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu mon travail hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu chez lui à 3 heures mais il était sorti.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a plus d'un siècle que l'esclavage a été rendu illégal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a rendu très bien la chanson d'amour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu visite à Dan.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle m'a rendu visite régulièrement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as rendu le livre à la bibliothèque ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun étudiant ne s'est rendu à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfant, je lui ai assez souvent rendu visite le dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi ne vous êtes-vous pas rendu au bureau ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ta lettre m'a rendu heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne me suis pas rendu compte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelles que soient les modalités de rendu, les élèves devront faire parvenir leurs travaux une semaine avant la date butoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a rendu la vie du couple insupportable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Miho était dans le salon quand je lui ai rendu visite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu à Hokkaïdo pour voir les glaces flottantes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce politicien n'est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'incident l'a rendu célèbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette affaire l'a rendu célèbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lire ta lettre m'a rendu heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes-vous déjà rendu à l'étranger ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne me suis jamais rendu à l'étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nouvel aéroport international a rendu Narita célèbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les "guillemets ASCII" sont des caractères de substitution pour les « vrais » guillemets qui varient d'une langue à l'autre, et l'avènement d'Unicode a rendu les guillemets ASCII obsolètes.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yen sur moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant-hier, il a rendu une visite officielle au président français.
Translate from Fransızca to Türkçe

Robinson dans son île, privé de tout, et forcé aux plus pénibles travaux pour assurer sa subsistance journalière, supporte la vie, et même goûte, de son aveu, plusieurs moments de bonheur. Supposez qu’il soit dans une île enchantée, pourvue de tout ce qui est agréable à la vie, peut-être le désœuvrement lui eût-il rendu l’existence insupportable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une fois, Christophe Colomb est entré dans un McDonald's et a commandé un Happy Meal. Cela ne l'a pas rendu plus heureux, mais il a aimé le jouet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela l'a rendu jalouse de le voir marcher avec une autre fille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je tiens un compte rendu journalier de mes transactions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai rendu son dictionnaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat.
Translate from Fransızca to Türkçe

Où t'es-tu rendu hier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

T'es-tu rendu à l'exposition d'art ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis senti mal et me suis rendu à l'hôpital, mais en définitive ce n'était pas grave.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu deux fois à Paris.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les hommes qui se sont occupés du bonheur des peuples ont rendu leurs proches bien malheureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu seul au bal.
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu déjà rendu ton exposé ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque vous aurez rendu Berthe malade, il faudra appeler le docteur, ça coûtera de l'argent chez le pharmacien, et c'est encore vous qui serez le dindon...
Translate from Fransızca to Türkçe

T'es-tu rendu chez le médecin ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi t'es-tu rendu à Tokyo ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a rendu riche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne me suis jamais rendu dans cette ville.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.
Translate from Fransızca to Türkçe

T'es-tu déjà rendu au Japon ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'a rendu perplexe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a rendu visite à sa tante hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis rendu au magasin en vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: restèrent, bouche, bée, Putain , mal , Remettre, lavage, Laver, porter, première.