Frases de ejemplo en Francés con "rendu"

Aprende a usar rendu en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

J'ai rendu visite à Judy.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.
Translate from Francés to Español

Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite.
Translate from Francés to Español

Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
Translate from Francés to Español

Je me souviens avoir rendu le livre à la bibliothèque.
Translate from Francés to Español

Je lui ai rendu son livre.
Translate from Francés to Español

Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.
Translate from Francés to Español

Lucie a rendu ses parents heureux.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu John heureux.
Translate from Francés to Español

Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi.
Translate from Francés to Español

L'électricité a rendu les bougies peu utiles dans nos vies.
Translate from Francés to Español

Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.
Translate from Francés to Español

Je suppose qu'il a rendu l'argent.
Translate from Francés to Español

Sa fortune ne l'a pas rendu heureux.
Translate from Francés to Español

Il avait fini ses devoirs quand je lui ai rendu visite.
Translate from Francés to Español

L'accident l'a rendu handicapé du travail.
Translate from Francés to Español

Il fit un bref compte rendu de l'accident.
Translate from Francés to Español

Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade.
Translate from Francés to Español

Il a rendu ses parents heureux.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu le sac à Ken.
Translate from Francés to Español

Avez-vous rendu votre rapport ?
Translate from Francés to Español

J'ai rendu visite à des amis américains à Oakland.
Translate from Francés to Español

Vous devez avoir rendu votre devoir d'ici jeudi sans faute.
Translate from Francés to Español

Les élèves ont rendu sa vie heureuse.
Translate from Francés to Español

Son attitude négative a rendu tous mes efforts inutiles.
Translate from Francés to Español

Jusqu'à ce que je me rende en Australie, je ne m'étais pas rendu compte à quel point le Japon était petit.
Translate from Francés to Español

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Translate from Francés to Español

Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu compte qu'on m'observait.
Translate from Francés to Español

Ces nouvelles l'ont rendu content.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu mon travail hier.
Translate from Francés to Español

Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris.
Translate from Francés to Español

Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Francés to Español

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu chez lui à 3 heures mais il était sorti.
Translate from Francés to Español

Il y a plus d'un siècle que l'esclavage a été rendu illégal.
Translate from Francés to Español

Elle a rendu très bien la chanson d'amour.
Translate from Francés to Español

Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu visite à Dan.
Translate from Francés to Español

Elle m'a rendu visite régulièrement.
Translate from Francés to Español

Tu as rendu le livre à la bibliothèque ?
Translate from Francés to Español

J'ai rendu.
Translate from Francés to Español

Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Francés to Español

Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.
Translate from Francés to Español

Aucun étudiant ne s'est rendu à la fête.
Translate from Francés to Español

Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.
Translate from Francés to Español

Enfant, je lui ai assez souvent rendu visite le dimanche.
Translate from Francés to Español

Pourquoi ne vous êtes-vous pas rendu au bureau ?
Translate from Francés to Español

Ta lettre m'a rendu heureux.
Translate from Francés to Español

À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis pas rendu compte.
Translate from Francés to Español

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Francés to Español

Quelles que soient les modalités de rendu, les élèves devront faire parvenir leurs travaux une semaine avant la date butoir.
Translate from Francés to Español

Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Francés to Español

Il a rendu la vie du couple insupportable.
Translate from Francés to Español

Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
Translate from Francés to Español

Miho était dans le salon quand je lui ai rendu visite.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu à Hokkaïdo pour voir les glaces flottantes.
Translate from Francés to Español

Ce politicien n'est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Francés to Español

L'incident l'a rendu célèbre.
Translate from Francés to Español

Cette affaire l'a rendu célèbre.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.
Translate from Francés to Español

Lire ta lettre m'a rendu heureux.
Translate from Francés to Español

J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.
Translate from Francés to Español

Vous êtes-vous déjà rendu à l'étranger ?
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis jamais rendu à l'étranger.
Translate from Francés to Español

Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Francés to Español

Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Francés to Español

Le nouvel aéroport international a rendu Narita célèbre.
Translate from Francés to Español

Les "guillemets ASCII" sont des caractères de substitution pour les « vrais » guillemets qui varient d'une langue à l'autre, et l'avènement d'Unicode a rendu les guillemets ASCII obsolètes.
Translate from Francés to Español

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
Translate from Francés to Español

Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yen sur moi.
Translate from Francés to Español

Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu.
Translate from Francés to Español

Avant-hier, il a rendu une visite officielle au président français.
Translate from Francés to Español

Robinson dans son île, privé de tout, et forcé aux plus pénibles travaux pour assurer sa subsistance journalière, supporte la vie, et même goûte, de son aveu, plusieurs moments de bonheur. Supposez qu’il soit dans une île enchantée, pourvue de tout ce qui est agréable à la vie, peut-être le désœuvrement lui eût-il rendu l’existence insupportable.
Translate from Francés to Español

Une fois, Christophe Colomb est entré dans un McDonald's et a commandé un Happy Meal. Cela ne l'a pas rendu plus heureux, mais il a aimé le jouet.
Translate from Francés to Español

Cela l'a rendu jalouse de le voir marcher avec une autre fille.
Translate from Francés to Español

Je tiens un compte rendu journalier de mes transactions.
Translate from Francés to Español

Je lui ai rendu son dictionnaire.
Translate from Francés to Español

Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
Translate from Francés to Español

Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.
Translate from Francés to Español

Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat.
Translate from Francés to Español

Où t'es-tu rendu hier ?
Translate from Francés to Español

T'es-tu rendu à l'exposition d'art ?
Translate from Francés to Español

Je me suis senti mal et me suis rendu à l'hôpital, mais en définitive ce n'était pas grave.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu deux fois à Paris.
Translate from Francés to Español

Les hommes qui se sont occupés du bonheur des peuples ont rendu leurs proches bien malheureux.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu seul au bal.
Translate from Francés to Español

As-tu déjà rendu ton exposé ?
Translate from Francés to Español

Lorsque vous aurez rendu Berthe malade, il faudra appeler le docteur, ça coûtera de l'argent chez le pharmacien, et c'est encore vous qui serez le dindon...
Translate from Francés to Español

T'es-tu rendu chez le médecin ?
Translate from Francés to Español

Pourquoi t'es-tu rendu à Tokyo ?
Translate from Francés to Español

Elle l'a rendu riche.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis jamais rendu dans cette ville.
Translate from Francés to Español

Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.
Translate from Francés to Español

T'es-tu déjà rendu au Japon ?
Translate from Francés to Español

Ça m'a rendu perplexe.
Translate from Francés to Español

Elle a rendu visite à sa tante hier.
Translate from Francés to Español

Je me suis rendu au magasin en vélo.
Translate from Francés to Español

Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: stupides, énervant , mettre, crème, solaire, plaindre, t'auras, soleil, amis, disent.