"te" içeren Fransızca örnek cümleler

te kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dois te poser une question idiote.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît, ne pleure pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

"Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est impossible pour moi de te l'expliquer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais tout ce qu'il te dit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe

Regarde-moi quand je te parle !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te donne ma parole.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te montrerai que l’on peut renaître de ses cendres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais comme bon te semble.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
Translate from Fransızca to Türkçe

Voici la ville dont je te parlais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis content de te revoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne te laisserai jamais tomber.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais te le dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je peux te recommander ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te connais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dois te féliciter pour ton succès.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te remercie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne te voulais aucun mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas te suivre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te dois tout mon succès.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît, réponds-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Appelle-moi s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît, donne-moi de l'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît, conseille-moi quoi faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Suis-moi et je te montrerai le chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît laisse-moi essayer le jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chante-nous une chanson, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais comme je te dis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te coupe pas le doigt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te moque pas des enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme est venu te voir la nuit dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu peux m'appeler ce soir s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le noir te va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais comme il te plaira !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te rappellerai plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Recontacte-moi plus tard, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais comme on te dit de faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te précipite pas pour répondre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais te rendre heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne voulais pas te blesser.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux te voir sans penser à ta mère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Te rends-tu compte comme elle t'aime ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est grand temps que tu te fasses couper les cheveux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment te rends-tu à l'école ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t'entends mais je ne peux pas te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne comptais pas te blesser.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il te plaît, prête-moi ta voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je regrette de te l'avoir dit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais te faire une maquette d'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais presque peur de te parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le vert te va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te prêterai ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je compte sur toi pour te joindre à nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Voler une banque te vaudra dix ans de prison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te conseille d'arrêter de fumer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais te montrer comment attraper un poisson.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: multiboot , danseurs, animés, discontinué, DVD, tenants, aboutissants, d'éclairer, DVD , sucrez.