te kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je dois te poser une question idiote.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, ne pleure pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est impossible pour moi de te l'expliquer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais tout ce qu'il te dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Regarde-moi quand je te parle !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Translate from Fransızca to Türkçe
Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te donne ma parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te montrerai que l’on peut renaître de ses cendres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais comme bon te semble.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
Translate from Fransızca to Türkçe
Voici la ville dont je te parlais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis content de te revoir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne te laisserai jamais tomber.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais te le dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je peux te recommander ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te connais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je dois te féliciter pour ton succès.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te remercie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne te voulais aucun mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas te suivre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te dois tout mon succès.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, réponds-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Appelle-moi s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, donne-moi de l'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, conseille-moi quoi faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Suis-moi et je te montrerai le chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît laisse-moi essayer le jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Chante-nous une chanson, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais comme je te dis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne te coupe pas le doigt.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne te moque pas des enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un homme est venu te voir la nuit dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que tu peux m'appeler ce soir s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Te sens-tu mieux aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Le noir te va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais comme il te plaira !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te rappellerai plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Recontacte-moi plus tard, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais comme on te dit de faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne te précipite pas pour répondre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais te rendre heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne voulais pas te blesser.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux te voir sans penser à ta mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Te rends-tu compte comme elle t'aime ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est grand temps que tu te fasses couper les cheveux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment te rends-tu à l'école ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je t'entends mais je ne peux pas te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne comptais pas te blesser.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, prête-moi ta voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je regrette de te l'avoir dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais te faire une maquette d'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais presque peur de te parler.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le vert te va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te prêterai ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je compte sur toi pour te joindre à nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voler une banque te vaudra dix ans de prison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te conseille d'arrêter de fumer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais te montrer comment attraper un poisson.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: multiboot , danseurs, animés, discontinué, DVD, tenants, aboutissants, d'éclairer, DVD , sucrez.